Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admissible load
Allowable load
Load animal
Load animals
Load animals for transportation
Load animals safely
Load maximum off-load voltage
Load maximum open circuit voltage
Maximum admissible axle load
Maximum axle load
Maximum load per axle
Maximum safe load
Maximum safe working load
Overload indicator
Safe load
Safe load indicator
Safe loading limits
Safe loading range
Safe-load indicator

Traduction de «Maximum safe load » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




maximum safe working load

charge de service recommandée maximale


maximum admissible axle load | maximum axle load | maximum load per axle

charge maximale admissible par essieu | charge maximale par essieu


load maximum off-load voltage | load maximum open circuit voltage

tension maximal de charge à circuit ouvert | tension maximal de charge du circuit ouvert


load animal | load animals safely | load animals | load animals for transportation

charger des animaux pour le transport


overload indicator | safe load indicator | safe-load indicator

avertisseur de surcharge


safe loading limits [ safe loading range ]

plage admissible de chargement


allowable load [ admissible load | safe load ]

charge admissible


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
maximum safe load if it is different from Max, in the form Lim .;

la charge limite, si elle est différente de Max, sous la forme: Lim .;


maximum safe load if it is different from Max, in the form Lim .;

la charge limite, si elle est différente de Max, sous la forme Lim .;


10.20 (1) All materials, goods and things shall be stored and placed in rolling stock in such a manner that the maximum safe load-carrying capacity of the floor of the rolling stock or other supporting structures is not exceeded.

10.20 (1) Les matériaux, les marchandises et les objets doivent être entreposés et placés à bord du matériel roulant de manière à ne pas dépasser la charge maximale sécuritaire du plancher ou des autres structures de soutènement.


(a) clearly marked or tagged to indicate the maximum safe load that it is capable of supporting; and

a) marqués ou étiquetés visiblement afin d’indiquer la charge maximale admissible qu’ils peuvent supporter;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14.50 (1) All materials, goods and things shall be stored in the work place in such a manner that the maximum safe load carrying capacity of the floor or other supporting structures is not exceeded.

14.50 (1) Les matériaux, marchandises et objets doivent être entreposés dans le lieu de travail de manière à ne pas dépasser la charge maximale sécuritaire du plancher ou de toute autre structure de soutènement.


15.55 (1) All materials, goods and things shall be stored and placed in such a manner that the maximum safe load-carrying capacity of the floor or other supporting structures is not exceeded.

15.55 (1) Les matériaux, les marchandises et les objets doivent être entreposés et placés de manière à ne pas dépasser la charge maximale sécuritaire du plancher ou des autres structures de soutènement.


The sweet spot for us will be that added advantage of talking to shippers and saying “You can maximize the value of that voyage on that round-the-world service by using our deep-water infrastructure to load up that ship to its absolute maximum safe carrying capacity, instead of stopping in New York, where you're constrained by water depth on how much you can load out and what water mark you can load out at”.

L'existence d'un créneau pour nous tient à l'avantage ajouté: nous pourrons parler aux expéditeurs et leur expliquer: « Vous pouvez maximiser la valeur de ce service circumterrestre à l'aide de notre port en eau profonde et de notre infrastructure, qui vous permettra de charger de la marchandise jusqu'à la capacité de transport sécuritaire maximale du navire, plutôt que d'accoster à New York où la profondeur des eaux limite la quantité de marchandises que vous pouvez charger et le niveau d'eau jusqu'auquel vous pouvez charger le navire».


maximum safe load if it is different from Max, in the form Lim .,

la charge limite, si elle est différente de Max, sous la forme: Lim .,


Finally, for the sake of legal certainty and to ensure the safe use of recreational craft, a number of technical issues are addressed relating to the essential construction requirements concerning the boat design categories, the maximum recommended load, the craft identification number and the fuel tanks.

Dans un souci de sécurité juridique, et pour garantir une utilisation sûre des bateaux de plaisance, il y a lieu de régler certains aspects techniques liés aux exigences essentielles de construction des bateaux de plaisance en ce qui concerne les catégories de conception, la charge maximale recommandée, le numéro d’identification du bateau et les réservoirs à carburant.


(18) For the sake of legal certainty and to ensure the safe use of recreational craft, it is necessary to clarify a number of technical issues relating to the essential construction requirements of recreational craft concerning the boat design categories, the maximum recommended load, the craft identification number, the fuel tanks, the fire fighting equipment and the discharge prevention.

(18) Dans un souci de sécurité juridique, et pour garantir une utilisation sûre des bateaux de plaisance, il y a lieu de préciser certains aspects techniques liés aux exigences essentielles de construction des bateaux de plaisance en ce qui concerne les catégories de conception, la charge maximale recommandée, le numéro d'identification du bateau, les réservoirs à carburant, l'équipement de lutte contre l'incendie et la prévention des décharges.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Maximum safe load' ->

Date index: 2023-12-11
w