Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEN-TAL-EZ Dental Equipment
TAL
TAL effector
TAL effector nuclease
TALE
TALE nuclease
TALE protein
TALEN
Technical assistance loan
Transcription activator-like effector
Transcription activator-like effector nuclease
Transfer Layer
Transitional Administrative Law

Traduction de «TAL » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DEN-TAL-EZ Dental Equipment

Équipement dentaire DEN-TAL-EZ


technical assistance loan | TAL

prêt d'assistance technique


transcription activator-like effector | TALE | TAL effector | TALE protein

effecteur de type activateur de transcription | effecteur TALE | protéine TALE | TALE et f.


transcription activator-like effector nuclease | TALEN | TALE nuclease | TAL effector nuclease

nucléase effectrice de type activateur de transcription | nucléase TALEN | nucléase TALE | TALEN


technical assistance loan(TAL)

prêt d'assistance technique


Law of Administration for the State of Iraq for the Transitional Period | Transitional Administrative Law | TAL [Abbr.]

Loi administrative de transition


Transfer Layer | TAL [Abbr.]

couche transfert | couche transfert de messages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Membri tal-Parlament Ewropew" in Maltese,

"Membri tal-Parlament Ewropew" pour le maltais,


Benny Tal has recently completed a study that clearly shows just much of an opportunity this is.

Benny Tal a terminé récemment une étude qui montre que les possibilités sont effectivement exceptionnelles.


M. whereas by the end of 2014 ISIS/Da’esh bombed the renowned medieval city of Tal Afar (Iraq), and apart from the visible damage documented by photographic evidence to the masonry of the fortress, illegal excavations appear to be in progress at the same ruins;

M. considérant qu'à la fin de l'année 2014, l'EI a bombardé la célèbre cité médiévale de Tal Afar (Iraq) et que, outre des dégradations visibles, attestées par des photographies, causées à l'architecture de la forteresse, le site en ruines semble faire l'objet de fouilles illégales;


I'm joined by Rob Paterson, senior vice-president, small-business banking; and Benjamin Tal, senior economist, risk management group.

Je suis accompagnée de Rob Paterson, premier vice-président, Opérations bancaires, PME, et de Benjamin Tal, économiste principal, Groupe gestion du risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With us today from the CIBC is Carol Gray, executive vice-president of small-business banking; Mr. Robert Paterson, senior vice-president of small-business banking; and Mr. Benjamin Tal, senior economist of risk management.

La CIBC est représentée aujourd'hui par Carol Gray, vice- présidente à la direction des Opérations bancaires, PME; M. Robert Paterson, premier vice-président, Opérations bancaires, PME; et M. Benjamin Tal, économiste principal, Groupe gestion du risque.


Mr. Benjamin Tal: We know in general that only 5% of small businesses in Canada actually export a significant amount of their business to the U.S. So I would assume that it won't be a significant factor.

M. Benjamin Tal: Nous savons qu'en général, seulement environ 5 p. 100 des petites entreprises canadiennes exportent une part significative de leur production aux États-Unis. Je présume donc que ce n'est pas un facteur important.


Mr. Benjamin Tal (Senior Economist, Risk Management, Canadian Imperial Bank of Commerce): If you look at the total business lending—because consumer lending is a totally different story—we're talking about 23%. So 23% goes to small business, and the rest goes to big ones.

M. Benjamin Tal (économiste principal, Groupe gestion du risque, Banque Canadienne Impériale de Commerce): Au niveau du total des prêts aux entreprises—car les prêts à la consommation sont une chose totalement différente—on peut parler de 23 p. 100. Donc 23 p. 100 du crédit va aux petites entreprises, et le reste aux grandes.


E. whereas in October 2014 UN researchers stated that an estimated 5 000 to 7 000 women were also being held in makeshift detention centres, from which they were being taken away and either sold into servitude or handed to jihadists as concubines; whereas the town of Tal Afar alone is thought to hold around 3 500 women and children in five detention centres;

E. considérant qu'en octobre 2014, des experts des Nations unies ont estimé qu'entre 5 000 et 7 000 femmes étaient détenues dans des prisons de fortune, avant d'en être retirées, soit pour être vendues comme esclaves, soit pour être remises à des djihadistes et leur servir de concubines; que, selon les estimations, environ 3 500 femmes et enfants sont détenus dans la seule ville de Tal Afar, répartis entre cinq prisons;


C. whereas members of ethnic and religious minorities, in particular Christians and Yazidis, Turkmens, Shabaks, Kaka’e, Sabaeans and Shi’a communities, as well as many Arabs and Sunni Muslims, have been targeted by IS in Mosul and surrounding areas, including Sinjar and Tal Afar;

C. considérant que des personnes appartenant aux minorités ethniques ou religieuses, notamment aux communautés chrétiennes, yézidies, turkmènes, chabaks, kaka'e, sabéennes et chiites, mais également de nombreux Arabes et musulmans sunnites ont été pris pour cible par le groupe «État islamique» à Mossoul et dans ses environs, dont les villes de Sinjar et de Tal Afar;


in Malta, the economic operator obtains his ‘numru ta’ registrazzjoni tat-Taxxa tal-Valur Miżjud (VAT) u n-numru tal-licenzja ta’ kummerc’, and, in the case of a partnership or company, the relevant registration number as issued by the Malta Financial Services Authority;

pour Malte, l'opérateur économique établit son «numru ta' registrazzjoni tat- Taxxa tal- Valur Miżjud (VAT) u n- numru tal-licenzja ta' kummerc», et, s'il s'agit d'un partenariat ou d'une société, le numéro d'enregistrement pertinent délivré par l'autorité maltaise des services financiers,




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'TAL' ->

Date index: 2022-11-22
w