Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A contrario argument
Argument from the contrary
Argument of pericenter
Argument of pericentre
Argumentum a contrario
Dummy argument
Fictitious argument
Formal parameter
Give judicial arguments
Hold arguments persuasively
Hold points of view persuasively
Lead arguments persuasively
Pericenter argument
Pericentre argument
Present an argument
Present arguments persuasively
Present legal arguments
Proffer judicial arguments
Proposal
Proposal submitted to the People
Proposal submitted to the vote of the People
Propose preliminary artwork
Submit an argument
Submit preliminary artwork
Submit preliminary artworks
Submit written argument
Submitting preliminary artwork
Tender legal arguments

Traduction de «Submit an argument » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
present an argument [ submit an argument ]

présenter un argument [ soumettre un argument ]


submit written argument

présenter une argumentation par écrit [ soumettre un exposé écrit ]


to submit in support of one's case facts, evidence and arguments

présenter à son appui des faits, preuves et observations


give judicial arguments | proffer judicial arguments | present legal arguments | tender legal arguments

présenter des arguments juridiques


propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks

soumettre des œuvres préliminaires


hold arguments persuasively | lead arguments persuasively | hold points of view persuasively | present arguments persuasively

présenter des arguments de manière persuasive


argument of pericenter [ argument of pericentre | pericentre argument | pericenter argument ]

argument du périastre [ argument de latitude du périastre | élongation nodale du périastre ]


proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal

texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet


a contrario argument | argument from the contrary | argumentum a contrario

raisonnement a contrario


dummy argument | fictitious argument | formal parameter

paramètre fictif | paramètre formal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Asserting that the loan, the guarantee and the cash-pool do not constitute State aid, Germany did not submit any arguments concerning their compatibility.

Estimant que le prêt, la garantie et le pool de trésorerie ne constituent pas une aide d'État, l'Allemagne n'a présenté aucun argument à l'appui de leur compatibilité.


Asserting that the discounts to various airlines do not constitute State aid, Germany did not submit any arguments concerning their compatibility.

Estimant que les remises octroyées aux différentes compagnies aériennes ne constituent pas une aide d'État, l'Allemagne n'a présenté aucun argument à l'appui de leur compatibilité.


42. The Board may order parties to submit written argument in addition to or in lieu of oral argument.

42. L’Office peut ordonner aux parties de présenter des plaidoiries écrites en sus ou au lieu des plaidoiries orales.


17. The Tribunal may direct a party to submit written argument in addition to oral argument.

17. Le Tribunal peut demander qu’une partie soumette des arguments écrits en plus de ceux présentés oralement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the course of the present procedure, however, the Hungarian authorities never submitted the argument that any of the generators provided an SGEI, nor did they support the generators’ arguments to that effect.

Au cours de la présente procédure, les autorités hongroises n’ont toutefois jamais fait valoir qu’un des producteurs assurait un SIEG, ni défendu les affirmations des producteurs en ce sens.


The motion that is before us today, Motion No. 4, contains 560 words, including eight paragraphs of whereas clauses, which I submit are argumentative, and it contains two conditions that, as we see when we read them, are clearly outside of the control of the House and upon which support for the extension of the motion is predicated.

La motion dont il est question aujourd'hui, la motion n 4, compte 560 mots, huit paragraphes d'« attendus » qui, selon moi, sont des arguments, et elle contient deux conditions qui, on s'en rend compte en les lisant, échappent complètement au contrôle de la Chambre des communes, mais constituent les fondements de la prolongation de la mission.


4. If the action is brought in the executing State, the judicial authority of the issuing State shall be informed thereof and of the grounds of the action, so that it can submit the arguments that it deems necessary.

4. Si le recours est formé dans l’État d’exécution, l’autorité judiciaire de l’État d’émission est informée de ce recours, ainsi que des moyens invoqués, afin qu’elle puisse présenter tous les arguments qu’elle juge utiles.


3. If the action is brought in the executing State, the judicial authority of the issuing State shall be informed thereof and of the grounds of the action, so that it can submit the arguments that it deems necessary.

3. Si l'action est engagée dans l'État d'exécution, l'autorité judiciaire de l'État d'émission en est informée ainsi que des moyens soulevés, afin qu'elle puisse faire valoir les éléments qu'elle juge nécessaires.


Although I suggested that I did not believe it was the appropriate time to raise the point of order according to my understanding of rule 23(1), I allowed debate to continue, and invited other senators to submit their arguments.

Tout en faisant remarquer que je ne pensais pas que le moment était indiqué pour soulever un rappel au Règlement d'après mon interprétation de l'article 23(1) du Règlement, j'ai laissé le débat se poursuivre et invité les autres sénateurs à faire valoir leurs points de vue.


Although I suggested that I did not believe it was the appropriate time to raise the point of order according to my understanding of rule 23(1), I allowed debate to continue and invited other Senators to submit their arguments.

Tout en faisant remarquer que je ne pensais pas que le moment était indiqué pour soulever un rappel au Règlement d'après mon interprétation de l'article 23(1) du Règlement, j'ai laissé le débat se poursuivre et invité les autres sénateurs à faire valoir leurs points de vue.


w