Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benign
Benign environment
Benign neoplasm
Benign neoplastic disease
Benign tumor
Benign tumour
Benign virus
Benignant
Innocuous virus
Non destructive virus
Non malignant
Non malignant tumor
Non-benign environment
Non-malignant tumor
Non-use values of the environment

Traduction de «Non-benign environment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




benign tumor | benign tumour | benign neoplasm | non-malignant tumor | benign neoplastic disease

tumeur bénigne | néoplasme bénin | tumeur simple




benign neoplasm | benign tumor | non malignant tumor

néoplasme bénin | tumeur bénigne




benign tumor [ benign neoplasm | non malignant tumor ]

tumeur bénigne [ néoplasme bénin ]


A rare benign skin tumor disorder characterized by the presence of congenital, large (few centimeters), elevated, well-circumscribed, pink-tan, multinodular, non-ulcerative, bosselated-surface skin lesions located on the neck, scalp or hand and which

naevus panfolliculaire congénital


benign virus | innocuous virus | non destructive virus

virus inoffensif | virus non destructeur | virus bénin


non-use values of the environment

valeurs de non-usage de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European economy has so far managed to weather the risks, but the impact of a less benign external environment is increasingly being felt.

L'économie européenne est parvenue jusqu’à présent à écarter les risques, mais elle souffre de plus en plus des effets d'un environnement international moins favorable.


The European economy has so far managed to weather the risks, but the impact of a less benign external environment is increasingly being felt.

L'économie européenne est parvenue jusqu’à présent à écarter les risques, mais elle souffre de plus en plus des effets d'un environnement international moins favorable.


This provides evidence that the benign economic environment is not being exploited to progress towards the MTO.

Cela prouve que le contexte économique favorable n'est pas exploité afin d'atteindre les OMT.


The benign economic environment and strong revenues were not fully used to reduce the budget deficits, but led to an expansion of spending instead.

L'environnement économique sain et les fortes rentrées de recettes n'ont pas été entièrement mis à profit pour réduire les déficits budgétaires mais ont au contraire donné lieu à une augmentation des dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With cars responsible for over 10% of the EU's emissions of climate-changing greenhouse gases, as well as air pollutants that can harm human health and the environment, European Mobility Week encourages people to make greater use of more benign alternatives.

Dans l'Union Européenne (UE), les voitures sont responsables de plus de 10 % des émissions de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques nocifs pour la santé et l’environnement.


The main factors behind the overall outlook in general include an accommodative macroeconomic policy mix, benign financial conditions, wider profit margins, a weaker nominal effective exchange rate and a still robust global environment.

Les principaux facteurs sur lesquels reposent ces prévisions sont le caractère accommodant des politiques macroéconomiques, les conditions financières favorables, l’élargissement des marges bénéficiaires, la baisse du taux de change effectif nominal et la solidité persistante de l’activité mondiale.


According to EU Environment Commissioner Stavros Dimas: “There is growing concern about the environmental impacts of lubricants, so the advantages of having EU-wide criteria to encourage the market for more environmentally benign lubricants are clear.

Comme l'a déclaré M. Stavros Dimas, Commissaire européen chargé de l'environnement : «L’impact environnemental des lubrifiants suscite de plus en plus d’inquiétudes, et l’intérêt de disposer de critères valables dans toute l’Union européenne pour développer un marché de produits lubrifiants moins nocifs pour l’environnement n’est donc plus à démontrer.


Therefore, the international environment might turn out to be less benign than assumed.

Le climat international pourrait donc s'avérer moins favorable que prévu.


At the moment we are operating in a very benign economic environment. We have low inflation, we are returning to growth and things are reasonably stable.

Nous évoluons actuellement dans un contexte économique très favorable (faible taux d’inflation, reprise de la croissance, stabilité raisonnable).


As to the forces shaping this more upbeat growth outlook, three in particular stand out: - a favourable international economic environment -- The successful conclusion of the Uruguay Round and the much improved performance of the US economy point to a more benign international economic environment for Community exporters than previously expected.

Parmi les facteurs qui expliquent ces perspectives de croissance plus encourageantes, trois jouent un rôle prépondérant: - un environnement économique international favorable. Avec la conclusion du cycle de l'Uruguay et les résultats nettement meilleurs enregistrés par l'économie américaine, l'environnement économique international sera probablement plus favorable aux exportateurs communautaires que prévu antérieurement.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Non-benign environment' ->

Date index: 2021-05-29
w