Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000 EU MLA Convention
ACP-EC Convention
ACP-EU Convention
AG; ATG
Agreement
Antigua Convention
Antigua and Barbuda
CCW
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional
Conventional Weaponry Convention
Conventional manometry
EC agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Inhumane Weapons Convention
International agreement
International convention
MLA Convention
Multilateral convention
Mutual Legal Assistance Convention

Traduction de «antigua convention » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antigua Convention | Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica

Convention d'Antigua | convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


international convention [ multilateral convention ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


ACP-EU Convention [ ACP-EC Convention ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]




agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


2000 EU MLA Convention | Convention established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union, on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | MLA Convention | Mutual Legal Assistance Convention

Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne


Antigua and Barbuda [ AG; ATG ]

Antigua-et-Barbuda [ AG; ATG ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Antigua Convention is to be interpreted and applied in accordance with the relevant provisions of the Agreement for the implementation of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks;

La convention d'Antigua devra être interprétée et appliquée conformément aux dispositions pertinentes de l'accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relative à la conservation et à la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs.


After a long series of meetings, a new convention text was agreed. This text was adopted by the IATTC in June 2003 and is known as the ‘Antigua Convention’.

De très nombreuses réunions ont finalement débouché sur un nouveau texte de convention, qui a été adopté par la CITT en juin 2003, sous le titre "convention d'Antigua".


This will not prevent the EC from acceding sooner if the Guayaquil Protocol enters into force before the Antigua Convention.

Ceci ne l'empêche pas d'adhérer plus rapidement, au cas où le protocole de Guayaquil entrerait en vigueur avant la convention d'Antigua.


The official accession of the Community to the IATTC will take place upon the entry into force of the Convention for the strengthening of the IATTC established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica (the Antigua Convention), of which the Community is a signatory

L'adhésion officielle de la Communauté à la CITT interviendra au moment de l'entrée en vigueur de la convention relative au renforcement de la CITT établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa Rica (convention d'Antigua), dont la Communauté est signataire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pending the entry into force of the Antigua Convention, the effective participation of the Community in the work of the IATTC and consequently, to all activities and measures decided under the Agreement, is ensured through the Kingdom of Spain's membership of the IATTC on behalf of the Community.

En attendant l'entrée en vigueur de la convention d'Antigua, la participation effective de la Communauté aux travaux de la CITT et, par voie de conséquence, à toutes les actions et mesures décidées dans le cadre de l'accord, est assurée au travers de l'appartenance à la CITT du Royaume d'Espagne, agissant au nom de la Communauté.


The process culminated in the adoption of the Convention for the strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica (‘Antigua Convention’), at the 70th meeting of the IATTC, held from 24 to 27 June 2003 in Antigua, Guatemala.

Ce processus a abouti à l’adoption de la convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica («convention d’Antigua»), lors de la soixante-dixième session de la CITT, qui s’est tenue du 24 au 27 juin 2003 à Antigua, au Guatemala.


The signing of the Convention for the strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica (‘Antigua Convention’) is hereby approved on behalf of the European Community, subject to the Council Decision concerning the conclusion of the said Convention.

La signature de la convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica («convention d’Antigua») est approuvée au nom de la Communauté européenne, sous réserve de la décision du Conseil relative à la conclusion de ladite convention.


In spite of this, by Decision 1999/405/EC of 10 June 1999 the Council decided to authorise the Kingdom of Spain to accede to the Convention, which it finally did in 2003 in Antigua, Guatemala.

Malgré tout, par la décision 1999/405/CE du 10 juin 199, le Conseil a décidé d'autoriser le Royaume d'Espagne à adhérer à la convention, ce qui a finalement pu se concrétiser en 2003, à Antigua, au Guatemala.


However, by Decision 1999/405/EC of 10 June 1999 the Council decided to authorise the Kingdom of Spain to accede to the Convention, which it finally did in 2003 in Antigua, Guatemala.

Suite à l'entrée en vigueur de la décision 1999/405/CE du 10 juin 1999, le Conseil a toutefois décidé d'autoriser le Royaume d'Espagne à adhérer à la Convention, adhésion finalement officialisée en 2003, à Antigua, au Guatemala.


Its accession will take effect upon the entry into force of the Convention for the strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica (Antigua Convention) of which the Community is a signatory (see below).

Cette adhésion sera effective lors de l'entrée en vigueur de la convention relative au renforcement de la CITT établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa Rica (convention d'Antigua), dont la Communauté est signataire (voir ci-dessous).


w