Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASI
Air speed indicator
Air speed meter
Air-speed indicator
Airspeed indicator
Anemometer
Anemometer type air-speed indicator
English
IAS indicator
IAS transmitter
Indicated air speed indicator
Indicated air speed transmitter
Maximum safe air speed indicator
Maximum safe speed
Wind indicator
Wind-gauge

Traduction de «Maximum safe air speed indicator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum safe air speed indicator

anémomètre d'indication de vitesse critique


IAS indicator | IAS transmitter | indicated air speed indicator | indicated air speed transmitter

transmetteur manométrique


airspeed indicator [ ASI | air-speed indicator | air speed indicator ]

anémomètre [ ASI | indicateur de vitesse | indicateur de vitesse air | badin ]


air speed indicator | air speed meter | ASI [Abbr.]

anémomètre | badin | indicateur de vitesse air


anemometer | wind-gauge | wind indicator | air-speed indicator

anémomètre | badin


anemometer type air-speed indicator

indicateur de vitesse de l'air anémométrique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The range of speeds indicated shall be large enough to include the maximum speed given by the manufacturer for the type of vehicle.

La plage de vitesses indiquée doit être suffisamment grande pour inclure la vitesse maximale indiquée par le constructeur pour le type de véhicule.


(a) clearly marked or tagged to indicate the maximum safe load that it is capable of supporting; and

a) marqués ou étiquetés visiblement afin dindiquer la charge maximale admissible qu’ils peuvent supporter;


In the case of night duties, Member States welcome the Commission proposal to reduce the maximum night time duties from the current 11 hours 45 minutes to 11 hours, and supported the proposed requirement to manage actively duty rosters including night duties longer than 10 hours using fatigue management principles, which should ensure safe air operations in the most proportionate manner.

Dans le cas des services de nuit, les États membres se félicitent de la proposition de la Commission visant à réduire la durée maximale du service de nuit de 11 heures 45 minutes à 11 heures et ont appuyé la proposition visant à imposer l’obligation de gérer activement les tableaux de service, y compris les services de nuit d'une durée supérieure à 10 heures, en utilisant les principes de gestion de la fatigue, ce qui devrait assurer la sécurité du transport aérien de la manière la plus proportionnée.


1.1.13. The windscreen wiper system shall continue to meet the requirements of paragraph 1.1.2. of this Annex without any degradation of efficiency, when it is operating at maximum frequency and when the vehicle is subjected to a relative air speed equal to 80 % of the vehicle’s maximum design speed or 160 km/h, whichever is lower.

1.1.13. Lorsqu’il est soumis à un vent relatif d’une vitesse égale à 80 % de la vitesse maximale du véhicule ou à 160 km/h, le chiffre le plus bas étant retenu, le dispositif d’essuie-glace, fonctionnant à la fréquence la plus élevée, doit continuer à respecter les prescriptions du point 1.1.2. de la présente annexe, sans aucune altération des performances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, subsequent to an employee's work refusal in March 2007, and based on his concern, a work-clearing procedure agreement was negotiated for employees working on multi-track territory, restricting the speed of trains passing a work site to a maximum of 30 miles per hour if safe clearing areas are not available within flagging limits.

Cependant, après le refus d'un employé de travailler en mars 2007, une procédure de dégagement de la voie a été négociée pour les employés travaillant dans une zone à voies multiples, limitant à 30 milles par heure la vitesse des trains traversant un chantier si des aires de dégagement sûres à distance de protection par signaleur ne sont pas disponibles.


(e) aeroplanes having no more than two seats, the stall speed or the minimum steady flight speed in landing configuration not exceeding 35 knots calibrated air speed (CAS), and a maximum take-off mass (MTOM) of no more than:

e) les aéronefs n'ayant pas plus de deux places, dont la vitesse de décrochage ou dont la vitesse constante minimale de vol en configuration d'atterrissage ne dépasse pas 35 noeuds en vitesse calibrée (VC) et une masse au décollage maximale n'excédant pas:


If that decision is made before the end of 2003, our new Snowbirds will be safely in the air for the 2009 air show, only three years after the Tutor jets reach their maximum lifespan.

Si cette décision est prise avant la fin de 2003, les nouveaux avions des Snowbirds prendront l'air en toute sécurité à l'occasion du spectacle aérien de 2009, seulement trois ans après que les avions Tutor aient atteint leur durée utile maximale.


The charge air temperature shall be recorded and shall be, at the speed of the declared maximum power and full load, within ± 5 K of the maximum charge air temperature specified in Annex II, Appendix 1, section 1.16.3.

La température de l'air de suralimentation doit être enregistrée et se situer, au régime de la puissance maximale déclarée et à pleine charge, à moins de ± 5 K de la température maximale de l'air de suralimentation qui est spécifiée à l'annexe II, appendice 1, point 1.16.3.


If a test shop system or external blower is used, the charge air temperature shall be within ± 5 K of the maximum charge air temperature specified in Annex II, Appendix 1, section 1.16.3 at the speed of the declared maximum power and full load.

En présence d'un système d'essai en atelier ou d'une soufflerie externe, la température de l'air de suralimentation doit se situer, au régime de la puissance maximale déclarée et à pleine charge, à moins de ± 5 K de la température maximale de l'air de suralimentation qui est spécifiée à l'annexe II, appendice 1, point 1.16.3.


[English] Hon. Douglas Young (Minister of Transport): Mr. Speaker, I have indicated to my colleague on a number of occasions when this question has been raised that it is the intention of the department to ensure that the same criteria applies based on the same levels of aircraft movement and all the security aspects that are essential to safe air navigation in this country.

[Traduction] L'hon. Douglas Young (ministre des Transports): Monsieur le Président, j'ai signalé à mon collègue à plusieurs reprises quand cette question a été soulevée que notre ministère avait l'intention de veiller à ce que les mêmes critères s'appliquent en fonction du trafic aérien et de tous les aspects essentiels à la sécurité de la navigation aérienne au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Maximum safe air speed indicator' ->

Date index: 2022-06-24
w