Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALM
Accrual method
Accrual method of tax allocation
Allocation of assets and liabilities
Apportionment of assets and liabilities
Asset and liabilities management
Asset and liability items
Asset and liability management
Asset and liability method
Asset and liability view
Asset liabilities management
Asset liability management
Asset swaps
Asset-liability approach
Asset-liability management
Asset-liability method
Assets and liabilities
Assets and liabilities management
Currency swap
Liability method
Liability method of tax allocation
Liability swap
Surplus management
Swap arrangement

Traduction de «asset and liability view » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asset-liability approach | asset and liability view

approche bilantielle | approche bilancielle | approche axée sur le bilan


asset-liability approach [ asset and liability view ]

approche bilantielle [ approche bilancielle | approche axée sur le bilan ]


asset liability management | ALM | asset-liability management | assets and liabilities management | asset liabilities management | asset and liabilities management | asset and liability management | surplus management

gestion actif-passif | GAP | gestion des actifs et passifs | GAP | gestion des actifs et des passifs | GAP | gestion actifs-passifs | GAP


liability method | accrual method | accrual method of tax allocation | asset and liability method | asset and liability method of accounting for income taxes | asset-liability method | liability method of tax allocation

méthode du report variable | report variable | méthode du report d'impôts variable | méthode du passif fiscal | méthode des actifs et passifs d'impôts | méthode axée sur le bilan pour la comptabilisation des impôts sur les bénéfices | méthode axée sur le bilan | approche bilantielle | approche bilancielle


asset and liability management | asset/liability management | asset-liability management | surplus management | ALM [Abbr.]

gestion actif-passif | GAP [Abbr.]


allocation of assets and liabilities | apportionment of assets and liabilities

ventilation de l'actif et du passif


asset and liability items | assets and liabilities

éléments d'actif et de passif | postes d'actif et de passif


asset-liability management [ ALM | asset/liability management ]

gestion actif-passif


allocation of assets and liabilities [ apportionment of assets and liabilities ]

ventilation de l'actif et du passif


swap arrangement [ asset swaps | currency swap | liability swap ]

crédit croisé [ crédit swap | échange d'actifs | échange de passifs | swap d'actifs | swap de devises | swap de passifs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16 (1) For the purposes of the definition “surplus” in subsection 2(1) of the Act, the amount by which the assets of the plan exceeds its liabilities shall be determined by subtracting the liabilities of the plan from its assets, as those assets and liabilities are shown in an actuarial report and, in the case of a plan that has not been fully terminated, as those assets and liabilities are valued in the report according to a going concern valuation.

16 (1) Pour l’application de la définition de « excédent » au paragraphe 2(1) de la Loi, l’excédent de l’actif du régime sur son passif est déterminé par soustraction du passif de l’actif tels qu’ils figurent dans le rapport actuariel. Dans le cas d’un régime ne faisant pas l’objet d’une cessation totale, cet actif et ce passif correspondent aux montants établis selon l’évaluation en continuité qui figure dans le rapport.


Consolidating elements [3B.2] is equal to the liabilities of S.13 that are simultaneously assets of S.13 excluding (a) the liabilities of S.1311 that are simultaneously assets of S.1311, (b) the liabilities of S.1312 that are simultaneously assets of S.1312, (c) the liabilities of S.1313 that are simultaneously assets of S.1313 and (d) the liabilities of S.1314 that are simultaneously assets of S.1314, in the instrument currency and deposits [3B.3], plus short-term debt securities [3B.4], plus long-term debt securities [3B.5], plus loans [3B.6].

Éléments de consolidation [3B.2] est égal aux passifs de S.13 qui sont simultanément des actifs de S.13, à l'exclusion: a) des passifs de S.1311 qui sont simultanément des actifs de S.1311; b) des passifs de S.1312 qui sont simultanément des actifs de S.1312; c) des passifs de S.1313 qui sont simultanément des actifs de S.1313; et d) des passifs de S.1314 qui sont simultanément des actifs de S.1314, dans l'instrument numéraire et dépôts [3B.3], plus titres de créance à court terme [3B.4], plus titres de créance à long terme [3B.5], plus crédits [3B.6].


Supplementary information regarding the government’s assets and liabilities, including a breakdown by department, agency and crown corporation for certain categories of assets and liabilities, can be found on an annual basis in sections 4 to 10 of volume I of the Public Accounts of Canada.

Les renseignements détaillés sur les actifs et les passifs du gouvernement, y compris une ventilation selon le ministère, l’organisme et la société d’État pour certaines catégories d’actifs et de passifs, sont fournis tous les ans aux sections 4 à 10 du volume I des Comptes publics.


Question No. 1161 Mr. Scott Simms: With regard to the Government of Canada, what is its net worth: (a) as a whole for each fiscal year since 2005, broken down by (i) assets, (ii) liabilities; and (b) broken down for each fiscal year since 2005 by department, agency and crown corporation by (i) assets, (ii) liabilities?

Question n 1161 M. Scott Simms: En ce qui concerne le gouvernement du Canada, quelle est sa valeur nette: a) dans son ensemble pour chaque exercice depuis 2005, ventilée par (i) actif, (ii) passif; b) pour chaque ministère, organisme et société d’État, pour chaque exercice depuis 2005, ventilée par (i) actif, (ii) passif?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consolidating elements [3B.2] is equal to the liabilities of S.13 that are simultaneously assets of S.13 excluding (a) the liabilities of S.1311 that are simultaneously assets of S.1311, (b) the liabilities of S.1312 that are simultaneously assets of S.1312, (c) the liabilities of S.1313 that are simultaneously assets of S.1313 and (d) the liabilities of S.1314 that are simultaneously assets of S.1314, in the instrument currency and deposits [3B.3], plus short-term debt securities [3B.4], plus long-term debt securities [3B.5], plus loans [3B.6].

