Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrearages in maintenance
Arrearages in support
Arrearages of maintenance
Arrearages of support
Arrears
Arrears country
Arrears in maintenance
Arrears in support
Arrears of maintenance
Arrears of support
Belated payment
Country with payment arrears
Default interest
Interest on arrears
Interest on late payments
Interest on overdue payments
Late payment
Late-payment interest
Lessee in arrears with payments
Maintenance arrearages
Maintenance arrears
Overdue payment
Payment arrears
Payment of arrears
Payments in arrears
Support arrearages
Support arrears
Tenant in arrears with payments

Traduction de «Payment arrears » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
payment arrears | payments in arrears

arriérés de paiement


payment arrears | payment of arrears

arriérés de paiement


payment arrears | arrears

arriérés de paiements | impayés | arriérés




arrears country | country with payment arrears

pays ayant des arriérés de paiements | pays en situation d'arriérés


arrears country | country with payment arrears

pays ayant des arriérés de paiements | pays en situation d'arriérés


tenant in arrears with payments | lessee in arrears with payments

locataire en demeure


default interest | interest on arrears | interest on late payments | interest on overdue payments | late-payment interest

intérêt de retard | intérêt moratoire


late payment [ overdue payment | belated payment | payments in arrears ]

paiement en retard [ paiement en souffrance | paiement tardif ]


arrearages in maintenance [ arrearages in support | arrearages of maintenance | arrearages of support | arrears in maintenance | arrears in support | arrears of maintenance | arrears of support | maintenance arrearages | maintenance arrears | support arrearages | support arrears ]

arriéré alimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
208. Emphasises that 2013 was the second consecutive year that humanitarian aid through the Union budget exceeded EUR 1,3 billion in commitments due to the occurrence of a high number of humanitarian crises that caused immense human suffering; deplores the impact that the lack of payment appropriations had in this crisis year on DG ECHO's activities, which could only be maintained through rearranging payment schedules, resulting in a carry-over of EUR 160 million in payment arrears at year end; calls on the Council to comply with the payment plan agreed with Parliament;

208. souligne que 2013 a été la deuxième année consécutive durant laquelle l'aide humanitaire accordée au titre du budget de l'Union a dépassé 1,3 milliard d'EUR en termes d'engagements compte tenu du très grand nombre de crises humanitaires qui se sont succédé, causant de graves souffrances pour la population; déplore l'incidence qu'a eue le manque de crédits de paiement au cours de cette année de crise sur les activités de la DG ECHO, qui n'ont pu être maintenues qu'au prix d'un réaménagement des échéanciers de paiement, ce qui s'est traduit par un report de 160 millions d'EUR d'arriérés de paiement en fin d'exercice; demande au Cons ...[+++]


202. Emphasises that 2013 was the second consecutive year that humanitarian aid through the Union budget exceeded EUR 1,3 billion in commitments due to the occurrence of a high number of humanitarian crises that caused immense human suffering; deplores the impact that the lack of payment appropriations had in this crisis year on DG ECHO's activities, which could only be maintained through rearranging payment schedules, resulting in a carry-over of EUR 160 million in payment arrears at year end; calls on the Council to comply with the payment plan agreed with Parliament;

202. souligne que 2013 a été la deuxième année consécutive durant laquelle l'aide humanitaire accordée au titre du budget de l'Union a dépassé 1,3 milliard d'EUR en termes d'engagements compte tenu du très grand nombre de crises humanitaires qui se sont succédé, causant de graves souffrances pour la population; déplore l'incidence qu'a eue le manque de crédits de paiement au cours de cette année de crise sur les activités de la DG ECHO, qui n'ont pu être maintenues qu'au prix d'un réaménagement des échéanciers de paiement, ce qui s'est traduit par un report de 160 millions d'EUR d'arriérés de paiement en fin d'exercice; demande au Cons ...[+++]


5. Underlines that 2013 was the second consecutive year that humanitarian aid through the Union budget exceeded EUR 1,3 billion in commitments due to the occurrence of a high number of humanitarian crises that caused immense human suffering; deplores the impact that the lack of payment appropriations had in this crisis year on DG ECHO's activities, which could only be maintained through rearranging payment schedules, resulting in a carry-over of EUR 160 million in payment arrears at year end; calls on the Council to comply with the payment plan agreed with Parliament;

5. souligne que 2013 a été la deuxième année consécutive durant laquelle l'aide humanitaire accordée au titre du budget de l'Union a dépassé 1,3 milliard d'euros en termes d'engagements compte tenu du très grand nombre de crises humanitaires qui se sont succédé, causant de graves souffrances pour la population; déplore l'incidence qu'a eue le manque de crédits de paiement au cours de cette année de crise sur les activités de la DG ECHO, qui n'ont pu être maintenues qu'au prix d'un réaménagement des échéanciers de paiement, ce qui s'est traduit par un report de 160 millions d'euros d'arriérés de paiement en fin d'exercice; demande au Co ...[+++]


We will be in a better position to gauge the impact of the current income crisis on our accounts by late December or early January, but we anticipate that the level of payment arrears will increase.

On sera mieux en mesure de voir l'impact de l'actuelle crise du revenu sur nos comptes vers la fin décembre ou le début janvier, mais on s'attend à une croissance des arrérages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nationwide, as of last September, payment arrears had increased by about 20% over the end of September 1998.

Au niveau du pays, on constatait une croissance d'environ 20 p. 100 à la fin septembre dernier comparativement à la fin septembre 1998.


With respect to payment arrears in the Prairie provinces, these increased by 75 per cent between September 1998 and September 1999. However, some caution is in order.

De façon plus précise, pour ce qui est des arrérages au niveau des Prairies, la croissance entre septembre 1998 et septembre 1999 a été de l'ordre de 75 p. 100. Maintenant, il faut faire attention ici.


The chief results to be attained are: contribution to better provision of public services to users; contribution to financing the budget deficit for the current year so as to avoid accumulating further payment arrears and consolidation of public finance management.

Les principaux résultats escomptés sont : une contribution au meilleur fonctionnement du secteur public en vue de la meilleure fourniture de services aux usagers ; une contribution au financement du déficit budgétaire pour l’exercice fiscal en cours évitant ainsi la constitution d’arriérés de paiement supplémentaires et un renforcement de la bonne gestion des finances publiques.


The payment arrears vis-à-vis bilateral creditors amount to 70% of the total debt of the DCs.

Les arriérés à l'égard des créanciers bilatéraux représentent 70% de la dette totale des pays en développement.


This increase included $121 billion in new loans to the DCs in the 1990s and payment arrears and capitalization of interest in rescheduling in the Paris Club.

Ont contribué à cette augmentation les nouveaux prêts - 121 milliards de dollars - accordés aux pays en développement dans les années 90, ainsi que les arriérés et la capitalisation des intérêts dans les rééchelonnements au sein du Club de Paris.


Honourable senators, the expression " persistent arrears" is defined in the bill, and refers to arrears when a support payer has not made full payment for three payment periods or to arrears of at least $3,000.

Honorables sénateurs, l'expression «manquement chronique» est définie dans le projet de loi, c'est-à-dire soit des arriérés parce que le débiteur n'a pas acquitté intégralement les montants en cause pour trois périodes de paiement ou soit des arriérés pour une somme d'au moins 3 000 $.


w