Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agravic state
Bavaria
Bavaria
Free state
Gravity free state
Idle state
Print free
Print-free state
Print-free time
Saxony
Saxony
Thuringia
Thuringia
Weightlessness
Zero g
Zero gravity
Zero-g

Traduction de «Print-free state » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


idle state [ free state ]

état de repos [ état vacant | état libre ]


weightlessness [ zero gravity | zero-g | zero g | gravity free state | agravic state ]

impesanteur [ apesanteur | non-pesanteur | agravité | état d'impondérabilité | absence de pesanteur | état agravique | état de g-zéro | gravité zéro ]


Saxony [ Saxony (Free State of) ]

Saxe [ État libre de Saxe ]


Bavaria [ Bavaria (Free State of) ]

Bavière [ État libre de Bavière ]


Thuringia [ Thuringia (Free State of) ]

Thuringe [ État libre de Thuringe ]






An Act to amend the Customs Tariff and to repeal the Irish Free State Trade Agreement Act, 1932, the Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932 and the United Kingdom Trade Agreement Act, 1937

Loi modifiant le Tarif des douanes et abrogeant la Loi de l'Accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932, la Loi de l'Accord commercial avec l'État libre d'Irlande, 1932 et la Loi de l'Accord commercial avec le Royaume-Uni, 1937


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. Calls on the Commission and the Member States to further step up their information work so that the emergency number 112 reaches all EU citizens and travellers through the media, particularly the print and audiovisual media, by means of information campaigns such as the ‘EU-wide’ emergency number, and to organise and support promotional activities to raise public awareness and events held each year on 11 February, which has been established as ‘European 112 Day’; points out that special attention should be paid to practical infor ...[+++]

21. invite la Commission et les États membres à intensifier leurs actions d'information, par le biais des médias, notamment écrits et audiovisuels, au moyen de campagnes d'information, afin que le numéro d'appel d'urgence 112 soit perçu par tous les citoyens de l'Union et les personnes y voyageant comme le numéro d'urgence applicable dans toute l'Union européenne, ainsi qu'à organiser et à soutenir des activités de promotion propres à sensibiliser le public et des manifestations se tenant, chaque année, le 11 février, jour qui a été baptisé «Journée européenne du 112»; fait observer qu'il conviendra de porter une attention particulière ...[+++]


(Motions deemed adopted, bill read the first time and printed) Mr. Speaker, I seek the unanimous consent of the House to adopt the following motion: That the House acknowledge the 60th anniversary of the founding of the state of Israel and highlight that this is an opportunity to celebrate Israel's entry into the community of nations, its many cultural, economic and scientific achievements as a free, democratic society, and the special relationship between the governments of Canada and Israel; and that the House agree to reaffirm Ca ...[+++]

(Les motions sont réputées adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé). Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour l'adoption de la motion suivante: Que la Chambre salue le 60 anniversaire de la fondation de l'État d'Israël et souligne que les 60 ans d'Israël sont l'occasion de célébrer son accession au concert des nations, les nombreuses réalisations culturelles, économiques et scientifiques d'une société libre et démocratique, ainsi que les relations privilégiées entretenues par les gouvernements canadien et israélien; et que par la même occasion, la Chambre convienne de réaffi ...[+++]


1. Member States shall ensure that subscribers are informed, free of charge and before they are included in the directory, about the purpose(s) of a printed or electronic directory of subscribers available to the public or obtainable through directory enquiry services, in which their personal data can be included and of any further usage possibilities based on search functions embedded in electronic versions of the directory.

1. Les États membres veillent à ce que les abonnés soient informés gratuitement et avant d'y être inscrits des fins auxquelles sont établis des annuaires d'abonnés imprimés ou électroniques accessibles au public ou consultables par l'intermédiaire de services de renseignements, dans lesquels les données à caractère personnel les concernant peuvent figurer, ainsi que de toute autre possibilité d'utilisation reposant sur des fonctions de recherche intégrées dans les versions électroniques des annuaires.


