Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbreviated dialing number
Abbreviated dialling number
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Last dialed number recall
Last number recall
Last number redial
Last number repeat
Number stamp
Numberer
Numberer block
Numberer stamp
Numbering machine
Numbering stamp
Short code dialing number
Short code dialling number
Taylor brace
Taylor differential piece rate
Taylor number
Taylor piecework plan
Taylor splint
Taylor system
Taylor's apparatus
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number

Traduction de «Taylor number » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Taylor differential piece rate | Taylor piecework plan | Taylor system

salaire différentiel aux pièces de Taylor


Taylor splint [ Taylor's apparatus | Taylor brace ]

appareil de Taylor


Taylor piecework plan [ Taylor system ]

salaire aux pièces différentiel [ système Taylor ]


value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


numberer | numbering machine | number stamp | numbering stamp | numberer stamp | numberer block

numéroteur | timbre numéroteur | tampon numéroteur


abbreviated dialing number | abbreviated dialling number | short code dialing number | short code dialling number

numéro abrégé


allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients


last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat

recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Responding to a number of individuals and organizations that have continued to press for such amendment, the Department of Justice sought legal opinions from former Justice Martin Taylor of the British Columbia Court of Appeal, and from former Chief Justices Charles Dubin of the Ontario Court of Appeal and Claude Bisson of the Quebec Court of Appeal.

En réponse à des personnes et organismes qui continuaient à exercer des pressions afin que le projet de loi soit amendé, le ministère de la Justice a demandé l'avis juridique de l'ancien juge Martin Taylor, de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique, et des anciens juges en chef Charles Dubin, de la Cour d'appel de l'Ontario, et Claude Bisson, de la Cour d'appel du Québec.


Senator Taylor: In other words, a number of cars coming downtown on a cold morning at not full combustion would not be discharging enough MMT into the atmosphere even for five seconds.

Le sénateur Taylor: Autrement dit, des voitures qui arrivent en ville par une matinée de grand froid et dont le carburant n'est pas intégralement brûlé, ne libèrent pas suffisamment de MMT dans l'atmosphère, même en cinq secondes.


Senator Taylor: Honourable senators, the number of Liberal members in the legislature may be low, but they still exceed - by approximately 400 per cent - the number of Tories in the federal house.

Le sénateur Taylor: Honorables sénateurs, si peu nombreux que soient les Libéraux dans cette assemblée, leur nombre est quand même supérieur d'environ 400 p. 100 au nombre de Conservateurs au Parlement fédéral.


Ms. Taylor: I do not have the data on the number of properties throughout the country, but I do have numbers for each province if you like.

Mme Taylor : Je n'ai pas les données sur le nombre de propriétés à travers le pays, mais j'ai des montants pour chaque province, si vous voulez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Taylor: Not on each property, but on the number of hectares per province.

Mme Taylor : Pas de chaque propriété mais du nombre d'hectares par province.


w