Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aged 15 years-plus drink alcohol » (Anglais → Français) :

Liqueur wine (vino generoso) of ‘Condado de Huelva’ aged more than three years by biological aging process, with an acquired alcoholic strength of 15-17 % vol.

Vin de liqueur (vino generoso) de «Condado de Huelva» vieilli pendant plus de trois ans par un processus de vieillissement biologique, d'un titre alcoométrique volumique acquis entre 15 et 17 % vol.


It could perhaps be argued that there should be a limit of 21 years, which is the age required to drink alcohol in the U.S.; or 18, which is the age required for voting; or 16, which is the age required for driving; or 14, which is the age limit for the Young Offenders Act.

On pourrait peut-être établir la limite à 21 ans, qui est l'âge requis pour consommer de l'alcool aux États-Unis; ou 18 ans, qui est l'âge légal pour voter; ou 16 ans, qui est l'âge exigé pour conduire; ou 14 ans, qui est l'âge limite prévu dans la Loi sur les jeunes contrevenants.


J. whereas it should be emphasised that some groups are more likely to exhibit wrong behaviours related to alcohol consumption, among them young people. with alcohol-related deaths accounting for around 25 % of all deaths in young men aged between 15 and 29, and one in every 10 deaths among young women; whereas excessive alcohol consumption among young people is a practice which is becoming more widespread in the Member States, involving particular methods of consumption such as binge drinking ...[+++]

J. considérant qu'il convient de souligner que certains groupes risquent davantage d'adopter de mauvais comportements eu égard à la consommation d'alcool, en particulier les jeunes, que les décès liés à l'alcool représentent environ 25 % des décès chez les jeunes hommes âgés entre 15 et 29 ans et un décès sur 10 chez les jeunes femmes; considérant que la consommation excessive d'alcool chez les jeunes est une pratique de plus en plus répandue dans les États membres en revêtant des formes de consommation particulières, comme le "binge-drinking"(ou "biture expresse"); considérant qu'en moyenne, le foie des hommes transforme l'alcool bea ...[+++]


J. whereas it should be emphasised that some groups are more likely to exhibit wrong behaviours related to alcohol consumption, among them young people. with alcohol-related deaths accounting for around 25 % of all deaths in young men aged between 15 and 29, and one in every 10 deaths among young women; whereas excessive alcohol consumption among young people is a practice which is becoming more widespread in the Member States, involving particular methods of consumption such as binge drinking ...[+++]

J. considérant qu'il convient de souligner que certains groupes risquent davantage d'adopter de mauvais comportements eu égard à la consommation d'alcool, en particulier les jeunes, que les décès liés à l'alcool représentent environ 25 % des décès chez les jeunes hommes âgés entre 15 et 29 ans et un décès sur 10 chez les jeunes femmes; considérant que la consommation excessive d'alcool chez les jeunes est une pratique de plus en plus répandue dans les États membres en revêtant des formes de consommation particulières, comme le "binge-drinking"(ou "biture expresse"); considérant qu'en moyenne, le foie des hommes transforme l'alcool beau ...[+++]


- the age below which the Member States can lower the monetary thresholds (15 years in the proposal) and the age for which the Member States shall not apply exemptions regarding quantitative limits on importing tobacco and alcohol beverages (17 years in the existing proposal), should both be set at 18; these traditional age limits unchanged since 1969 are historic anomalies as in most of the Member States the age of majority for activities such as voting, and drinking alcohol a ...[+++]

– L'âge au-dessous duquel les États membres peuvent réduire les seuils financiers (15 ans dans la proposition) et l'âge pour lequel les États membres n'appliquent pas de franchise pour les limites quantitatives applicables aux importations de tabac et de boissons alcooliques (17 ans dans la proposition en vigueur) devraient, dans les deux cas, être fixé à 18 ans. En effet, ces limites d'âge traditionnelles, qui n'ont pas été modifiées depuis 1969, sont des anachronismes, car, dans la plupart des États membres, l'âge de la majorité pour voter et consommer de l'alcool est de 18 ans et que la plupart des habitants ne sont pas financièrement ...[+++]


Approximately 77% of Albertans aged 15 years-plus drink alcohol, 23% use tobacco, and 8.4% report using cannabis within a 12-month period, while less than 2% report using other illicit drugs, such as cocaine, LSD, or heroin.

Environ 77 p. 100 des Albertains de plus de 15 ans boivent de l'alcool, 23 p. 100 fument du tabac et 8,4 p. 100 disent avoir consommé du cannabis dans les 12 derniers mois, et moins de 2 p. 100 déclarent avoir consommé d'autres drogues illégales, telles que cocaïne, LSD ou héroïne.


Leaving aside the age of consent in Canada, which I think should be raised from 14, I will just point out that in most provinces in Canada, voting age adults are denied the right to drink alcohol or even to purchase cigarettes until they are 19 years old.

Laissons de côté l'âge du consentement qui, à mon avis, devrait être supérieur à 14 ans. J'aimerais tout de même préciser que dans la plupart des provinces canadiennes, les adultes ayant le droit de vote n'ont pas le droit de consommer de l'alcool ou même d'acheter des cigarettes avant l'âge de 19 ans.


More than half are abusing drink and drugs; some began using cannabis and alcohol as young as nine years old and began taking cocaine when they were aged just 13.

Plus de la moitié abusent d’alcool et de drogues, certains ont commencé à consommer du cannabis et de l’alcool dès l’âge de neuf ans et à prendre de la cocaïne à 13 ans.


It causes nearly 195,000 deaths each year in the EU (over 25 % of male deaths in the age group 15-29 years are caused by alcohol. Further, alcohol-attributable disease, injury and violence cost the health, welfare, employment and criminal justice sectors across the EU some €125 billion a year. Equivalent to 1,3% GDP (i.e. €650 for each household).

Il provoque près de 195 000 décès chaque année dans l’UE (plus de 25 % des décès chez les hommes dans la catégorie d’âge des 15 à 29 ans sont provoqués par l’alcool). De plus, dans l’UE, les maladies, blessures et violences imputables à l’alcool coûtent près de 125 milliards d’euros par an aux secteurs de la santé, de la protection sociale, de l’emploi et de la justice pénale, soit 1,3 % du PIB (650 euros par ménage).


Results of the Canadian Alcohol and Other Drug Survey (1994) indicate that 72% of women and men aged 15 years and older about 16.5 million Canadians report drinking alcohol in the past 12 months.

D’après l’Enquête canadienne de 1994 sur l’alcool et les autres drogues, 72 p. 100 des femmes et des hommes de 15 ans ou plus – environ 16,5 millions de Canadiens – ont consommé de l’alcool au cours des douze mois précédents.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'aged 15 years-plus drink alcohol' ->

Date index: 2022-04-30
w