Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission ticket
Back of a ticket
Bring a book back
Bring back a book
Buy a ticket
Cash a ticket
Check tickets at venue entries
Check tickets at venue entry
Check tickets throughout carriages
Check tickets throughout train cars
Checking tickets at venue entry
Complete a ticket
Conduct train ticket inspections
Control ticketing
Entrance ticket
Issue a ticket
Monitor ticketing
Monitoring ticketing
Oversee ticketing
Pay back a loan
Pay off a loan
Perform train ticket inspections
Reimburse a loan
Repay a loan
Retire a loan
Return a book
Ticket
Validate tickets at venue entry

Traduction de «back a ticket » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


issue a ticket [ complete a ticket ]

établir un billet [ remplir un billet ]


return a book | bring a book back | bring back a book

rendre un livre | rapporter un livre


retire a loan | repay a loan | reimburse a loan | pay off a loan | pay back a loan

rembourser un emprunt | acquitter un emprunt


cash a ticket

rembourser un billet [ rembourser un ticket ]




checking tickets at venue entry | validate tickets at venue entry | check tickets at venue entries | check tickets at venue entry

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


control ticketing | monitoring ticketing | monitor ticketing | oversee ticketing

surveiller la billetterie


check tickets throughout train cars | conduct train ticket inspections | check tickets throughout carriages | perform train ticket inspections

vérifier les billets dans des wagons


admission ticket | entrance ticket | ticket

billet d'entrée | carte d'entrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They want to know the name of the carrier on the latest segment and the carrier on all segments; the flight number and the destination, which are evident on the ticketing information; the date of travel; the seat assignment; the number of checked bags; the baggage tag number; the class of service, which is again available from the ticket stub; the seating preference; the record locator number; any phone numbers that they have given in the course of booking the ticket; their address; the form of payment, which comes back to the question of ...[+++]

Ils veulent connaître le nom du transporteur du dernier segment ainsi que celui du transporteur de tous les segments; le numéro de vol et la destination, qui figurent dans les données de la billetterie; la date du voyage; le numéro de siège; le nombre de bagages vérifiés; le numéro d'étiquetage des bagages; la classe de service, qui est déjà indiqué sur le talon du billet; la place désirée; le numéro du dossier; les numéros de téléphone que le passager a donnés au moment de faire la réservation; l'adresse domiciliaire; le mode de paiement, ce qui revient à la question de savoir si le passager a payé comptant au comptoir; si l ...[+++]


While major efforts are being made to convince people that the deregulation of the airline industry is a success story, there is little competition in this industry and the price of airplane tickets have now reached outrageous levels. People living in Abitibi-Témiscamingue have to pay between $600 and $1,000 just to go to work or to get health care. An airline ticket between Abitibi and Montreal would set you back $600 and a ticket for Quebec City costs $1,000.

Pendant qu'on tente de convaincre que la déréglementation du transport aérien est un succès alors qu'il y a peu de concurrence, les prix des billets d'avion sont exorbitants: 600 $ ou 1 000 $ pour aller travailler ou se faire soigner pour la minorité en Abitibi-Témiscamingue: le billet Abitibi-Montréal coûte 600 $ et le billet pour Québec en coûte 1 000.


Mr. Joe Fontana: Then would you suggest we have a much more transparent ticketing system—and this brings back transparency and accountability—where the ticket actually tells the customer what your fees are for that airline so that in the event you achieve some efficiencies and your costs are dropping, the customer could say aha, the airlines aren't passing on those things?

M. Joe Fontana: Dans ce cas suggérez-vous qu'on mette en place un système de billetterie beaucoup plus transparent? Cela pose toute la question de la transparence et de la responsabilité.


The price of the ticket I'm flying back to Edmonton tonight on is $339, and that's a round-trip ticket.

Je rentre à Edmonton ce soir sur un vol qui m'a coûté 339 $ aller-retour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ticket prices, compensation rights for passengers – on the railways, you get your money back, or part of it back, after just one hour.

Le prix des billets, les droits d’indemnisation pour les passagers - pour les trajets en train, vous êtes remboursés en totalité ou en partie, au bout d’une heure seulement.


20. Notes that cost reflectiveness in air transport and air ticket price transparency are most important in terms of passenger interests and fair competition in the transport sector, and therefore gives the Commission backing to take further initiatives in this connection;

20. constate que la véracité des coûts du transport aérien et la transparence des prix des billets de transport aérien sont très importantes pour les passagers et une concurrence loyale dans le secteur des transports et encourage dès lors la Commission à prendre de nouvelles initiatives en la matière;


1. If circumstances permit and if customs requirements or the requirements of other administrative authorities are not thereby contravened, the passenger can request luggage to be handed back at the place of consignment on surrender of the luggage registration voucher and, if the General Conditions of Carriage so require, on production of the ticket.

1. Si les circonstances le permettent et les prescriptions des douanes ou d'autres autorités administratives ne s'y opposent pas, le voyageur peut demander la restitution des bagages au lieu d'expédition, contre remise du bulletin de bagages et, lorsque cela est prévu par les Conditions générales de transport, sur présentation du titre de transport.


Furthermore, should the ticket seller be unable to alert the passenger to a change of air carrier (for instance, if the passenger is on the way to the airport or already on the plane, or is flying back from a third country), it could be arranged for the passenger to be informed, at the latest, at check-in.

De plus, si le vendeur de billet se trouvait dans l'impossibilité de prévenir le passager d'un changement de transporteur aérien (si le passager est en route pour l'aéroport, déjà dans l'avion, ou sur un vol retour au départ d'un pays tiers par exemple), il pourrait être prévu que celui-ci soit averti au plus tard au moment de l'enregistrement.


Fans from all over Europe want fair access to these tickets especially as it may be many years before the World Cup will be back in Europe”.

Les supporters de toute l'Europe souhaitent avoir un accès équitable à ces billets, du fait notamment que la Coupe du Monde risque de ne pas revenir en Europe avant de nombreuses années».


These include the extension of the scope of the Regulation to cover Community carriers flying from non-Community airports back to Community airports, and the clarification that tickets issued under the Frequent Flyer Programme are not exempt from the Regulation.

Ceux-ci incluent l'extension du champ d'application du règlement aux transporteurs communautaires revenant d'aéroports non communautaires vers des aéroports communautaires et la précision selon laquelle les billets émis dans le cadre d'un programme de fidélisation sont également couverts par le règlement.


w