Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As expeditiously as possible
As soon as possible
At
At your convenience
At your earliest convenience
Convenience good
Convenience product
Discuss your work in public
Everyday consumer good
Expeditiously
Finance
In an expeditious manner
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public
With all due dispatch
Your convenience

Traduction de «Your convenience » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Finance [at] your fingertips/Contracting [at] your convenience

Les finances [a] bout des doigts/Conclure un marché [a] votre goût


Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]

dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


your doctor or your pharmacist can help you stop smoking

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer


convenience good | everyday consumer good | convenience product

bien de consommation courante | bien banal | bien d'achat courant | produit de consommation courante | produit d'achat courant | produit banal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Experience the inner workings of Parliament from the convenience of your home or classroom.

Prenez connaissance des rouages du Parlement depuis le confort de votre foyer ou de votre salle de classe.


My final comment is addressed to Mr Rübig: I cannot tell you in one second about how we need to accelerate the opening of markets in India and China, but I am more than happy to discuss that at your convenience.

Mon dernier commentaire s’adresse à M. Rübig: il m’est impossible de vous expliquer en une seconde l’importance de l’accélération de l’ouverture des marchés en Inde et en Chine, mais je serais ravie d’en discuter avec vous au moment qui vous conviendra.


However, I look forward to receiving your detailed reply at your earliest convenience.

Néanmoins, j'attends avec impatience de recevoir votre réponse détaillée dans les meilleurs délais.


I have a team on the ground, as we speak, in your community and we're going to talk to you, the inconvenienced clients of Canada Post, and have your thoughts about where we can put a collective safe delivery point that will be more convenient than this emergency stopgap measure.

J'ai en ce moment-même une équipe sur le terrain dans votre collectivité et nous allons parler aux clients incommodés de la Société canadienne des postes pour savoir où, d'après vous, on pourrait installer un point de livraison collectif qui soit sûr et plus commode que cette solution provisoire d'urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In conclusion, your rapporteur wishes to congratulate ICCAT for the prolonged and intensive effort that has been made to tackle Flags of Convenience and IUU fishing within its regulatory area.

En conclusion, votre rapporteur tient à féliciter la CICTA pour les efforts intenses qu'elle consent depuis longtemps afin de régler le problème des pavillons de complaisance et de lutter contre la pêche illicite, non réglementée et non déclarée au sein de sa zone de compétence.


Your predecessors were equally unwilling to condemn Turkey's conduct in Cyprus outright and, I fear, your successors will take the same approach, now that the American-, but not just the American-inspired formula of two sets of rules for and two attitudes towards Turkey has been adopted, together with the convenient method of taking refuge in pretexts such as the supposedly clear prospect of settling the Cyprus question, which has lasted 26 years now, and the supposedly concomitant need to appease the puppet of Ankara, Mr Denktash.

Cette réticence était d’ailleurs déjà de mise chez vos prédécesseurs qui hésitaient à prononcer la condamnation ouverte de la Turquie et je crains qu’elle ne persiste chez vos successeurs, puisqu’il semblerait qu’ait été adoptée, à l’égard de la Turquie, la formule inspirée par les Américains - et pas seulement par eux- de deux poids deux mesures, ainsi que la méthode commode du recours aux faux-semblants, comme l’est, depuis 26 ans, la possibilité soi-disant évidente d’un arrangement dans la question chypriote et, par suite, la soi-disant nécessité d’apaiser l’homme de paille d’Ankara, M. Denktash.


Your predecessors were equally unwilling to condemn Turkey's conduct in Cyprus outright and, I fear, your successors will take the same approach, now that the American-, but not just the American-inspired formula of two sets of rules for and two attitudes towards Turkey has been adopted, together with the convenient method of taking refuge in pretexts such as the supposedly clear prospect of settling the Cyprus question, which has lasted 26 years now, and the supposedly concomitant need to appease the puppet of Ankara, Mr Denktash.

Cette réticence était d’ailleurs déjà de mise chez vos prédécesseurs qui hésitaient à prononcer la condamnation ouverte de la Turquie et je crains qu’elle ne persiste chez vos successeurs, puisqu’il semblerait qu’ait été adoptée, à l’égard de la Turquie, la formule inspirée par les Américains - et pas seulement par eux- de deux poids deux mesures, ainsi que la méthode commode du recours aux faux-semblants, comme l’est, depuis 26 ans, la possibilité soi-disant évidente d’un arrangement dans la question chypriote et, par suite, la soi-disant nécessité d’apaiser l’homme de paille d’Ankara, M. Denktash.


I would be grateful to receive your response to this letter, and confirmation that you will take the action described above at your earliest convenience.

Je vous serais reconnaissant de bien vouloir répondre à la présente en confirmant que vous prendrez dans les meilleurs délais les mesures mentionnées ci-dessus.


I look forward to receiving your reply to this request from the European Community and its Member states and to setting a mutually convenient date for these consultations.".

Dans l'attente de votre réponse à cette demande de la Communauté européenne et de ses Etats membres et de la recherche d'une date mutuellement acceptable pour ces consultations, .".


Getting back to the TD publication, after assuring me that the bank would not violate my trust, the document went on to say “For your convenience, if we do not hear from you by October 31, 1997, we will proceed with sharing your information within the TD group and may contact you occasionally with offers of products and services we believe will be of interest to you”.

Revenons-en à la publication de la Banque Toronto-Dominion. Après m'avoir garanti, dans un premier temps, qu'on n'abusera pas de ma confiance, le document poursuivait: «Si vous n'y voyez pas d'inconvénient et que nous n'avons pas reçu de vos nouvelles d'ici le 31 octobre, 1997, nous commencerons à diffuser des renseignements vous concernant au sein du groupe TD et à communiquer de temps à autre avec vous pour vous offrir des produits et des services qui, croyons-nous, sauront vous intéresser».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Your convenience' ->

Date index: 2023-07-14
w