Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advance timetable
Assist passengers with information on timetables
Assist passengers with railway timetable information
Assist passengers with timetable information
Bill of ratification
Bill on ratification
CEH
Conclusion of an agreement
Conference on European Passenger Train Timetables
Create weight loss schedule
Create weight loss timetable
Develop weight loss schedule
Develop weight loss schedules
European Passenger Timetable Conference
European Passenger Train Timetable Conference
Manage train working timetable
Oversee train working timetable
Power of ratification
Ratification bill
Ratification of an agreement
Ratification schedule
Respond to passenger enquiries on railway timetables
Supervise train working timetable
Timetable
Timetable for EMU
Timetable for ratification

Traduction de «Timetable for ratification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ratification schedule | timetable for ratification

calendrier de ratification


oversee train working timetable | supervise train working timetable | carry out train working timetable management activities | manage train working timetable

gérer les horaires des trains


assist passengers with railway timetable information | respond to passenger enquiries on railway timetables | assist passengers with information on timetables | assist passengers with timetable information

aider des passagers en leur fournissant des renseignements sur les horaires


Conference on European Passenger Train Timetables | European Passenger Timetable Conference | European Passenger Train Timetable Conference | CEH [Abbr.]

Conférence européenne des horaires des trains de voyageurs | CEH [Abbr.]


ratification of an agreement [ conclusion of an agreement | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]


bill of ratification [ ratification bill | bill on ratification ]

loi de ratification [ projet loi de ratification ]






create weight loss schedule | create weight loss timetable | develop weight loss schedule | develop weight loss schedules

élaborer un programme de perte de poids


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
China has yet to provide a clear timetable for the ratification of the International Covenant on Civil and Political Rights.

La Chine doit présenter un calendrier précis pour la ratification de la convention internationale sur les droits civils et politiques.


Could the Council please comment on a possible timetable for ratification by the Czech Republic of the Lisbon Treaty?

Le Conseil pourrait-il indiquer un éventuel calendrier en ce qui concerne la ratification du traité de Lisbonne par la République tchèque?


The Council urges China to: announce a timetable for ratification of the ICCPR; release political prisoners; reform the administrative detention system; lift severe restrictions on freedom of expression, association and religion; and respect the legitimate rights of the Tibetan and Uighur minorities.

Le Conseil demande instamment à la Chine: d'annoncer un calendrier de ratification du Pacte international, de libérer les prisonniers politiques, de réformer le régime de détention administrative, de lever les graves entraves à la liberté d'expression, d'association et de religion et de respecter les droits légitimes des minorités tibétaine et ouïgoure.


In response, the then Minister of Canadian Heritage, the Honourable Sheila Copps, told the Committee on 6 November 2003 that cabinet approval for legislation implementing the WIPO treaties had been sought since 1999; nevertheless, a timetable for ratification was not provided.

Dans sa réponse, la ministre du Patrimoine canadien de l’époque, l’honorable Sheila Copps, a indiqué au Comité, le 6 novembre 2003, qu’elle avait cherché depuis 1999 à faire approuver par le Cabinet la loi de mise en application des traités de l’OMPI. Cependant, aucun échéancier de ratification n’a été fourni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN)Whilst Heads of State or Government agreed in June that the timetable for ratification of the Constitutional treaty would be altered if necessary in response to recent developments, decisions on this issue are a matter for individual Member States.

Si les chefs d’État ou de gouvernement ont convenu en juin que le calendrier de ratification du traité constitutionnel pourrait être modifié si nécessaire à la suite des récents événements, les décisions à cet égard relèvent de chaque État membre.


Having said that, I can only agree with the requirement to give the people as much information about the draft Constitution as possible and to establish a coordinated timetable for ratification of the Constitution itself, in the hope that all European citizens can have the right and the opportunity to take part in this stage of the constitutional process through popular referendums in all the Member States.

Cela étant dit, je ne peux que souscrire à la nécessité de fournir aux citoyens la plus grande quantité possible d’informations sur le projet de Constitution et d’adopter un calendrier coordonné pour la ratification de la Constitution à proprement parler, dans l’espoir que tous les citoyens européens auront le droit et la possibilité de participer à ce stade du processus constitutionnel par le biais d’un référendum populaire organisé dans tous les États membres.


Yet, this ‘no’ vote casts major doubts over the timetable for ratification, and perhaps even as to whether ratification will be achieved.

Or, ce "non" crée une incertitude majeure sur le calendrier de la ratification, et peut-être même sur son aboutissement.


Yet yesterday the Minister of the Environment did a flip-flop and indicated that he had no timetable for Canada's ratification.

Pourtant, hier, le ministre de l'Environnement faisait volte-face et affirmait qu'il n'y avait aucun échéancier quant à la ratification du Canada.


Under the Article 10 timetable, the Tribunal would be set up by or before “six months after” the Agreement’s ratification date, while the NPC, the NIRB and the Board would be established by or before the second anniversary of that ratification.

Selon l’échéancier prévu à l’article 10, le Tribunal serait constitué « six mois après » la date de ratification de l’Accord, tandis que la CNER et l’Office seraient constitués au plus tard à la date du deuxième anniversaire de la ratification.


The council also informed the members of Kanesatake on a regular basis regarding the timetable and impact of the ratification vote.

Le conseil a fourni régulièrement des renseignements aux membres de Kanesatake sur l'échéancier et les conséquences du scrutin de ratification.


w