Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse apple juice for cider production
Analysing apple juice for cider production
Assistant meat and meat products distribution manager
Assistant wholesale merchant in meat and meat products
Bacon
Cold meats
Corned beef
Foie gras
Frogs' legs
Goose liver
Ham
Lean meat as percentage of carcass weight
Lean meat percentage
Lean-meat content
Lean-meat content of pig carcass
Meat and meat products distribution manager
Meat and meat products logistics planner
Meat extract
Meat juice
Meat juice extractor
Meat paste
Meat product
NJPA
National Association of Citrus Juice Processors
National Juice Products Association
National Orange Juice Association
Prepared meats
Processed meat product
Pâté
Raw animal juices
Raw meat juices
Sausage
Search apple juice for cider production
Test apple juice for cider production
Trainee meat and meat products distribution manager
Wholesale merchandiser in meat and meat products
Wholesale merchant in meat and meat products

Traduction de «Meat juice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raw meat juices [ raw animal juices ]

jus de viande crue








analysing apple juice for cider production | search apple juice for cider production | analyse apple juice for cider production | test apple juice for cider production

analyser du jus de pomme pour la production de cidre


assistant wholesale merchant in meat and meat products | wholesale merchandiser in meat and meat products | trader, wholesale in meat and meat products | wholesale merchant in meat and meat products

négociant grossiste en viandes et produits à base de viande | négociant grossiste en viandes et produits à base de viande/négociante grossiste en viandes et produits à base de viande | négociante grossiste en viandes et produits à base de viande


assistant meat and meat products distribution manager | trainee meat and meat products distribution manager | meat and meat products distribution manager | meat and meat products logistics planner

responsable de la logistique distribution de viandes et de produits à base de viande


meat product [ bacon | cold meats | corned beef | foie gras | frogs' legs | goose liver | ham | meat extract | meat paste | pâté | prepared meats | processed meat product | sausage ]

produit carné [ bacon | charcuterie | corned beef | cuisse de grenouille | extrait de viande | foie gras | jambon | lard | pâté de viande | produit à base de viande | produit transformé à base de viande | saucisse ]


National Juice Products Association [ NJPA | National Association of Citrus Juice Processors | National Orange Juice Association ]

National Juice Products Association [ NJPA | National Association of Citrus Juice Processors | National Orange Juice Association ]


lean meat as percentage of carcass weight | lean meat percentage | lean-meat content | lean-meat content of pig carcass

teneur en viande maigre | teneur en viande maigre des carcasses de porc | viande maigre estimée en pourcentage du poids de la carcasse | TVM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the request of some Member States and/or the meat industry, the use of Alginates (E 401 — 404), Carrageenan (E 407), Processed euchema seaweed (E 407a), Locust bean gum (E 410), Guar gum (E 412), Tragacanth (E 413), Xanthan gum (E 415), Acetylated distarch phosphate (E 1414) and Hydroxy propyl distarch phosphate (E 1442) as humectants or stabilisers to diminish leakage of water in the packaging and to prevent the loss of meat juices during further processing have been considered.

À la demande de certains États membres et/ou de l'industrie de la viande, l'utilisation des alginates (E 401 — 404), des carraghénanes (E 407), des algues Euchema transformées (E 407a), de la farine de graines de caroube (E 410), de la gomme guar (E 412), de la gomme adragante (E 413), de la gomme xanthane (E 415), du phosphate de diamidon acétylé (E 1414) et du phosphate de diamidon hydroxypropylé (E 1442) comme humectants et stabilisants pour limiter la perte d'eau dans l'emballage et pour prévenir la perte de jus de viande lors d'une transformation ultérieure a été examinée.


Food additives used in meat preparations to prevent the loss of meat juices during further processing do not mislead consumer.

Les additifs alimentaires utilisés dans les préparations de viandes pour éviter la perte de jus de viande au cours d'une transformation ultérieure n'induisent pas le consommateur en erreur.


At the request of some Member States, the use of Phosphoric acid — phosphates — di — tri- and polyphosphates (E 338 — 452) as humectant to prevent the loss of meat juices during further processing, in particular when the brine has been injected, has been considered and it is appropriate to authorise this use.

À la demande de certains États membres, l'utilisation de l'acide phosphorique, des phosphates, des diphosphates, des triphosphates et des polyphosphates (E 338 — 452) comme humectants pour empêcher la perte de jus de viande lors d'une transformation ultérieure, notamment en cas d'injection d'une saumure, a été examinée et il convient de l'autoriser.