Éléments de consolidation [3B.2] est égal aux passifs de S.13 qui sont simultanément des actifs de S.13, à l’exclusion: a) des passifs de S.1311 qui sont simultanément des actifs de S.1311, b) des passifs de S.1312 qui sont simultanément des actifs de S.1312, c) des passifs de S.1313 qui sont simultanément des actifs de S.1313 et d) des passifs de S.1314 qui sont simultanément des actifs de S.1314, dans l’instrument numéraire et dépôts [3B.3], plus titres de créance à court terme [3B.4], plus titres de créance à long terme [3B.5], plus crédits [3B.6].


monitoring the funding and liquidity conditions of the banking sector, which should encompass at minimum: (i) the sources and uses of US dollar funding; (ii) maturity mismatches between US dollar assets and US dollar liabilities vs. maturity mismatches between domestic assets and domestic liabilities, for the most relevant time buckets (3) (4); (iii) funding liabilities in US dollars sourced from each significant counterparty class (as part of this, NSAs should give their views ...[+++]

surveiller les conditions de financement et de liquidité du secteur bancaire, la surveillance devant porter au minimum sur: a) les sources et les modalités d’emploi des financements en dollars; b) les asymétries d’échéances entre les actifs et les passifs en dollars, comparées à celles existant entre les actifs et les passifs domestiques, pour les tranches d’échéances les plus pertinentes (3) (4); c) les passifs de financement en dollars par catégorie de contrepartie significative (dans ce cadre, les autorités nationales de surveillance doivent exprimer leur opinion concernant la faisabilité de la surveillance régulière de ces types de ...[+++]


If the highest and best use of the asset is to use the asset in combination with other assets or with other assets and liabilities, the fair value of the asset is the price that would be received in a current transaction to sell the asset assuming that the asset would be used with other assets or with other assets and liabilities and that those assets and liabilities (ie its complementary assets and the associated liabilities) would be available to market participants.

Si l’utilisation optimale de l’actif consiste en une utilisation conjointe avec d’autres actifs ou avec d’autres actifs et des passifs, la juste valeur de l’actif est le prix qui serait reçu s’il était vendu actuellement, dans l’hypothèse où il serait utilisé avec d’autres actifs ou avec d’autres actifs et des passifs et que ces actifs et passifs (c’est-à-dire les actifs complémentaires et les passifs associés) seraient disponibles pour les participants de marché.


Question No. 264 Mr. Pierre Paquette: As to the statistics compiled by Statistics Canada regarding the assets and liabilities of provincial and local governments according to national figures, for 2006, for all levels of government in Quebec, excluding the federal government, what were the: (a) total liabilities; (b) total financial assets; (c) total non-financial assets; and (d) net value?

Question n 264 M. Pierre Paquette: En ce qui a trait aux statistiques colligées par Statistique Canada au sujet des passifs et actifs des administrations provinciales et locales selon les comptes nationaux, pour l’année 2006, pour l’ensemble des administrations publiques du Québec, en excluant le fédéral, quel a été: a) le passif total; b) les actifs financiers totaux; c) les actifs non financiers totaux; d) la valeur nette?


Whereas consolidated accounts must give a true and fair view of the assets and liabilities, the financial position and the profit and loss of all the undertakings consolidated taken as a whole; whereas, therefore, consolidation should in principle include all of those undertakings; whereas such consolidation requires the full incorporation of the assets and liabilities and of the income and expenditure of those undertakings and the separate disclosure of the interests of persons outwith such bodies; whereas, however, the necessary ...[+++]

considérant que les comptes consolidés doivent donner une image fidèle du patrimoine de la situation financière ainsi que des résultats de l'ensemble des entreprises comprises dans la consolidation ; que, à cet effet, le principe est que la consolidation doit englober toutes les entreprises dudit ensemble ; que cette consolidation doit comporter la reprise intégrale des éléments d'actif et de passif, des produits et des charges de ces entreprises, avec mention distincte des intérêts des personnes hors de cet ensemble ; que, cependa ...[+++]


The aid involves: a) As regards the SMMB the transfer of assets and liabilities (with the exception of certain assets being left with the Residual Board which will be responsible for paying the outstanding liabilities of the SMMB) to a new company, Scottish Pride Holdings, and to a new cooperative, Scottish Milk, and distribution of the total value of the assets to milk producers via shares in Scottish Pride Holdings. b) As regards the ADMMB and the NSMMB, the transfer of the assets and liabilities (with the exception of certain asset ...[+++]

L'aide comprend: a) en ce qui concerne le SMMB: le transfert d'actifs et d'engagements (à l'exception de certains actifs confiés au Residual Board qui sera responsable du paiement des engagements en souffrance du SMMB) à une nouvelle société, Scottish Pride Holdings, et à une nouvelle coopérative, Scottish Milk, ainsi que la distribution de la valeur totale des actifs aux producteurs de lait sous la forme de parts de Scottish Pride Holdings; b) en ce qui concerne l'ADMMB et le NSMMB: le transfert d'actifs et d'engagements (à l'exception de certains actifs confiés au Residual Board qui sera responsable du paiement des engagements en souffrance de l'ADMMB et ...[+++]


w