Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assuming we can get these foreign cabin » (Anglais → Français) :

Assuming we can get these foreign cabin crew trainer units, get time on them, and Transport Canada will provide for them, we will end up shipping 700 cabin crew into the United States in order to verify them to fly on Canadian airplanes, and pay not only the per diem costs and the overnight hotel costs, but also the disruption costs of doing it.

Si nous pouvons avoir accès à ces unités de formation du personnel de bord situées à l'étranger, si nous pouvons réserver des périodes pour les utiliser et si Transports Canada prend les dispositions nécessaires à cet effet, nous devrons, en fin de compte, envoyer 700 membres de notre personnel de bord aux États-Unis pour vérifier leurs capacités à travailler à bord d'avions canadiens et, en plus de payer leurs frais de repas et de logement à l'hôtel, nous aurons à assumer les coûts que ces perturbations nous imposeront.


We have worked with all the federal departments involved in biotechnology and the granting agencies to bring a united position, which has the government taking action on three fronts: strongly expanding support for research and development—this whole industry is driven by research and development; a recognition of regional strengths; and the support for emerging technology clusters, so again we can build strong attractors of direct foreign investment and we can get synergies going in these ...[+++]

Nous avons collaboré avec tous les ministères fédéraux qui s'occupent de biotechnologie ainsi qu'avec les organismes de financement pour adopter une position commune, qui invite le gouvernement à prendre des mesures dans trois directions: l'accroissement rapide du soutien accordé à la R-D, toute cette industrie est fondée sur la R-D; la prise en compte des forces régionales et le soutien des grappes de technologie, de façon à construire des pôles d'attraction pour les investissements étrangers directs et pour bénéficier de la synergie que favorisent ces grappes.


“Every time you cross a border, you don't have to get your foreign office to confirm that your passport really is a passport – why should you have to do so for a birth certificate?” said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner. “When you move abroad, having to go through these costly formalities in order to establish that your birth certificate is indeed a birth certificate or simply to make use of a company certificate creates a bureaucratic headache.

«Chaque fois que vous franchissez une frontière, vous n’avez pas besoin que le ministère des affaires étrangères de votre pays confirme que votre passeport est bel et bien un passeport; pourquoi devrait-il en être ainsi pour un acte de naissance?, demande Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la justice, avant d’ajouter: «Lorsque vous vous installez à l’étranger, devoir accomplir ces formalités administratives onéreuses pour établir que votre acte de naissance est effectivement un acte de naissance, ou simplement pour faire valoir un certificat concernant une société, est un casse-tête bureaucratique ...[+++]


22. Urges the Palestinian Authority again to assume its government function in the Gaza Strip, as a prerequisite for a sustainable political consolidation of the area; welcomes the EU’s commitment, as reiterated in the Foreign Affairs Council conclusions of 20 July 2015, to support these efforts, including through the reactivation and possible extension in scope and mandate of its EUBAM Rafah and EUPOL COPPS missions;

22. prie à nouveau l'Autorité palestinienne d'assumer sa fonction de gouvernement dans la bande de Gaza, comme condition préalable pour une consolidation politique durable de la région; salue l'engagement de l'Union européenne, comme rappelé dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères du 20 juillet 2015, à soutenir ces efforts, y compris à travers la réactivation et l'extension possible de la portée et du mandat de ses missions EUBAM Rafah et EUPOL COPPS;


The fact that we are holding this debate with these participants here this afternoon is excellent evidence of the degree to which we, the European Parliament, have succeeded in assuming a greater role in foreign and security policy, even though, according to the current treaties, that was not initially to be the case.

Le fait que nous tenions ce débat avec ces participants cet après-midi prouve à l’évidence que le Parlement européen a su prendre une part plus active dans la politique étrangère et de sécurité, même si, en vertu des traités actuels, cela ne devait initialement pas être le cas.


The fact that we are holding this debate with these participants here this afternoon is excellent evidence of the degree to which we, the European Parliament, have succeeded in assuming a greater role in foreign and security policy, even though, according to the current treaties, that was not initially to be the case.

Le fait que nous tenions ce débat avec ces participants cet après-midi prouve à l’évidence que le Parlement européen a su prendre une part plus active dans la politique étrangère et de sécurité, même si, en vertu des traités actuels, cela ne devait initialement pas être le cas.


Then you could give us drafting instructions and we could be drafting, for example, in the December-January period, while you're hearing evidence on Bill C-3, assuming you can get these people to come here fairly quickly.

Ensuite, vous pourriez nous donner les directives de rédaction et nous pourrions rédiger le rapport, par exemple, dans la période de décembre à janvier pendant que vous entendrez des témoignages sur le projet de loi C-3, en supposant que vous puissiez faire venir ces gens-là assez rapidement.


Today, however, the situation has not been settled at all, and we must continue to appeal to Georgia’s leaders, on all political sides, to resume and continue the dialogue; we must appeal to the authorities to hear the opposition’s claims; and we must appeal to the opposition, which gained credibility during these elections, to assume its share of the responsibility for suggesting compromises, because Georgia really needs to get back to where it was before, the place it occupied after the Rose Revolution, that of a country that has turned the page on violence and instability.

Aujourd'hui, pourtant, la situation n'est absolument pas réglée et nous devons continuer à lancer un appel aux responsables géorgiens, de tous bords politiques, pour renouer le dialogue et continuer ce dialogue; aux autorités d'entendre les revendications de l'opposition, à l'opposition, qui a acquis une crédibilité durant ces élections, de prendre sa part de responsabilité pour proposer des compromis, car la Géorgie a vraiment besoin de retrouver sa place, celle qu'elle avait occupée après la révolution des Roses, celle d'un pays qui a tourné la page de la violence et de l'instabilité.


If these all work well together, then that is a good thing, but I really do ask that you should consider how we might tighten up our instruments somewhat in order, instead of giving a small country the impression that we do not ourselves know where we are going, to be able to get our foreign policy accepted by using one shared European language and shared European resources.

C'est positif s'ils coordonnent tous correctement leurs efforts, mais je vous demande vraiment de réfléchir à la façon dont nous pourrions concentrer nos instruments afin de ne pas donner l'impression, dans un petit pays, de ne pas savoir nous-mêmes quelle est notre ligne d'action, mais de montrer au contraire que nous pouvons conduire notre politique étrangère dans une langue européenne commune et avec des moyens européens communs.


His position is certainly not on. In terms of this argument we're seeing here, it would seem to me that the Canadian content regulations we have would protect Canadian content, unless we're to assume that your motivation is to somehow whittle away and get these foreign ownership restrictions removed.

Dans le cas de l'argument que vous présentez ici, il me semble que la réglementation en matière de contenu canadien vise à protéger ce contenu canadien, à moins que l'on ne suppose que votre mobile est de gruger toujours un peu plus et de faire abolir les restrictions en matière de propriété étrangère.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'assuming we can get these foreign cabin' ->

Date index: 2023-09-20
w