Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation principle
Aggravated sentence principle
Avoid over-lengthy sentences principle
Consecutive sentence principle
Penalty
Principle either extradite or enforce the sentence
Principle of sentencing
Principle relating to the execution of sentences
Principle transfer the fugitive or enforce his sentence
Principles of sentencing and dispositions
Punishment
Purpose and Principles of Sentencing
Sentence
Sentencing principle

Traduction de «Sentencing principle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sentencing principle [ principle of sentencing ]

principe de détermination de la peine


accumulation principle | consecutive sentence principle

principe du cumul | principe du cumul de peines | principe de la peine cumulée


avoid over-lengthy sentences principle

principe éviter de former des phrases trop longues


aggravated sentence principle

principe de l'aggravation | principe de la peine aggravée


Purpose and Principles of Sentencing

Objectif et Principe de la détermination de la peine


principle transfer the fugitive or enforce his sentence

principe transférer ou exécuter la condamnation


principle either extradite or enforce the sentence

principe extrader ou exécuter la condamnation


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


Principles of sentencing and dispositions

Principes de la détermination de la peine et du prononcé de la sentence


principle relating to the execution of sentences

principe en matière d'exécution des peines | principe relatif à l'exécution des peines et mesures | règle générale d'exécution des peines et des mesures | principe de l'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The proposed changes to the Youth Criminal Justice Act would amend the act's general principles to highlight protection of the public; clarify and simplify the provisions relating to pre-trial detention; revise the sentencing provisions to include specific deterrents and denunciation of sentencing principles; broaden a range of cases for which custody would be available and require the Crown to consider seeking adult sentences for youth who commit serious violent offences; require judges to consider allowing publication in appropriate cases where young persons are found guilty of violent offences; require police to keep records of a ...[+++]

Les modifications proposées à la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents modifieraient les principes généraux de la loi afin de mettre davantage l'accent sur la protection du public; clarifieraient et simplifieraient les dispositions relatives à la détention avant le procès; réviseraient les dispositions relatives à la détermination de la peine pour que soient inclus dans les principes de détermination de la peine des facteurs précis de dissuasion et de dénonciation; accroîtraient le nombre de cas où la détention serait possible et obligeraient la Couronne à envisager que les peines applicables aux adultes puissent s ...[+++]


The third is to revise the sentencing provisions to include specific denunciation and deterrence factors as sentencing principles. Sentencing principles means that the judge takes that into consideration in the totality of the evidence put before him or her.

Troisièmement, les dispositions sur les peines seraient révisées pour que soient inclus dans les principes de détermination des peines certains facteurs, comme l’exemplarité et la dissuasion, ce qui veut dire que le juge prendrait ces facteurs en considération dans la somme de la preuve qui lui est présentée.


When imposing mandatory consecutive sentences, judges must consider the sentencing principle set out in section 718 to 718.2 of the Criminal Code, in particular, the principles of proportionality which require that a sentence must be proportionate to the gravity of the offence and the degree of responsibility of the offender.

En imposant des peines consécutives obligatoires, les juges doivent envisager le principe de détermination de la peine établi aux articles 718 et 718.2 du Code criminel, en particulier le critère de proportionnalité, qui veut qu'une peine soit proportionnelle à la gravité de l'infraction et au degré de responsabilité du délinquant.


On 29 November 2000 the Council, in accordance with the Tampere conclusions, adopted a programme of measures to implement the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters , in which it called for an assessment of the need for modern mechanisms for the mutual recognition of final sentences involving deprivation of liberty (Measure 14) and for extended application of the principle of the transfer of sentenced persons to cover persons resident in a Member State (Measure 16).

