Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classical languages teacher secondary school
English as second language secondary-school teacher
French as second language secondary-school teacher
French secondary-school teacher
High school classical languages teacher
High school latin teacher
Modern languages high school teacher
Modern languages teacher
Modern languages teacher secondary school
Secondary school latin teacher
Secondary school modern languages tutor

Traduction de «French as second language secondary-school teacher » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
french as second language secondary-school teacher

professeur de français, langue seconde, dans une école secondaire [ professeure de français, langue seconde, dans une école secondaire ]


english as second language secondary-school teacher

professeur d'anglais, langue seconde, dans une école secondaire [ professeure d'anglais, langue seconde, dans une école secondaire ]


french secondary-school teacher

professeur de français dans une école secondaire [ professeure de français dans une école secondaire ]


modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor

professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes


high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher

professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For this reason, all secondary schools should be encouraged to host staff from other language communities, such as language assistants or guest teachers.

C'est pourquoi toutes les écoles secondaires devraient être encouragées à accueillir du personnel issu d'autres communautés linguistiques, par exemple des assistants en langues ou des professeurs invités.


There are actually citations from a good number of unions across the spectre, both industrial and public sector endeavours, everyone from the United Food and Commercial Workers Union, the steelworkers, secondary school teachers, the Canadian Union of Public Employees, auto workers, nurses unions, and government service employees like our own union that have actually language of a genesis nature, just starting out, trying to carve out these sorts of jurisdictions.

On y retrouve en fait des citations de bon nombre de syndicats, tant du secteur public qu'industriel, de l'Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce, des métallurgistes, des professeurs d'école secondaire, du Syndicat canadien de la fonction publique, des travailleurs de l'automobile, des syndicats d'infirmières et d'infirmiers, et des employés de service du gouvernement comme notre propre syndicat qui commencent en fait à utiliser ce langage pour essayer d'établir ces genres de jurid ...[+++]


As a second language French is predominantly chosen by European countries (3% of primary pupils and 24% secondary students learn French), whereas German is a popular language for acceding countries (12% of primary pupils and 30% of secondary students learn German) (Comm, EAC, 2003).

Le français est choisi de façon prédominante comme deuxième langue dans les pays européens (3% des élèves du primaire et 24% des étudiants du secondaire apprennent le français), tandis que l'allemand est une langue populaire dans les pays adhérents (12% des élèves du primaire et 30% des élèves du secondaire apprennent l'allemand) (Comm, EAC, 2003).


Other practices promote language proficiency as early as possible - early language testing for all children; pre-school language training; and equipping teachers with the competence to teach the host language as a second language.

D'autres pratiques favorisent la maîtrise de la langue le plus tôt possible: évaluation des compétences linguistiques pour tous les enfants, formation linguistique dès le cycle pré-primaire et formation des enseignants à l'enseignement de la langue du pays d'accueil en tant que seconde langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Right now, French-language elementary and secondary school education in New Brunswick falls under the French half of the Department of Education pursuant to section 4 of the 1997 Education Act.

À l'heure actuelle, le secteur francophone de l'éducation primaire et secondaire au Nouveau-Brunswick relève de la moitié francophone du ministère de l'Éducation en vertu de l'article 4 de la Loi sur l'éducation de 1997.


Foreign language learning-60% of lower secondary level pupils studied more than one foreign language in 2015-French: second most popular after English // Brussels, 23 February 2017

Apprentissage des langues étrangères-60% des élèves du premier cycle du secondaire apprenaient plus d'une langue étrangère en 2015-Le français, deuxième derrière l'anglais // Bruxelles, le 23 février 2017


Despite all the efforts made by the French-language Catholic and public systems, only 54.4% of children of rights holders attend French-language elementary or secondary schools, according to figures from a 2006 Statistics Canada study.

Malgré tous les efforts déployés par les systèmes catholique et public de langue française, l'école française ne reçoit que 54 p. 100 des enfants d’ayants droit inscrits à l’élémentaire, selon les données de Statistique Canada de 2006.


Poulin: Honourable senators, in April 2009, Canada and French-speaking Ontario lost an exceptional educator, a man who had the courage of his convictions on language rights issues, both as a primary and secondary school teacher and as the founding dean of the University of Ottawa's faculty of education.

Poulin : Honorables sénateurs, en avril 2009, le Canada, plus précisément l'Ontario français, a perdu un éducateur exceptionnel, un homme qui, dans le dossier des droits linguistiques, a eu le courage de ses convictions, comme enseignant au primaire, professeur au secondaire ou doyen fondateur de la faculté d'éducation de l'Université d'Ottawa.


We now need to build upon that success by mainstreaming that experience, so that it moves beyond the pilot stage into all schools; improving the way in which we deal with transition phases from one school to another - so that success in primary education is effectively built upon in secondary; and ensuring the availability of mother-tongue foreign language speakers in schools who can help children develop their skills beyond the ...[+++]

Nous devons à présent tirer profit de ce succès en généralisant cette expérience dans tous les établissements scolaires pour dépasser la phase pilote. Il nous faut également améliorer le mode de traitement des phases de transition d'un niveau à l'autre - pour qu'un apprentissage réussi à l'école primaire puisse être exploité au niveau secondaire - et garantir un nombre adéquat de locuteurs de langues étrangères dans les écoles, qui ...[+++]


For example, there are now over 185,000 young Canadians in 700 French language elementary and secondary schools outside Quebec and in 45 colleges and universities which give instruction fully or partially in French.

Ainsi, il y a actuellement plus de 185 000 jeunes Canadiens dans 700 écoles primaires et secondaires à l'extérieur du Québec, ainsi que dans 45 collèges et universités qui dispensent tous leurs cours, ou une partie du moins, en français.


w