Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act beyond one's jurisdiction
Act without jurisdiction
CJurA
Civil Jurisdiction Act
Divorce Jurisdiction Act
LangA
Language Jurisdiction Act
Languages Act
Minority Language Teaching Act
UFA
Use of Force Act

Traduction de «Language Jurisdiction Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Language Jurisdiction Act [ An Act respecting the transfer of language rights to provincial jurisdiction ]

Loi sur la compétence en matière linguistique [ Loi concernant le transfert aux provinces de la compétence en matière linguistique ]


Federal Act of 24 March 2000 on Jurisdiction in Civil Matters | Civil Jurisdiction Act [ CJurA ]

Loi fédérale du 24 mars 2000 sur les fors en matière civile | Loi sur les fors [ LFors ]


act without jurisdiction [ act beyond one's jurisdiction ]

outrepasser sa compétence [ agir sans compétence | agir en dehors des limites de sa compétence ]


Divorce Jurisdiction Act

Loi sur la juridiction en matière de divorce


Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]

Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]


Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Act [ LangA ]

Loi fédérale du 5 octobre 2007 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Loi sur les langues [ LLC ]


Minority Language Teaching Act

Loi sur l'enseignement en langue minoritaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
About 130,000 employees in the private sector, in some 1,750 businesses under federal jurisdiction in Quebec, are not covered by either the Official Languages Act or the Charter of the French Language.

Environ 130 000 employés du secteur privé, dans quelque 1 750 entreprises de compétence fédérale au Québec, ne sont visés ni par la Loi sur les langues officielles, ni par la Charte de la langue française.


Mr. Speaker, during the first hour of debate on Bill C-482, a bill to amend the Official Languages Act to force the federal government to recognize the importance of Bill 101 in Quebec, as well as private enterprises under the federal jurisdiction with respect to French as the language of work, the NDP was not really sure of the direction it wanted to take.

Monsieur le Président, au cours de la première heure du débat sur le projet de loi C-482 qui vise à modifier la Loi sur les langues officielles afin de forcer le gouvernement fédéral à reconnaître l'importance de la loi 101 au Québec, ainsi que les entreprises privées sous juridiction fédérale à utiliser le français comme langue de travail, le NPD n'était pas réellement certain de la position qu'il devait adopter.


Senator Gauthier: As I understand it, section 25 of the Official Languages Act stipulates that if the federal government transfers a jurisdiction to a provincial, municipal or regional authority, it has an obligation to Canadians to tell the agency, the person or the province in question that the Official Languages Act applies to the jurisdiction that they will be administrating.

Le sénateur Gauthier: Selon moi, l'article 25 de la Loi sur les langues officielles stipule que si le gouvernement fédéral transfère une responsabilité à une autorité provinciale, municipale ou régionale, le gouvernement fédéral a une obligation envers les Canadiens et Canadiennes de dire à l'agence, à la personne ou à la province que la Loi sur les langues officielles s'applique à la juridiction qu'ils auront à administrer.


Mr. Darrel Stinson (Okanagan-Shuswap) moved for leave to introduce Bill C-225, an act to amend the transfer of language rights to provincial jurisdiction (1530 ) He said: Mr. Speaker, I rise to introduce my private member's bill, an act respecting the transfer of language rights to provincial jurisdiction.

M. Darrel Stinson (Okanagan-Shuswap) demande à présenter le projet de loi C-225, Loi concernant le transfert aux provinces de la compétence en matière linguistique (1530) -Monsieur le Président, je prends la parole pour présenter mon projet de loi d'initiative parlementaire intitulé « Loi concernant le transfert aux provinces de la compétence en matière linguistique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should also say that the Department refuses to take its responsibilities under sections 41 and 42 of the Official Languages Act, even though it is directly responsible for three governments with jurisdiction over the Official Languages Act.

Je dois dire que ce ministère refuse des responsabilités selon les articles 41 et 42 de la Loi sur les langues officielles, même si ce ministère est responsable directement de trois gouvernements ayant juridiction sur la Loi sur les langues officielles.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Language Jurisdiction Act' ->

Date index: 2023-11-15
w