Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feature
Feature film
Full-length feature film
Non-theatrical film
On-line feature-film access
Short
Short feature
Short film
Theatrical Feature Film Fund
Theatrical feature film

Traduction de «Theatrical feature film » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Theatrical Feature Film Fund

Fonds d'aide à la production de longs métrages et de doublages pour les salles de cinéma




feature film [ feature | full-length feature film ]

long métrage [ grand film ]




on-line feature-film access

accès en ligne aux longs métrages


feature film

long métrage | long métrage cinématographique






short film | short feature | short

court métrage | c.m.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Two is to support the creation of new funding initiatives in the area of theatrical feature films, to encourage improved production and production entities, promotion, training, and development within the feature film sector.

Deuxièmement, il faudrait soutenir la création de nouvelles initiatives dans le secteur des longs métrages et du doublage pour les salles de cinéma, afin d'améliorer la production et les milieux de production, la promotion, la formation et le développement au sein de l'industrie.


The CFTPA is a national trade association that represents the interest of more than 300 companies engaged in the production and distribution of Canadian television and theatrical feature films.

L'ACRFT est une association professionnelle nationale qui représente les intérêts de plus de 300 compagnies oeuvrant dans la production et la distribution de téléfilms et de longs métrages canadiens.


We would also urge the committee to be aware of the need to direct additional resources to the production and promotion of theatrical feature films.

Nous attirons également l'attention du comité sur la nécessité d'injecter des ressources additionnelles dans la production et la promotion de longs métrages.


Digital Cinema Distribution (DCD): Digital delivery (to an acceptable commercial standard) of ‘Core Content’, i.e. feature films, TV films or series, shorts (fiction, animation and creative documentary) to cinemas for theatrical exploitation (via hard disc, satellite, online.).

distribution cinématographique numérique: fourniture numérique (à un niveau commercial acceptable) d’un «contenu de base», à savoir, longs-métrages, films ou séries télévisés (fiction, animation et documentaire créatifs) aux entreprises cinématographiques à des fins d’exploitation en salle (sur disque dur, par satellites, en ligne.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] The government's feature film policy is fixed on the right goal that is, to assist in the development, production, marketing, and promotion of Canadian theatrical feature films that people want to watch.

[Traduction] L'objectif de la politique cinématographique du gouvernement est approprié puisqu'il consiste à appuyer la conception, la réalisation, la mise en marché et la promotion de longs métrages canadiens qui plairont au public des salles de cinéma.


Anyway, you are going to invest $7 million over seven years in theatrical feature films, feature length documentaries, and also $800,000 to support short-form drama from visible minority and first nation filmmakers.

Bon, vous allez investir 7 millions sur sept ans pour des long métrages de cinéma, des long métrages documentaires et également 800 000 dollars pour soutenir les films dramatiques de courte durée produits par des minorités visibles et des producteurs issus des Premières nations.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Theatrical feature film' ->

Date index: 2021-12-13
w