The emphasis of the panel, and my own emphasis, comes from my regional experience perspective in northeastern Ontario, and northern Ontario generally, where we can quite rightly presume an underground disposal facility would be sited in the traditional treaty areas of Aboriginal people.
L'importance que la commission a accordé à cet aspect, et l'importance que je lui accorde moi-même, vient de l'expérience que nous avons connue dans la région du nord-est de l'Ontario, et du nord de l'Ontario en général, parce qu'il est possible de tenir pour acquis qu'il est probable que le lieu d'enfouissement retenu sera situé dans des régions autochtones traditionnelles visées par des traités.