Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air Force Chief of Staff
Army Chief of Staff
Army sargeant
Assistant chief of staff
C Army
CAS
CGS
Chief Staff Relations Administrator
Chief Staff Relations Officer
Chief non-commissioned officer
Chief of General Staff
Chief of the Air Staff
Chief of the Army Staff
Chief of the General Staff
Chief of the Land Staff
Chief staff surgeon
Colour sergeant
DOS
Deputy chief of staff
Sergeant
Staff of Chief of Staff Medical Services

Traduction de «army chief staff » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chief of the Army Staff [ C Army | Chief of the Land Staff ]

Chef d'état-major de l'Armée [ CEMA | Chef d'état-major de l'Armée de terre ]




chief staff surgeon

médecin-commandant | médecin-major de première classe


Chief Staff Relations Administrator

Administrateur en chef des relations du personnel [ Administratrice en chef des relations du personnel ]


Chief Staff Relations Officer

Agent en chef des relations de travail [ agente en chef des relations de travail ]


Air Force Chief of Staff | Chief of the Air Staff | CAS [Abbr.]

Chef d'état-major de l'armée de l'air


deputy chief of staff | assistant chief of staff [ DOS ]

sous-chef d'état-major [ SCEM ]


chief of the General Staff | chief of General Staff [ CGS ]

chef de l'état-major général (1) | chef de l'État-major général (2) [ CEMG ]


army sargeant | colour sergeant | chief non-commissioned officer | sergeant

première sergente-chef | sergent | sergent-chef/sergente-chef | sergente


Staff of Chief of Staff Medical Services

Etat-major du SCEM des affaires sanitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Colonel General (Lieutenant General) in the Korean People's Army, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général (général de corps d'armée) dans l'armée populaire de Corée, chef des forces armées populaires coréennes, chef d'état-major adjoint et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


Mazloom, Fazel M, Mullah (Deputy Chief of Army Staff)

Mazloom, Fazel M, Mullah (chef adjoint de l'état major de l'armée)


Function: Deputy Chief of Army Staff of the Taliban regime.

Fonction: chef adjoint de l’état-major de l’armée sous le régime des Taliban.


In a speech last month, the Association of the United States Army's annual meeting, U.S. Army Chief of Staff General Eric Shinseki outlined his vision of an army that was more flexible and agile.

Dans un discours prononcé le mois dernier lors de la réunion annuelle de l'Association de l'armée américaine, le chef d'état-major de l'armée des États-Unis, le général Eric Shinseki, a esquissé sa vision d'une armée plus agile et plus souple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lieutenant-General Michel Maisonneuve, Canadian Army, Chief of Staff, Allied Command Transformation;

Lieutenant-général Michel Maisonneuve, Armée canadienne, chef d'état-major du QG du Commandant suprême allié - Transformation de l'OTAN;


Colonel General in the army of the DPRK, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général dans l'armée de la RPDC, chef des forces armées populaires coréennes, chef adjoint du personnel et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


However, the Vice Chief of the Defence Staff is amongst the other three stars — the army commander, the air force commander and so on — and under the influence, potentially, of their discussions and the like and the Provost Marshal, who is really outside of those individuals. He or she is under administrative control of the Vice Chief of the Defence Staff, which causes no problem, but not in the chain of command of the vice chief.

Or, le vice-chef d'état-major de la Défense compte parmi les trois autres étoiles, lui et le commandant de l'Armée de terre ainsi que celui de la Force aérienne, et il est influencé par leurs discussions, tandis que le Grand Prévôt est à l'extérieur de ce cercle : sur le plan administratif, il relève du vice-chef d'état-major de la Défense — ce qui n'est pas un problème —, mais il ne fait pas partie de la chaîne de commandement du vice-chef.


Lieutenant-General Michel Maisonneuve, Canadian Army, Chief of Staff, Allied Command Transformation;

Lieutenant-général Michel Maisonneuve, Armée canadienne, chef d’état-major du QG du Commandant suprême allié ‑ Transformation de l’OTAN;


The entry ‘Mazloom, Fazel M, Mullah (Deputy Chief of Army Staff)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

La mention «Mazloom, Fazel M, Mullah (chef adjoint de l'état-major de l'armée)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


[Translation] Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, we were reminded this morning that the military police were told last fall by a second officer, who confirmed the statement of Colonel Haswell, that the army chief of staff along with other officers developed a plan to change the name of documents requested under the Access to Information Act.

[Français] Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, on apprenait encore ce matin que la police militaire a été informée l'automne dernier, par un deuxième officier qui joint sa voix à celle du colonel Haswell, que le chef d'état-major des armées figurait parmi les officiers qui auraient mis au point le plan visant à changer le nom des documents demandés en vertu de la Loi d'accès à l'information.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'army chief staff' ->

Date index: 2022-12-03
w