Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NZIS
NZPSA
New Zealand Immigration Service
New Zealand Meteorological Service
New Zealand Public Service Association
New Zealand Service Aircraft Over-Flight Regulations

Traduction de «New Zealand Immigration Service » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
New Zealand Immigration Service | NZIS [Abbr.]

Service d'immigration de la Nouvelle-Zélande


New Zealand Public Service Association | NZPSA [Abbr.]

Association des fonctionnaires de la Nouvelle-Zélande | NZPSA [Abbr.]


New Zealand Service Aircraft Over-Flight Regulations [ Regulations respecting flights of New Zealand service aircraft over Canadian territory ]

Règlement sur le survol par les aéronefs militaires de la Nouvelle-Zélande [ Règlement concernant le survol du territoire canadien par les aéronefs militaires de la Nouvelle-Zélande ]


New Zealand Meteorological Service

New Zealand Meteorological Service


Agreement Relating to the Training of Pilots and Aircraft Crews in Canada and their Subsequent Service, between the United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand

Agreement Relating to the Training of Pilots and Aircraft Crews in Canada and their Subsequent Service, between the United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9 a.m.: Overview of the Department of Labour and New Zealand Immigration Service

9 heures: Vue d'ensemble du ministère du Travail et du service d'immigration de la Nouvelle-Zélande


11 a.m.: Ms. Marie Sullivan, branch manager, refugee quota, New-Zealand Immigration Service, NZIS.

11 heures: Mme Marie Sullivan, directrice, Quota de réfugiés, (New Zealand Immigration Service).


Member States are addressing undeclared work through general labour market reforms. Their efforts concentrate on: simplifying procedures for the declaration of new jobs, increased inspection and control campaigns; combining job incentives with sanctions, including measures to combat tax and social insurance fraud; reduction of the VAT rate in labour-intensive services enabling more equal competition with the same services provided through the informal economy; and developing legislation to control the undeclared or illegal work of immigrants.

Les États membres s'attaquent au travail clandestin grâce à des réformes générales du marché de l'emploi et ils concentrent leurs efforts sur les travaux suivants: simplification des procédures de déclaration de nouveaux emplois; multiplication des campagnes d'inspection et de contrôle; association d'incitations à la création d'emplois à des sanctions, notamment des mesures visant à lutter contre la fraude fiscale et la fraude à la sécurité sociale; baisse du taux de TVA pour les services à forte intensité de main-d'oeuvre, afin que la concurrence soit plus équitable avec les mêmes services fournis par le biais de l'économie informell ...[+++]


Acting Canadian High Commissioner and Mrs. Linda Watson Hon. Lucienne Robillard Mr. Greg Fyffe, ADM policy and program development, Citizenship and Immigration Canada Ms. Sarita Bhatla, Policy Adviser to the Minister of Citisenship and Immigration Hon. Max Bradford, Minister of Immigration, Government of New Zealand Mr. John Chetwin, Chief Executive and secretary, Department of Labour, Government of New Zealand Mr. Andrew Lockhart, Acting Ge ...[+++]

Haut-commissaire du Canada par intérim et Mme Linda Watson L'honorable Lucienne Robillard M. Greg Fyffe, SMA, Développement des politiques et des programmes, Citoyenneté et Immigration Canada Mme Sarita Bhatla, conseillère en politiques de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration du Canada M. Max Bradford, ministre de l'Immigration, gouvernement de la Nouvelle-Zélande M. John Chetwin, cadre supérieur et secrétaire, ministère du Travail de la Nouvelle-Zélande M. Andrew Lockhart, directeur général par intérim, NZIS M. Peter Len ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Aircraft belonging to New Zealand and operated by the New Zealand armed services or the New Zealand Ministry of Defence may, on a reciprocal basis, subject to these Regulations and in compliance with orders and directions issued by the Minister of National Defence, fly in or over, land in and take off from Canada and the territorial waters thereof.

2. Les aéronefs appartenant à la Nouvelle-Zélande et relevant des forces armées ou du ministère de la Défense de ce pays peuvent, en vertu d’une entente réciproque, sous réserve du présent règlement et conformément aux ordres et directives émis par le ministre de la Défense nationale, pénétrer ou survoler l’espace aérien et les eaux territoriales du Canada, ainsi qu’atterrir au Canada et en décoller.


Hon. Lucienne Robillard Ms. Sarita Bhatla, Policy Adviser to the Minister of Citizenship and Immigration Mr. Greg Fyffe, ADM Policy and Program Development, Citizenship and Immigration Canada Mr. David Hardinge, Counsellor Immigration, Canadian High Commission, Canberra The Hon. Roger Maxwell, MP, List Member of Parliament, National Party, and former Minister of Immigration Mrs. Georgina te Heuheu, MP, List Member of Parliament, National Party Mr. Murray McLean, MP, Member of Parliament for Coromandel, National Mr. Geoff Thompson, President, New Zealand National ...[+++]

L'honorable Lucienne Robillard Mme Sarita Bhatla, conseillère en politiques de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration du Canada M. Greg Fyffe, SMA, Développement des politiques et des programmes, Citoyenneté et Immigration Canada M. David Hardinge, conseiller (Immigration), Haut-commissariat du Canada, Canberra M. Roger Maxwell, député (Parti national) et ancien ministre de l'Immigration Mme Georgina te Heuheu, députée (Parti national) M. Murray McLean, député de Coromandel (Parti national) M. Geoff Thompson, président, Parti national de la Nouvelle-Zélande


Projects should propose innovative measures for informing and counselling potential returnees on the situation in the countries of return or other innovative incentives for increasing voluntary returns and test new working methods that will quicken the process of documenting returnees in collaboration with non-EU countries’ consular authorities and immigration services.

Les projets devraient proposer des mesures innovantes pour informer et conseiller des rapatriés potentiels sur la situation dans les pays de retour ou d’autres mesures incitatives pour augmenter le nombre de retours volontaires et tester de nouvelles méthodes de travail qui accéléreront la délivrance de documents nécessaires aux rapatriés en coopération avec les autorités consulaires et les services d’immigration des pays tiers.


projects which test new working methods to speed up the process of documenting returnees in cooperation with the consular authorities and immigration services of third countries.

les projets qui expérimentent de nouvelles méthodes de travail destinées à accélérer la délivrance des documents nécessaires aux rapatriés en coopération avec les autorités consulaires et les services de l’immigration des pays tiers.


Projects should propose innovative measures for informing and counselling potential returnees on the situation in the countries of return or other innovative incentives for increasing voluntary returns and test new working methods that will quicken the process of documenting returnees in collaboration with non-EU countries’ consular authorities and immigration services.

Les projets devraient proposer des mesures innovantes pour informer et conseiller des rapatriés potentiels sur la situation dans les pays de retour ou d’autres mesures incitatives pour augmenter le nombre de retours volontaires et tester de nouvelles méthodes de travail qui accéléreront la délivrance de documents nécessaires aux rapatriés en coopération avec les autorités consulaires et les services d’immigration des pays tiers.


2.1 Currently, air services between the EU and New Zealand are governed by the bilateral air services agreements between New Zealand and 12 EU Member States.[3] There is no legal basis for air services between the other 13 Member States and New Zealand.

2.1 Les services aériens entre l’UE et la Nouvelle-Zélande sont actuellement régis par des accords bilatéraux conclus entre la Nouvelle-Zélande et 12 États membres de l’UE[3]. Il n’existe aucune base juridique pour l’exploitation de services aériens entre les 13 autres États membres et la Nouvelle-Zélande.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'New Zealand Immigration Service' ->

Date index: 2021-07-07
w