Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crash barrier
Explosion venting panel
Follow airport safety procedures
Pressure release valve
Pressure-relief vent
Relief venting panel
Road safety barrier
Safety barrier
Safety fence
Safety relief vent
Safety valve
Safety vent
Safety vent base
Safety vent chain
Safety vent of the frangible disc type
Safety vent top
Venting panel
Work in compliance with airport safety policies

Traduction de «Safety vent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
safety vent [ safety relief vent ]

évent de sûreté [ évent de sécurité ]


safety vent of the frangible disc type

soupape de respiration à disques frangibles










pressure release valve | pressure-relief vent | safety valve

busette d'echappement de gaz


ensure safety of airport passengers and working environment by following safety policies | work in compliance with airport safety policies | ensure safety of airport working environment through compliance with safety policies | follow airport safety procedures

suivre les procédures de sécurité d'un aéroport


explosion venting panel | relief venting panel | venting panel

panneau soufflant


crash barrier | road safety barrier | safety barrier | safety fence

barrière de sécurité | barrière de sécurité routière | glissière de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· venting (release of gases into the atmosphere) is limited to most exceptional operational safety cases, flaring (controlled burning of gases) is minimised, and gas is captured for its subsequent use (e.g. on-site or through pipelines).

· que l'évacuation des gaz (rejet dans l’atmosphère) est limitée à des circonstances tout à fait exceptionnelles justifiées par des raisons de sécurité, que le torchage (brûlage contrôlé de gaz) est limité au minimum et que les gaz sont captés en vue de leur réutilisation (utilisation sur site ou acheminement par gazoduc).


(3) Tank safety relief valves shall be vented vertically to the outside atmosphere at a safe location and at least seven feet above the tank; except that for a tank of 2,000 Imperial gallons capacity or less and not provided with a ladder or other means of access to the top, the top of the vent shall not be less than seven feet above ground level.

(3) Les soupapes de sûreté des réservoirs devront être munies d’un évent vertical débouchant à l’extérieur à un endroit sûr et qui soit à une distance d’au moins sept pieds au-dessus du réservoir; mais dans le cas d’un réservoir qui a une capacité de 2 000 gallons impériaux ou moins et qui n’est pas muni d’une échelle ou d’un autre moyen d’accès à la partie supérieure, la partie supérieure de l’évent ne devra pas être à moins de sept pieds au-dessus du niveau du sol.


20. A company shall ensure that all process vessels and equipment from which any flammable fluid or toxic substance may be released are safely vented to a flare header or to other locations where the protection of the environment and the safety of persons are maintained.

20. La compagnie veille à ce que toutes les cuves de traitement et tout l’équipement pouvant rejeter des fluides inflammables ou des substances toxiques soient ventilés de manière sûre vers un collecteur de torche ou tout autre emplacement où la protection de l’environnement et la sécurité des personnes sont assurées.


(2) For tanks with a water capacity of 2,000 Imperial gallons or less, the discharge from safety relief devices shall be vented vertically to the outside atmosphere in a manner that will prevent the gases from impinging on the tank.

(2) Dans le cas des réservoirs dont la capacité en eau est de 2 000 gallons impériaux ou moins, le trop-plein des dispositifs de sûreté s’écoulera par un évent vertical débouchant à l’extérieur de telle sorte que les gaz ne puissent toucher au réservoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54 (1) For tanks exceeding 2,000 Imperial gallons water capacity, the discharge from tank safety relief devices shall be vented vertically to the outside atmosphere at a point not less than 7 feet above the storage tank.

54 (1) Dans le cas des réservoirs dont la capacité en eau excède 2 000 gallons impériaux, le trop-plein des dispositifs de sûreté s’écoulera par un évent vertical débouchant à l’extérieur à un point situé à sept pieds au moins au-dessus du réservoir d’emmagasinage.


53. A safety relief valve venting to the outside atmosphere shall be installed between each pair of shut-off valves on liquefied petroleum gas liquid lines where liquid may be trapped.

53. Une soupape de sûreté avec évent débouchant à l’extérieur sera intercalée entre chaque paire de soupapes d’arrêt sur les canalisations des gaz de pétrole liquéfiés à l’état liquide dans lesquelles le liquide pourrait s’amasser.