Le 29 novembre 2000, conformément aux conclusions de Tampere, le Conseil a adopté un programme de mesures destiné à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions pénales , qui prévoit d’évaluer dans quelle mesure des mécanismes plus modernes sont nécessaires pour la reconnaissance mutuelle des décisions définitives portant sur des peines privatives de liberté (mesure 14) et d’étendre le principe de transfèrement des personnes condamnées aux personnes résidant dans un État membre (mesure 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are hereby notified of the decision of (competent authority of the issuing State) to forward the judgment of (competent court of the issuing State) dated (date of judgment) (reference number; if available) to (executing State) for the purpose of its recognition and enforcement of the sentence imposed therein in accordance with the national law implementing Council Framework Decision 2008/909/JHA of 27 November 2008 on the application of the principle of mutual recognition of judgments in criminal matters imposing custodial senten ...[+++]

Par la présente, vous êtes informé(e) de la décision du/de la (autorité compétente de l’État d’émission) de transmettre le jugement du/de la (autorité compétente de l’État d’émission) du (date du jugement) (numéro de référence, s’il est disponible) à/au (État d’exécution) aux fins de sa reconnaissance et de l’exécution de la condamnation qui y est prononcée, conformément à la législation nationale appliquant la décision-cadre 2008/909/JAI du Conseil du 27 novembre 2008 concernant l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements en matière pénale prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté aux fins de leur ...[+++]


Current legislation in Member States appears to be aligned with one of the following two forms of this principle: Sometimes, where there has already been a prior conviction for the same act in another country, the sentence having been handed down must be taken into account in a way that leads to a reduction of the second sentence ("Anrechnungsprinzip" - principle of taking into account) [13] The "Erledigungsprinzip" (principle of exhaustion of proceedings) forbids a second decision on the same matter (and with regard to the same perso ...[+++]

La réglementation actuelle des États membres semble en phase avec l'une des deux variantes suivantes du principe : parfois, lorsqu'il y a déjà eu une condamnation pour le même délit dans un autre pays, la nouvelle décision doit en tenir compte de manière à réduire la deuxième condamnation ("Anrechnungsprinzip" - principe de prise en compte) [13]. Le "Erledigungsprinzip" (principe d'épuisement des procédures) interdit purement et simplement une deuxième décision sur une même affaire concernant la même personne.


As an alternative to mandatory minimum sentences, the commission set out a number of sentencing principles, including this statement at page 154 of its report: The paramount principle governing the determination of a sentence is that the sentence be proportionate to the gravity of the offence and the degree of responsibility of the offender for the offence (1800 ) It seems to me that is as it should be.

Comme autre solution pour ce qui est des peines minimales obligatoires, la Commission énonce certains principes relatifs à la détermination de la peine, dont cette phrase à la page 169 de son rapport: Le principe prépondérant de la détermination d'une sentence est que celle-ci doit être proportionnelle à la gravité de l'infraction et au degré de responsabilité de son auteur (1800) Il me semble qu'il devrait en être ainsi.


The effect of the totality principle is to require the sentencer, i.e. the judge, to pass a series of sentences, each properly calculated in relation to the offence for which it is imposed and to be properly made in accordance with the principles governing sentencing principles.

Ainsi, le juge est obligé d'imposer une série de peines qui doivent être dûment calculées en fonction de l'infraction commise et déterminées conformément aux principes régissant la détermination de la peine.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to th ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


The transfer of enforcement of a sentence needs the agreement of the sentencing State and the administering State and may take place only if it satisfies all the conditions set out in Article 5 of the Convention, namely: (a) the judgment is final and enforceable; (b) the acts or omissions on account of which the sentence has been imposed constitute one of the offences referred to in Article 1(1)(a) according to the law of the administering State or would constitute such an offence if committed in its territory ("dual criminality"); (c) under the laws of the sentencing State or the administering State, the enforcement is not barred by t ...[+++]

La transmission de l'exécution d'une condamnation est subordonnée à l'accord de l'État de condamnation et de l'État d'exécution et ne peut intervenir par ailleurs qu'aux conditions cumulatives énumérées à l'art.5 de la Convention : a) le jugement est définitif et exécutoire ; b) les actes ou omissions qui ont donné lieu à la condamnation constituent l'une des infractions mentionnées à l'article 1 paragraphe 1 point a), au regard du droit de l'État d'exécution ou en constitueraient une s'ils intervenaient sur son territoire -« double incrimination »; c) la sanction n'est prescrite ni selon la loi de l'État de condamnation ni selon celle de l'État d'exécution ; d) dans l'Etat d'exécution, il n'existe pas de jugement définitif à l'égard de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sentencing principle' ->

Date index: 2021-04-15
w