Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
Binding contractual agreement
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contractual agreement
Contractual agreement with the universities
Contractual arrangement
Contractual commitment
Contractual licensing
Contractual netting agreement
Determine breaches of certified agreements
Global agreement
Identify breaches of certified agreements
Intergovernmental agreement
International agreement
International treaty
Law of contract
Licence
Licence agreements
Licence under patent
Non-contractual agreement
Patents licence

Traduction de «Non-contractual agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


contractual agreement with the universities

politique contractuelle avec les universités


contractual agreement [ contractual arrangement ]

entente contractuelle [ accord contractuel ]


binding contractual agreement

engagement contractuel irrévocable


European Agreement on a Voluntary Code of Conduct on Pre-contractual Information for Home Loans

Accord européen sur un code de conduite volontaire relatif à l'information précontractuelle concernant les prêts au logement


contractual netting agreement

convention de compensation


patents licence [ contractual licensing | licence under patent | Licence(STW) | licence agreements(UNBIS) ]

licence de brevet [ contrat de licence | licence d'exploitation ]


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Despite sections 1, 2 and 4, a designation by an employer of a designated smoking room or smoking area that was made pursuant to section 3, 14 or 15, as the case may be, of the Non-smokers’ Health Regulations, as it read immediately before the coming into force of these Regulations, and made in accordance with the terms of a collective agreement or any other contractual agreement, continues to apply until the expiry of that collective agreement or contractual agreement.

5. Malgré les articles 1, 2 et 4, la désignation par l’employeur d’un fumoir ou d’une zone fumeurs, faite d’une part en vertu des articles 3, 14 ou 15 du Règlement sur la santé des non-fumeurs, selon le cas, dans leur version antérieure à l’entrée en vigueur du présent règlement, et d’autre part au titre d’une convention collective ou de tout autre accord, continue d’avoir effet jusqu’à l’échéance de la convention ou de l’accord.


In such cases, the marketing authorisation holder’s only other option would be to refrain from concluding the agreement and to accept to be barred from the market. In order to ensure that agreements are not used as a loophole to avoid the applicability of the Directive, a definition of “voluntary contractual agreements” should be included.

La directive doit donc prévoir une définition des accords contractuels volontaires pour éviter que la conclusion d'accords ne soit un moyen d'échapper à son application.


Given that specific rules and procedures exist in the area of public procurement and voluntary contractual agreements, national measures involving public procurement and voluntary contractual agreements should be excluded from the scope of this Directive.

Étant donné qu’il existe des dispositions et des procédures spécifiques dans le domaine des marchés publics et des accords contractuels volontaires, il y a lieu d’exclure les marchés publics et les accords contractuels volontaires du champ d’application de la présente directive.


Given that specific rules and procedures exist in the area of public procurement and voluntary contractual agreements, national measures involving public procurement and voluntary contractual agreements should be excluded from the scope of this Directive.

Étant donné qu'il existe des dispositions et des procédures spécifiques dans le domaine des marchés publics et des accords contractuels volontaires, il y a lieu d'exclure les marchés publics et les accords contractuels volontaires du champ d'application de cette directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, international procurement obligations would not apply to non-contractual agreements such as grants or loans or items purchased for commercial sale or resale of contracts below specified dollar value thresholds.

Par exemple, les obligations relatives aux marchés internationaux ne s’appliqueraient pas aux accords non contractuels tels que les subventions ou les prêts ou encore aux articles achetés à des fins commerciales ou à la revente de contrats dont la valeur est inférieure à la valeur seuil en dollars.


- the scope of the mini-breakthrough rule (Article 11): it makes unenforceable restrictions on the transfer of securities and on voting rights contained in articles of association or in contractual agreements between offeree and its shareholders, or indeed between shareholders themselves. It does not address shares with differential voting rights or golden shares, as recommended in the Winter Report;

– la portée de la règle sur la mini-neutralisation des mesures défensives (article 11) : elle fixe des restrictions inopposables au transfert de titres et au droit de vote tels que définis dans les statuts ou dans des accords contractuels conclus entre la société cible et ses actionnaires (ou, bien évidemment, entre les actionnaires eux-mêmes) ; elle ne traite pas des actions à vote plural ou des actions privilégiées, contrairement à ce que recommandait le rapport ;


Any restrictions on the transfer of securities provided for in contractual agreements between the offeree company and holders of its securities or between holders of securities of the offeree company shall be unenforceable against the offeror during the period for acceptance of the bid.

Toutes les restrictions au transfert de titres prévues dans des accords contractuels entre la société visée et des détenteurs de titres dans cette société ou entre des détenteurs de titres de la société visée sont inopposables à l’offrant pendant la période d’acceptation de l’offre.


These negotiations should lead to the first contractual agreement between the EU and the Islamic Republic, and will pave the way for closer economic and political ties.

Ces négociations doivent aboutir au premier accord contractuel entre l'UE et la République islamique et ouvrir la voie à un resserrement des liens économiques et politiques.


This Agreement will be the first contractual agreement of Croatia with the Community.

L'ASA sera le premier accord contractuel de la Croatie avec la Communauté.


In accordance with the Commission approach, sectoral legislation, preferably based on contractual agreements between European social partners, may complete the horizontal directive to cater for sector specific characteristics.

Conformément à l'approche de la Commission, une législation sectorielle, de préférence fondée sur des accords contractuels entre les partenaires sociaux européens, pourrait compléter la directive horizontale afin de tenir compte des caractéristiques sectorielles spécifiques.


w