Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breakup of the family
Disintegration of the family
EAER Fertiliser Book Ordinance
Family book
Family break-up
Family breakdown
Family breakup
Family collapse
Family disintegration
Family record book
Feedstuffs Book Ordinance
FertBO
FsBO
Keep a production book
Maintain a book of the production
Maintain a production book
Produce a production book
The Complete Family Book of Nutrition and Meal Planning
The family book

Traduction de «The family book » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The family book: a resource book for parents who have learned that their child has a mental handicap [ The family book ]

Le petit livre des parents : ressources à l'intention des parents qui viennent d'apprendre que leur enfant présente une déficience intellectuelle [ Le petit livre des parents ]




The Complete Family Book of Nutrition and Meal Planning

The Complete Family Book of Nutrition and Meal Planning


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


maintain a book of the production | produce a production book | keep a production book | maintain a production book

tenir un registre de production


family break-up [ family breakup | breakup of the family | family breakdown | family disintegration | disintegration of the family | family collapse ]

éclatement de la famille [ dislocation de la famille | désagrégation familiale | désintégration de la famille | fragmentation de la famille ]


Syndrome with the association of diffuse palmoplantar keratoderma and acrocyanosis. It has been described in eight members of one family and in two sporadic cases. The mode of inheritance in the familial cases was autosomal dominant.

syndrome de kératodermie palmoplantaire diffuse-acrocyanose


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


FDEA Ordinance of 10 June 1999 on the Production and Placing on the Market of Feedstuffs, Animal Feed Additives, Silage Agents and Dietetic Feedstuffs | Feedstuffs Book Ordinance [ FsBO ]

Ordonnance du DFE du 10 juin 1999 sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux, des additifs destinés à l'alimentation animale, des agents d'ensilage et des aliments diététiques pour animaux | Ordonnance sur le Livre des aliments pour animaux [ OLAlA ]


EAER Ordinance of 16 November 2007 on the Placing of Fertilisers on the Market | EAER Fertiliser Book Ordinance [ FertBO ]

Ordonnance du DEFR du 16 novembre 2007 sur la mise en circulation des engrais | Ordonnance sur le Livre des engrais [ OLen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
where applicable, the conditions for entering in the main section of the breeding book purebred breeding animals belonging to another breed or to a specific stallion line or mare family within that other breed.

le cas échéant, les conditions d'inscription dans la section principale du livre généalogique de reproducteurs de race pure appartenant à une autre race ou à une lignée spécifique d'étalons ou à une famille spécifique de juments de cette autre race.


14. Highlights the importance of improving accessibility to cultural heritage sites and cultural education, taking into account, in particular, the specific needs of people with disabilities when constructing, renovating or extending tourist attractions; notes that, in this context, innovative projects, tools and products to facilitate autonomous access for persons with impaired mobility should be promoted at European level; bears in mind that information and booking technologies should be easily accessible for those persons; underlines the enormous pr ...[+++]

14. insiste sur l'importance d'améliorer l'accessibilité aux sites du patrimoine culturel ainsi qu'à l'éducation culturelle, en prenant particulièrement en considération, lors de la construction, de la rénovation ou de l'agrandissement d'attractions touristiques, les besoins spécifiques des personnes handicapées; relève, dans ce contexte, qu'il convient d'encourager, au niveau européen, des projets, des outils et des produits innovants qui faciliteront l'accès des personnes handicapées moteurs; garde à l'esprit que les technologies permettant de s'informer et de faire des réservations devraient être facilement accessibles à ces personnes; souligne les progrès considérables accomplis grâce à l'application et l'utilisation de nouvelles tec ...[+++]


Victor Cayasse, in his book Folklore de Guignicourt sur Vence et de Faissault (1920), had this to say on the matter: ‘each family killed at least one pig per year and lived the whole year on its salted, dried meat’.

Victor Cayasse, dans Folklore de Guignicourt sur Vence et de Faissault, 1920, écrivait à ce propos: «Chaque famille tuait au moins un porc par an et vivait toute l’année sur sa viande salée, séchée».