1. Member States shall ensure that subscribers are informed, free of charge and before they are included in the directory, about the purpose(s) of a printed or electronic directory of subscribers available to the public or obtainable through directory enquiry services, in which their personal data can be included and of any further usage possibilities based on search functions embedded in electronic versions of the directory.

1. Les États membres veillent à ce que les abonnés soient informés gratuitement et avant d'y être inscrits des fins auxquelles sont établis des annuaires d'abonnés imprimés ou électroniques accessibles au public ou consultables par l'intermédiaire de services de renseignements, dans lesquels les données à caractère personnel les concernant peuvent figurer, ainsi que de toute autre possibilité d'utilisation reposant sur des fonctions de recherche intégrées dans les versions électroniques des annuaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) To ensure that the information referred to is not made available to more persons than necessary, each Member State should designate a single body having responsibility for printing the uniform format, while remaining free to change the body, if need be.

(7) Pour garantir que les informations en question ne seront pas divulguées à un nombre de personnes plus grand que nécessaire, chaque État membre devrait désigner un seul organisme pour l'impression du modèle uniforme de feuillet, tout en conservant la faculté d'en changer au besoin.


The 1963 Constitution states that liberty is a natural right of each human being – this right has no limitations except the liberty of others, but freedom of thought and expression is invaluable – that every Afghan has a right to print and publish ideas, that education is a right of every Afghan and shall be provided, free of charge, by the State, and that work is a right of every Afghan who has the capability to do it.

La constitution de 1963 stipule que la liberté est un droit naturel de chaque être humain (droit qui est uniquement limité par la liberté des autres, mais la liberté de pensée et d'expression est inestimable) ; que chaque Afghan a le droit d'imprimer et de publier des idées ; que l'éducation est un droit de chaque Afghan et est assurée gratuitement par l'état ; que le travail est un droit de chaque Afghan qui en a la capacité.


Basically, it says that not later than 90 days after the date of enactment of this act, the Government of Canada shall, pursuant to article 2205 of the agreement, notify the Government of the United States of America and the Government of the United Mexican States of the withdrawal of Canada from the North American Free Trade Agreement (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)

Il prévoit essentiellement que, au plus tard 90 jours après la promulgation de cette loi, le gouvernement du Canada avisera, conformément à l'article 2205 de l'accord, le gouvernement des États-Unis d'Amérique et le gouvernement des États-Unis du Mexique du retrait du Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled: " Request for Tariff Relief by Lingerie Bright Sleepwear (1991) Inc. regarding printed cotton flannelette" , dated March 6, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).-Sessional Paper No. 2/35-68.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé: " Demande d'allégement tarifaire déposée par Lingerie Bright Sleepwear (1991) Inc. concernant la flanelle de coton imprimé" en date du 6 mars 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).-Document parlementaire no 2/35-68.


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled: " Request for Tariff Relief by Lingerie Bright Sleepwear (1991) Inc. regarding printed polycotton woven fabric" , dated March 6, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).-Sessional Paper No. 2/35-69.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé: " Demande d'allégement tarifaire déposée par Lingerie Bright Sleepwear (1991) Inc. concernant le tissu imprimé constitué de mélanges de polyester et de coton" en date du 6 mars 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).-Document parlementaire no 2/35-69.


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Beco Industries Ltd. regarding certain printed woven fabrics of cotton or blends thereof with polyester fibres" , dated July 4, 1996, pursuant to the Canada- United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988,c.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé «Demande d'allégement tarifaire déposée par les Industries Beco Ltée, concernant certains tissus imprimés constitués de coton ou de mélanges de fibres de coton et de Polyester», en datedu 4 juillet 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord du libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65,par.




D'autres ont cherché : bavaria     saxony     thuringia     agravic state     free state     gravity free state     idle state     print free     print-free state     print-free time     weightlessness     zero     zero gravity     zero-g     Print-free state     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Print-free state' ->

Date index: 2023-07-09
w