41. Highlights the need for the highest safety and environmental standards and regular inspections at safety-critical stages of well construction and hydraulic fracturing; stresses, in particular, that operators should reduce flaring and venting and should recover gas, capture fugitive emissions and re-use/treat waste water; calls on the EU to follow the US lead in shale gas environmental standards for fracking that require companies to capture methane and other pollutant gas emissions, as introduced by the US Environmental Protecti ...[+++]

41. met en lumière la nécessité de disposer des normes de sécurité et environnementales les plus élevées et de prévoir des inspections régulières, aux stades critiques du point de vue de la sécurité, de la construction des puits et de la fracturation hydraulique; insiste en particulier sur le fait que les opérateurs devraient réduire les opérations de brûlage à la torche et de dispersion des gaz dans l’atmosphère, ainsi que récupérer les gaz, capturer les émissions fugitives, et réutiliser ou traiter les eaux usées; invite l’UE à suivre l’exemple des États-Unis en matière de normes environnementales sur le gaz de schiste pour la fractu ...[+++]


41. Highlights the need for the highest safety and environmental standards and regular inspections at safety-critical stages of well construction and hydraulic fracturing; stresses, in particular, that operators should reduce flaring and venting and should recover gas, capture fugitive emissions and re-use/treat waste water; calls on the EU to follow the US lead in shale gas environmental standards for fracking that require companies to capture methane and other pollutant gas emissions, as introduced by the US Environmental Protecti ...[+++]

41. met en lumière la nécessité de disposer des normes de sécurité et environnementales les plus élevées et de prévoir des inspections régulières, aux stades critiques du point de vue de la sécurité, de la construction des puits et de la fracturation hydraulique; insiste en particulier sur le fait que les opérateurs devraient réduire les opérations de brûlage à la torche et de dispersion des gaz dans l’atmosphère, ainsi que récupérer les gaz, capturer les émissions fugitives, et réutiliser ou traiter les eaux usées; invite l’UE à suivre l’exemple des États-Unis en matière de normes environnementales sur le gaz de schiste pour la fractu ...[+++]


44. Highlights the need for the highest safety and environmental standards and regular inspections at safety-critical stages of well construction and hydraulic fracturing; stresses, in particular, that operators should reduce flaring and venting and should recover gas, capture fugitive emissions and re-use/treat waste water; calls on the EU to follow the US lead in shale gas environmental standards for fracking that require companies to capture methane and other pollutant gas emissions, as introduced by the US Environmental Protecti ...[+++]

44. met en lumière la nécessité de disposer des normes de sécurité et environnementales les plus élevées et de prévoir des inspections régulières, aux stades critiques du point de vue de la sécurité, de la construction des puits et de la fracturation hydraulique; insiste en particulier sur le fait que les opérateurs devraient réduire les opérations de brûlage à la torche et de dispersion des gaz dans l’atmosphère, ainsi que récupérer les gaz, capturer les émissions fugitives, et réutiliser ou traiter les eaux usées; invite l’UE à suivre l’exemple des États-Unis en matière de normes environnementales sur le gaz de schiste pour la fractu ...[+++]


For specific periods of unabated emissions of NO from adipic acid, caprolactam, glyoxal and glyoxylic acid production, including unabated emissions from venting for safety reasons and when abatement plant fails, and where continuous emissions monitoring of NO is technically not feasible, the operator shall subject to the approval of the specific methodology by the competent authority calculate NO emissions using a mass balance methodology. For this purpose the overall uncertainty shall be similar to the result of applying the tier requirements of Article 41(1) and (2).

Pour certaines périodes durant lesquelles les émissions de NO liées à la production d’acide adipique, de caprolactame, de glyoxal et d’acide glyoxylique ne sont pas traitées par un dispositif antipollution, y compris en cas de purge de sécurité et de défaillance du dispositif antipollution, et lorsqu’une surveillance continue des émissions de NO n’est pas techniquement réalisable, l’exploitant peut, sous réserve de l’approbation de l’autorité compétente, recourir à la méthode du bilan massique pour calculer les émissions de NO. À cet effet, l’incertitude glob ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Safety vent' ->

Date index: 2021-12-04
w