Concerning the content of the education, the Gender Equality Commission which is established within the Ministry of Education is doing important work in identifying sexist language and pictures in text books and replacing them with emancipatory content which is free of gender stereotyping, teaching children about gender equality and the sharing of family responsibilities.

S'agissant du contenu de l'éducation, la commission pour l'égalité entre les genres du ministère de l'éducation fournit un travail important pour dépister les formules et images sexistes dans les manuels et les remplacer par un contenu exempt de stéréotypes, apprenant aux enfants l'égalité et le partage des responsabilités familiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
National law requires the presentation of various documents, such as a birth certificate, citizenship certificate, family book, parental authorisation, driving licence, utility bill, etc.

Celle-ci exige que soient présentés divers documents, tels que le certificat de naissance, le certificat de citoyenneté, le livret de famille, l'autorisation parentale, le permis de conduire, une facture émise par un fournisseur de services publics, etc.


At the time, I sent a message of condolence to his family on behalf of all of you, and a book of condolences is now available at the front of the Chamber for those Members who wish to leave a personal message.

J’ai envoyé alors un message de condoléances à sa famille en votre nom à tous, et un livre de condoléances est à présent disponible à l’avant de l’hémicycle pour les députés qui souhaitent adresser un message personnel.


However, I've been told by French officials, in referring to the French Civil Code, that proof of French citizenship is not just a possible birthright, not inscription in what's called the Livret de famille, which is the family book, nor a passport, but rather a receipt of what's called a certificat de nationalité française, or a certificate of French nationality.

Cependant, des fonctionnaires français m'ont dit, en se référant au Code civil français, que ce qui prouve la citoyenneté française, ce n'est ni un droit de naissance possible, ni l'inscription dans le livret de famille, ni un passeport, mais la délivrance d'un certificat de nationalité française.


What we have been thinking of, among other ideas, is education for democracy: providing schools with equipment, school-books and other facilities, cash to carry out small improvements to classrooms and so on, and with sports equipment – all those sorts of things which can make for a better life for the kids in those towns while they have to wait with their families for the departure – sooner rather than later, I hope – of Mr Milosevic.

Nous avons pensé, entre autres choses, à un programme "L'éducation au service de la démocratie" : fournir aux écoles des équipements, des livres scolaires et autres installations, de l'argent liquide pour effectuer des petites améliorations dans les classes, etc., ainsi que des équipements sportifs. Toutes sortes de choses qui améliorent la vie des enfants dans ces villes, pendant qu'eux et leurs familles doivent attendre le départ - le plus tôt sera le mieux - de M. Milosevic.


In the red book we stated that our goal was: a Canada where aboriginal people would enjoy a standard of living and quality of life and opportunity equal to those other Canadians; a Canada where First Nations, Inuit and Metis people would live self-reliantly, secure in the knowledge of who they are as unique peoples; a Canada where all Canadians would be enriched by aboriginal cultures and would be committed to the fair sharing of the potential of our nation; and a Canada where aboriginal people would have the positive option to live and work wherever they chose. Perhaps most important, the red book set out our goal for Canada where aboriginal children would grow up ...[+++]

Nous avons dit dans le livre rouge que nous devons bâtir un avenir où les autochtones ont le même niveau de vie, la même qualité de vie et les mêmes chances que les autres Canadiens; où les premières nations, les Inuit et les métis, assurés de leur spécificité, ont des collectivités autonomes; où la culture autochtone enrichit chacun d'entre nous et où les Canadiens s'attachent à répartir équitablement les potentialités nationales; où les autochtones peuvent élire domicile et trouver du travail où bon leur semble et, ce qui est peut-être le plus important, où les enfants autochtones puissent s'épanouir en toute sécurité au sein de leurs familles et dans des collect ...[+++]


I'm not willing to live with hauling out the old family books to explain to my kid what it was like to fish salmon.

Je ne suis pas prêt à vivre dans l'obligation de ressortir les vieux albums de famille pour expliquer à mes enfants ce que c'était que de pêcher le saumon.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'The family book' ->

Date index: 2023-05-25
w