(1) Apple (or rhubarb) and (naming the fruit) jam; Bread; Butter; Concentrated (naming the fruit) juice except frozen concentrated orange juice; Fig marmalade with pectin; Fish roe (caviar); Ice cream mix; Ice milk mix; Icing sugar; Liqueur; Lobster paste; (naming the flavour) Milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk with added milk solids; (naming the flavour) Skim milk; (naming the flavour) Skim milk with added milk solids; (naming the fruit) Jam with pectin; (naming the fruit) Jelly with pectin; Packaged fish and meat ...[+++]

(1) Achards (relish); beurre; catsup de tomates; confiture de (nom du fruit) avec pectine; confiture de pommes (ou de rhubarbe) et de (nom du fruit); cornichons; gelée de (nom du fruit) avec pectine; jus de (nom du fruit) concentré sauf le jus d’orange concentré congelé; lait écrémé (indication de l’arôme); lait écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; lait (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; liqueur; marmelade d’ananas avec pectine; marmelade de figues avec pectine; mélange pour crème glacée; mélange pour lait glacé; œufs de poisson (caviar); ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our work to deal with unpasteurized juices, ready-to-eat meat, and 3-MCPD in soya and oyster-flavoured sauce are but a few examples of where we have focused our attention.

Les dossiers des jus non pasteurisés, des viandes prêtes-à-manger et du 3-monochloropropane (3-MCPD) dans la sauce soya et la sauce à saveur d'huître sont quelques exemples des domaines auxquels nous nous sommes plus particulièrement intéressés.


Unpasteurized juice, ready-to-eat meat products that are not going through an additional heat-processing step, products that would be intended for children—infant formulas and things of that nature—would fall on our high-priority list.

Les jus non pasteurisés, les produits de viande prêts-à-consommer pour lesquels il n'y a pas une étape supplémentaire de transformation par la chaleur, les produits destinés aux enfants comme les formules pour nourrisson et tous les produits de ce genre figurent sur notre liste de produits prioritaires.


‘An additional import duty shall apply to imports, subject to the rate of duty laid down in Articles 135 to 140a of one or more products of the cereals, rice, sugar, fruit and vegetables, processed fruit and vegetables, beef and veal, milk and milk products, pig meat, sheep meat and goat meat, eggs, poultry and bananas sectors, as well as of grape juice and grape must, in order to prevent or counteract adverse effects on the Community market which may result from those imports, if:’.

«Un droit à l’importation additionnel est appliqué aux importations, effectuées aux taux de droit établis aux articles 135 à 140 bis, d’un ou de plusieurs produits des secteurs des céréales, du riz, du sucre, des fruits et légumes, des fruits et légumes transformés, de la viande bovine, du lait et des produits laitiers, de la viande porcine, des viandes ovine et caprine, des œufs, de la volaille et de la banane, ainsi que du jus de raisins et du moût de raisins, afin d’éviter ou de neutraliser les effets préjudiciables sur le marché communautaire qui pourraient résulter de ces importations, si:»


Bongrain (France) - dairy Hoogwegt Groep (Netherlands) - dairy Danish Crown Pork Division (Denmark) - meat Vion Food Group NV (Netherlands, Germany, UK) - meat Maspex – GMW (Poland) - cereals-based products, fruit, juices Besana Group (Italy) - fresh fruit Anecoop (Spain) - fresh fruit Scotch Whisky Association (UK) - spirits Gancia (Italy) - wine Grupo SOS (Spain) – olive oil HZPC (Netherlands) – potatoes

Bongrain (France) – lait et produits laitiers Hoogwegt Groep (Pays-Bas) – lait et produits laitiers Danish Crown Pork Division (Danemark) - viandes Vion Food Group NV (Pays-Bas, Allemagne, Royaume-Uni) - viandes Maspex – GMW (Pologne) – produits céréaliers, fruits, jus de fruits Groupe Besana (Italie) – fruits frais Anecoop (Espagne) – fruits frais Scotch Whisky Association (Royaume-Uni) - spiritueux Gancia (Italie) - vins Grupo SOS (Espagne) – huile d'olive HZPC (Pays-Bas) – pommes de terre


The SCVPH identified the following food categories where VTEC represents a hazard to public health: raw or undercooked beef and possibly meat from other ruminants, minced meat and fermented beef and products thereof, raw milk and raw milk products, fresh produce, in particular sprouted seeds, and unpasteurised fruit and vegetable juices.

Le comité a identifié les catégories de denrées alimentaires dans lesquelles VTEC présente un risque pour la santé publique. Il s'agit des viandes crues ou peu cuites de bœuf et éventuellement d'autres ruminants, des viandes hachées, de la viande de bœuf fermentée et des produits à base de viande de bœuf fermentée, du lait cru et des produits au lait cru, des produits frais, notamment les graines germées et les jus de fruits et de légumes non pasteurisés.


D) Health measures * radioactivity checks on imported EC foodstuffs; * ban on dairy product additives (nisin); * zero tolerance for residues in livestock products; * processed meat: approval of processors and veterinary certification system; * additive rules for baked goods; * prior registration: tomato juice and sauces, fruit juices.

D) Mesures sanitaires * Vérification de la radioactivité des denrées alimentaires importées de la CEE * Interdiction de toute présence d'additifs dans les produits laitiers (nisine). * Tolérance zéro pour les produits animaux * Viande transformée : agrément des établissements de transformation et système de certification vétérinaire * Règles sur les additifs pour la pâtisserie * Enregistrement préalable : jus de tomate et sauces, jus de fruit.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Meat juice' ->

Date index: 2022-02-11
w