Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Communication Group
Canada Communication Group Inc.
Columbia Communications Group Inc.
Southam Communications Ltd
St. Joseph Print Group Inc.

Traduction de «canada communication group inc » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
St. Joseph Print Group Inc. [ Canada Communication Group Inc. | Canada Communication Group ]

Groupe d'imprimerie St-Joseph Inc. [ Groupe Communication Canada Inc. | Groupe Communication Canada ]


Southam Business Information and Communications Group Inc. [ Southam Communications Ltd ]

Le Groupe d'Information d'affaires et de communications Southam Inc. [ Le Groupe d'Information d'affaires et de communications Southam Incorporée | Les Communications Southam Limitée ]


Columbia Communications Group Inc.

Groupe des communications Columbia Inc.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I believe they are 3364577 Canada Inc., operating as Gosselin et Associés Communications stratégiques Inc., and also 3522610 Canada Inc., operating as Gosselin Relations publiques Inc. Is that correct?

Il s'agit de la 3364577 Canada Inc., menant ses activités sous le nom commercial Gosselin et Associés Communications stratégiques Inc., et de la 3522610 Canada Inc., menant ses activités sous le nom commercial de Gosselin Relations publiques Inc. C'est bien ça?


On 22 January 2007, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking The Goldman Sachs Group, Inc (‘Goldman Sachs’, USA) and Onex Corporation (‘Onex’, Canada) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking Raytheon Aircraft Company (‘RAC’, USA) by way of purchase of sh ...[+++]

Le 22 janvier 2007, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise The Goldman Sachs Group, Inc («Goldman Sachs», États-Unis) et Onex Corporation («Onex», Canada) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise Raytheon Aircraft Company («RAC», É ...[+++]


The Chair: Anyway, when they bought Canada Communication Group, Canada Communication Group Inc. was given a special deal by the Government of Canada that broke the contracting rules.

Le président: Quoi qu'il en soit, lorsque le Groupe Communication Canada a été vendu, Groupe communication Canada Inc. a conclu une entente spéciale avec le gouvernement du Canada, entente qui viole les règles sur la passation des marchés, et peut-être même les dispositions de l'ALENA.


You are familiar with the issue of when the Government of Canada sold off Canada Communication to a company called Canada Communications Group Inc. Are you familiar with them?

Êtes-vous au courant du dossier de la vente de Communication Canada par le gouvernement du Canada à une société appelée Groupe Communication Canada Inc. Êtes-vous au courant de cela?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Callahan is pursuing these investments through the newly set up company Callahan Invest Luxembourg, which is jointly owned by the Blackstone Group of the United States and Canada's Capital Communications CDPQ Inc., as well as a number of smaller investors.

Callahan poursuit ces investissements par l'intermédiaire de Callahan Invest Luxembourg, une société récemment fondée qui est conjointement détenue par le groupe américain Blackstone et l'entreprise canadienne Capital Communications CDPQ Inc., ainsi que par plusieurs petits investisseurs.


The operation notified to the Commission consists of the acquisition by Blackstone Group of the United States and Canada's Capital Communications CDPQ Inc., the two shareholders controlling Callahan Invest, of Kabel Nordrhein-Westfalen (KNW) from Deutsche Telekom AG, Germany's former telecommunications monopoly.

Par cette opération, le groupe américain Blackstone et la société canadienne Capital Communications CDPQ Inc., les deux actionnaires qui contrôlent Callahan Invest, achèteront à Deutsche Telekom AG, l'ancien monopole allemand des télécommunciations, la société Kabel Nordrhein-Westfalen (KNW).


(2) In order to make it easier for race horses originating in the Community to take part in International Group/Grade meetings in non-member countries listed in different groups, notably Australia, Canada, the United States of America, Hong Kong, Japan, Singapore or United Arab Emirates, that period should be extended to less than 90 days and the restriction to countries of the same group should be withdrawn for race horses participating in such meetin ...[+++]

(2) Afin de faciliter la participation des chevaux originaires de la Communauté aux réunions internationales par groupes ou catégories dans des pays tiers figurant dans des groupes différents, notamment l'Australie, le Canada, les États-Unis d'Amérique, Hong Kong, le Japon, Singapour ou les Émirats arabes unis, il convient d'étendre la période de séjour à moins de quatre-vingt-dix jours et la restriction relative aux pays du même groupe doit être retirée pour les chevaux de course participant à ces réunions.


36. Recalls the importance of taking into account the development of the negotiations within AFTA (American Free Trade Area) and of the agreements between the European Union and the regional groupings in Latin America (Mercosur, the Andean Community and the Central American Community), Chile, Mexico and Canada;

36. rappelle qu'il est important de tenir compte de l'évolution des négociations dans le cadre de la ZLEA (Zone de libre-échange des Amériques) et des accords conclus entre l'Union européenne et les blocs régionaux d'Amérique latine (MERCOSUR, Pacte andin et communauté centraméricaine), ainsi que le Chili, le Mexique et le Canada;


UNDERSCORING the considerable work carried out by the working group on the development of international humane trapping standards that was composed of experts from Canada, the United States of America, the Russian Federation and the European Community;

SOULIGNANT l'effort considérable fourni par le groupe de travail sur la définition de méthodes de piégeage sans cruauté, composé d'experts du Canada, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de la Communauté européenne;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'canada communication group inc' ->

Date index: 2023-04-07
w