Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinate periodic calibration plans
Daily rest period
EC limited period
EC transitional measures
EC transitional period
Endure sitting for long periods
HJ
Keep concentration for long periods
Keep focused for extended periods
Leave
Maintain concentration for long periods
Manage periodic calibration plan
Manage periodic calibration plans
Managing periodic calibration plans
Preserve concentration for long periods
Probationary period
Rest period
Sit for long periods
Sunrise industry
Sunrise period
Sunrise to sunset
Tolerate sitting for long periods
Transition period
Transitional period
Trial period

Traduction de «Sunrise period » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sunrise period

période de pré-enregistrement | phase initiale transitoire


sunrise industry

industrie d'avenir | industrie émergente


transitional period (EU) [ EC limited period | EC transitional measures | EC transitional period | transition period (EU) ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods

rester concentré pendant de longues périodes


coordinate periodic calibration plans | manage periodic calibration plan | manage periodic calibration plans | managing periodic calibration plans

gérer des plans d’étalonnage périodique | gérer des plans de calibrage périodique


endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes


sunrise to sunset [ HJ ]

du lever au coucher du soleil [ HJ ]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


probationary period [ trial period ]

période de stage [ période d'essai ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, during the first four months (the ‘sunrise period’) only holders of prior rights and public bodies were eligible to apply. Moreover, a distinction was made between different holders of prior rights.

Il s'effectue selon le principe « premier arrivé, premier servi » à savoir que le premier demandeur est prioritaire. Toutefois, au cours des quatre premiers mois, ce qu'il est convenu d'appeler la « Sunrise Period », seuls les titulaires de droits antérieurs et les organismes officiels avaient le droit de demander un enregistrement.


The sunrise period consisted of two phases each lasting two months.

La période de sunrise a consisté en deux phases, chacune durant deux mois.


Considerable efforts were made by the Registry to simplify as much as possible the sunrise procedures taking into account that the sunrise period concerns prior rights established under the laws of the Member States.

Des efforts considérables ont été faits par le Registre pour simplifier autant que possible les procédures durant la période de "sunrise" en prenant en considération que cette période concerne les droits antérieurs acquis en vertu des lois des États membres.


According to the mandate from the European Parliament and the Council in the framework Regulation, the PPR should provide that holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies benefit from a specific period of time ( "sunrise period") during which the registration of their domain names is exclusively reserved to such holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies [15].

Selon le mandat du Parlement européen et du Conseil contenu dans le Règlement cadre, le PPR devrait stipuler que les titulaires de droits antérieurs reconnus ou établi par le droit national et/ou communautaire et les organismes publics bénéficient d'une période de temps spécifique (la période de "sunrise") durant laquelle l'enregistrement de noms de domaine est exclusivement réservé à ces titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et aux organismes publics[15].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The validation procedure, which had to be carried out by qualified professionals, required that the fee for the registration of a domain name during the Sunrise period be higher than during the normal operations of the Registry.

La procédure de validation, qui a dû être effectuée par des professionnels qualifiés, a nécessité que les frais pour l'enregistrement d'un nom de domaine au cours de la période de sunrise soient plus élevés que durant le fonctionnement normal du Registre.


a public consultation by the Commission and two communications to the Council and the European Parliament in 2000; a European Parliament and Council Regulation in 2002; a call for expressions of interest and the official selection of the Registry (2002 2003); a Commission Regulation on the Public Policy Rules, and the signature of the agreement between the Commission and the selected Registry in 2004; and the delegation of the .eu TLD from the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) to EURid, the adoption of the registration policy in consultation with stakeholders (including rules for the sunrise and the alternative dispute resolution) and the launch of the Sunrise period ...[+++]

une consultation du public par la Commission et deux communications au Conseil et au Parlement européen en 2000; un règlement du Parlement européen et du Conseil en 2002; un appel à manifestations d’intérêt suivi de la sélection du registre (2002 et 2003); un règlement établissant les règles de politique d'intérêt général, et la signature de l’accord entre la Commission et le registre sélectionné, en 2004; et la délégation du DPN «.eu» par l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) à EURid, l’adoption de la politique d’enregistrement en concertation avec les parties prenantes (y compris les règles pour la période «sunrise» et la pro ...[+++]


a public consultation by the Commission and two communications to the Council and the European Parliament in 2000, a European Parliament and Council Regulation in 2002, a call for expressions of interest and the official selection of the Registry (2002 2003), a Commission Regulation on the Public Policy Rules and the signature of the agreement between the Commission and the selected Registry in 2004, and the delegation of the .eu TLD from ICANN to EURid, the adoption of the registration policy in consultation with stakeholders (including rules for the sunrise and the alternative dispute resolution) and the launch of the Sunrise period in 2005.

une consultation du public par la Commission et deux communications au Conseil et au Parlement européen en 2000 un règlement du Parlement européen et du Conseil en 2002 un appel à manifestations d’intérêt suivi de la sélection du registre (2002 et 2003) un règlement établissant les règles de politique d'intérêt général, et la signature de l’accord entre la Commission et le registre sélectionné, en 2004, et la délégation du DPN « .eu » par l’ICANN à EURid, l’adoption de la politique d’enregistrement en concertation avec les parties prenantes (y compris les règles pour la période dite « Sunrise » et la procédure de règlement extrajudiciair ...[+++]


During the sunrise period, applicants had 40 days to provide proof of the prior right to a name – otherwise such names were released and made available for others to register on a first-come-first served basis from 07 April 2006.

Au cours de la période Sunrise, les demandeurs avaient 40 jours pour fournir la preuve qu’ils détenaient un droit antérieur sur un nom, faute de quoi ces noms étaient libérés et ouverts à l’enregistrement à partir du 7 avril 2006 au bénéfice d’autres demandeurs selon la règle du premier arrivé, premier servi.


It is precisely to prevent such registrations that the sunrise period was established.

C’est précisément pour empêcher de tels agissements que la période Sunrise a été créée.


(16) The adoption of a public policy addressing speculative and abusive registration of domain names should provide that holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies will benefit from a specific period of time (a "sunrise period") during which the registration of their domain names is exclusively reserved to such holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies.

(16) L'adoption d'une politique générale en matière d'enregistrements spéculatifs et abusifs de noms de domaine devrait garantir aux titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et aux organismes publics qu'ils bénéficieront d'un délai spécifique (sunrise period) durant lequel l'enregistrement de leurs noms de domaine sera exclusivement réservé à de tels titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et à des organismes publics.


w