A combination of increased inspections and of their intensity and the presence, in the case of Loblaw, of people on the ground on a frequent basis; the demands that buyers can place on and will place on our suppliers—both our vendors or agents and the factory owners, whom we sometimes deal with directly, and sometimes we deal with another.Ultimately, the factories will feel that pressure, combined with improved infrastructure and inspection capabilities.
À des inspections plus poussées s'ajoute la présence, dans le cas de Loblaw, de gens fréquemment sur le terrain. Les exigences que les acheteurs peuvent imposer, et imposeront, à nos fournisseurs — qu'il s'agisse de nos agents ou des propriétaires des usines, avec lesquels nous traitons parfois directement, même si parfois nous traitons.Au final, les usines comprendront les pressions exercées et à cela s'ajouteront une infrastructure améliorée et des inspections plus poussées.