I would argue that if we are not going to enshrine in Bill C-22 the principle of shared parenting, and by the minister's own admission he doesn't want to see a presumption of equality that would go with that, then by nature, even though the child support guidelines and any further amendments to them are not contained in Bill C-22, I would argue Bill C-22 is going to have a real bearing on how the courts view child support guidelines.
À mon sens, si nous ne voulons pas inscrire dans le projet de loi C-22 le principe du partage des responsabilités parentales et, de son propre aveu, le ministre n'est pas favorable à la présomption d'égalité qui en serait la conséquence, il va de soi, de par la nature du projet de loi, même si les lignes directrices sur les pensions alimentaires pour enfants ou d'autres modifications qui seraient apportées à ces dernières ne s'y retrouvent pas, que cette mesure législative doit nécessairement influencer la façon dont les tribunaux interpréteront ces mêmes lignes directrices.