Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a picture frame
Build picture frames
Building picture frames
C frame
C-frame press
Column-type press
Construct picture frames
Filter-press
Frame press
Frame spring
Frame stretch
Gap-frame press
Gap-type press
Goose-neck press
Jaw-type press
Open frame press
Open gap press
Open-front press
Open-gap press
Open-side press
Open-sided press
Pillar press
Plate and frame filter
Plate press
Plate-and-frame press
Press frame expansion
Solid frame press
Swan-neck press

Traduction de «c-frame press » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C-frame press [ goose-neck press ]

presse à col-de-cygne


gap-frame press | C-frame press | solid frame press | open-front press

presse à col-de-cygne


goose-neck press | C-frame press | jaw-type press | open gap press | open-gap press | swan-neck press | gap-type press | open-side press | open-sided press

presse à col de cygne | presse à ouverture sur un côté | presse ouverte sur un côté




pillar press | open frame press | column-type press

presse à colonnes


plate press [ plate-and-frame press ]

filtre-presse à plaques




frame spring | frame stretch | press frame expansion

déformation élastique de la presse


filter-press | plate and frame filter

filtre à plaques | filtre presse


build a picture frame | building picture frames | build picture frames | construct picture frames

assembler des cadres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are also engaged in APEC, which has a longer time frame; and in the WTO, we have been pressing for further trade liberalization wherever possible.

Nous sommes également membres de l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique, qui travaille à plus longue échéance; et à l'OMC, nous faisons des pressions chaque fois que c'est possible dans le sens de la libéralisation des échanges commerciaux.


The services rendered by the Senate in such instances have been more than simple time-saving for the House of Commons; the Senate has turned out reliable and enduring pieces of legislation, which are amongst the best framed and most competently constructed Acts on the Statute Book of Canada.” (F.A. Kunz, The Modern Senate of Canada 1925–1963 [University of Toronto Press, 1965], p. 198)

Les services rendus par le Sénat dans de tels cas ont fait plus que faire gagner du temps à la Chambre des communes. Le Sénat a produit des mesures législatives fiables et durables qui font partie des lois les mieux faites versées aux statuts du Canada» (F.A. Kunz, The Modern Senate of Canada / 1925-1963, University of Toronto Press, 1965, p. 198)


The issue is how savings is framed within a broader parental investment strategy, which in the popular press is referred to as ``intensive parenting'.

On voulait déterminer comment les épargnes s'inscrivent dans une stratégie plus large d'investissement parental, que la presse a surnommée le « parentage intensif ».


The Honourable Senator Lavoie-Roux encouraged the Committee to consider carefully the mandate and, prior to issuing invitations to witnesses or contacting the press, that it frame clearly the principles under which the subcommittee will act.

L'honorable sénateur Lavoie-Roux encourage les membres du comité à examiner soigneusement le mandat et, avant de solliciter des témoins ou de communiquer avec les médias, à énoncer clairement les principes qu'appliquera le sous-comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Endorses all the measures taken to usher in a genuine democratic process; calls for the election, within a time frame which, while brief, gives all opposition forces and the free press time to organise at national level, of a new parliamentary assembly with the task of drawing up a democratic constitution which strikes a proper balance between the powers of the executive and the legislature and the independence of the judiciary; hopes that all democratic forces which pledge to respect pluralism, freedom of conscience and arrangem ...[+++]

5. soutient toutes les mesures prises pour parvenir à un véritable processus démocratique; souhaite l'élection, dans des délais rapides, mais suffisants pour permettre à l'ensemble des forces d'opposition et à la presse libre de se structurer à l'échelle nationale, d'une nouvelle Assemblée parlementaire chargée d'élaborer une Constitution démocratique respectant l'équilibre entre les pouvoirs exécutifs et législatifs et l'indépendance du pouvoir judiciaire; souhaite que toutes les forces démocratiques s'engageant à respecter le pluralisme, la liberté de conscience et l'alternance démocratique puissent participer à cette élection;


There is a debate in this Parliament about whether, in a pre-legislative report of this kind, environmentalists should be pressing to send a strong signal to the Commission to be tough, or whether we should try to be realistic in framing measures which might actually be those that end up close to the final form at the end of the day.

Dans ce Parlement, un débat est mené sur la question de savoir si, dans un rapport prélégislatif de ce type, les écologistes devraient pousser pour l'envoi à la Commission d'un signal fort lui demandant d'être sévère, ou si nous devrions essayer d'être réalistes en élaborant des mesures susceptibles de correspondre de près aux mesures qui seront finalement adoptées.


One final point: I suppose it is possible to frame a view of relations for the future in terms of the solidarity that we enjoyed in the years after the Second World War, when Europe, principally, pressed for the security structures which led to the establishment of Nato and when America pressed for the economic and political integration which led to the establishment of the Common Market and eventually to the European Union.

Un dernier point: je suppose qu’il est possible de concevoir pour l’avenir un type de relation qui rappellerait la solidarité qui nous liait dans les années qui ont suivi la Seconde Guerre mondiale, lorsque l’Europe insistait principalement sur la nécessité de créer des structures de sécurité, ce qui a abouti à la création de l’OTAN, tandis que l’Amérique insistait sur l’intégration économique et politique, ce qui a conduit à la création du marché commun, puis de l’Union européenne.


28. Draws attention, in this connection, to the pressing need for it to be more closely involved - as a factor for democratic participation and scrutiny - in the common trade and external economic relations policy, as regards both the framing of policy and the negotiation and conclusion of agreements; takes the view that its involvement is essential now that the national parliaments no longer have any powers in the sphere of EU trade policy;

28. signale, à cet égard, la nécessité impérative d'être associé plus étroitement - en tant qu'élément de participation et de contrôle démocratiques - à la politique commerciale et des relations économiques extérieures commune, tant au stade de la définition des orientations qu'aux stades de la négociation et de la conclusion; estime que, depuis que les compétences des parlements nationaux en matière de politique commerciale communautaire ont cessé d'exister, sa propre participation est indispensable;


The first point, which I also frame as a question to the Commission, is whether this method we have chosen here, with conferences at which representatives of 180 nations have to agree on a joint document, does not ask too much of us, especially when time is pressing towards the end and the differences between the main parties have not yet been settled.

Le premier point, et c'est une question qui s'adresserait à la Commission, est le suivant : la méthode que nous avons choisi d'appliquer, à savoir l'organisation de conférences à l'issue desquelles 180 représentants d'États doivent avoir conclu un texte commun n'est-elle pas une méthode qui nous submerge, en particulier lorsque le temps presse et que les divergences entre les partenaires principaux subsistent ?


This date, said Senator Hébert, was negotiated by the two governments in question, and it corresponds to the time frame the Government of Quebec is pressing us to respect.

Cette date, selon le sénateur Hébert, a été négociée par les deux gouvernements en cause et correspond au délai que le gouvernement du Québec nous demande de respecter.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'c-frame press' ->

Date index: 2022-03-08
w