Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol ignition interlock device
Alcohol ignition interlock system
BAIID
Breath alcohol ignition interlock device
Breath alcohol test
Breath test
Breath testing equipment
Evidentiary Breath Testing
Evidentiary breath tester
Helicobacter pylori breath test finding
Ignition interlock breath testing device
Preliminary breath test
Random breath testing
Screening breath test
Screening test

Traduction de «Evidentiary Breath Testing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Evidentiary Breath Testing

Constatation par analyse d'haleine


screening breath test [ screening test | preliminary breath test | breath test ]

épreuve de dépistage [ épreuve respiratoire ]






breath alcohol ignition interlock device | BAIID | ignition interlock breath testing device | alcohol ignition interlock system | alcohol ignition interlock device

antidémarreur avec éthylomètre | antidémarreur éthylométrique | système d'interrupteur d'allumage avec éthylomètre | éthylotest antidémarrage | éthylotest antidémarreur | alcootest antidémarreur






random breath testing

contrôle aléatoire du taux d'alcool


breath test

éthylométrie | alcootest | alcooltest | alcool-test | éthylotest


Helicobacter pylori breath test finding

constatations à propos d'un test respiratoire pour Helicobacter pylori
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We'll be examining issues surrounding a provision for evidentiary breath testing at the roadside.

Nous examinerons les questions entourant une disposition autorisant comme preuve les résultats d'alcootests routiers.


A peace officer believes on reasonable and probable grounds that a person is committing or at any time within the preceding two hours has committed an offence under paragraph 253(a); that obvious and at times specific observations have been made of impaired physical or psycho-motor functions of driving behaviour such that there appears to be a marked departure from the norm with respect to the ability to operate or have care or control of the vehicle; and that either roadside screening or evidentiary breath testing for alcohol has shown that the person's blood alcohol concentration is not in excess of the prescribed limit.

Le policier a des motifs raisonnables et probables de croire qu'une personne commet ou a commis pendant les deux heures précédentes une infraction à l'alinéa 253a); qu'il existe des symptômes manifestes et précis de l'affaiblissement des facultés physiques et psychomotrices nécessaires pour la conduite automobile tels que la conduite s'écarte de façon marquée de la norme de la garde, du contrôle ou de la conduite d'un véhicule; qu'un test effectué avec un appareil de détection approuvé ou un alcootest a démontré que l'alcoolémie du conducteur était inférieure à la limite légale.


Mr. Evan Graham: The evidentiary breath-testing instruments actually have a tolerance of plus or minus 20 milligram per cent, whereas any of the fluid samples will give an exact number, without any variation, because it is taken right from the body.

M. Evan Graham: Les éthylomètres de constat ont une tolérance de plus ou moins 20 milligrammes pour cent, alors que tout échantillon de liquide corporel donne une mesure exacte, sans variation, car il a été prélevé directement sur le corps.


The Canadian courts have interpreted the Criminal Code in a manner that results in the evidentiary breath and blood test results being thrown out based solely on the accused's unsubstantiated denial of impairment.

Les tribunaux canadiens ont interprété le Code criminel d'une façon telle que les résultats de l'analyse d'haleine et de sang sont réfutés uniquement parce que l'accusé nie, sans preuve à l'appui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Canadian courts have interpreted the Criminal Code in a manner that results in evidentiary breath and blood test results being thrown out based solely on the accused's unsubstantiated denial of impairment.

En raison de l'interprétation que donnent les tribunaux du Canada au Code criminel, les résultats d'analyse de sang ou d'haleine peuvent être rejetés sur la foi des déclarations non corroborées d'un accusé qui nie que ses facultés étaient affaiblies.


w