Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Communication Group
Canada Communication Group Inc.
Columbia Communications Group Inc.
Southam Communications Ltd
St. Joseph Print Group Inc.

Traduction de «columbia communications group inc » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Columbia Communications Group Inc.

Groupe des communications Columbia Inc.


St. Joseph Print Group Inc. [ Canada Communication Group Inc. | Canada Communication Group ]

Groupe d'imprimerie St-Joseph Inc. [ Groupe Communication Canada Inc. | Groupe Communication Canada ]


Southam Business Information and Communications Group Inc. [ Southam Communications Ltd ]

Le Groupe d'Information d'affaires et de communications Southam Inc. [ Le Groupe d'Information d'affaires et de communications Southam Incorporée | Les Communications Southam Limitée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: Anyway, when they bought Canada Communication Group, Canada Communication Group Inc. was given a special deal by the Government of Canada that broke the contracting rules.

Le président: Quoi qu'il en soit, lorsque le Groupe Communication Canada a été vendu, Groupe communication Canada Inc. a conclu une entente spéciale avec le gouvernement du Canada, entente qui viole les règles sur la passation des marchés, et peut-être même les dispositions de l'ALENA.


You are familiar with the issue of when the Government of Canada sold off Canada Communication to a company called Canada Communications Group Inc. Are you familiar with them?

Êtes-vous au courant du dossier de la vente de Communication Canada par le gouvernement du Canada à une société appelée Groupe Communication Canada Inc. Êtes-vous au courant de cela?


Under the former federal sponsorship program, advertising agencies would receive hefty commissions, usually 12 per cent, to oversee the government's sponsorship of events.Quebec-based agencies that were major donors, many of which also had executives who worked on Liberal Party election campaigns; Groupaction, Groupe Everest and Lafleur Communication Marketing Inc., received the lion's share of the contracts.An internal Public Works audit in 2000 found that Groupaction and Groupe Everest received 63 per cent of the sponsorship money between them, in violation of government g ...[+++]

Dans le cadre de l'ancien programme fédéral de commandites, des agences de publicité recevaient de grasses commissions, généralement de 12 p. 100, pour surveiller la commandite d'événements par le gouvernement [.]. Des agences québécoises, qui contribuaient largement au Parti libéral, et dont les cadres travaillaient à la campagne électorale du parti — Groupaction, Groupe Everest et Lafleur Communication Marketing Inc. — ont reçu la part du lion des contrats [.]. Une vérification interne faite en 2000 à Travaux publics a révélé que Groupaction et Groupe Everest avaient reçu à ...[+++]


With regard to question (h) (i), Health Canada let a contract to Columbia Communications on Jan. 29, 2001, to develop a communications strategy for the announcement of a federal, provincial and territorial resolution on the protection of personal health information and the Canada Health Infoway Inc. launch, in recognition that protecting personal information is critical to having an accepted and effective electronic health record solution.

En ce qui concerne la question h)(i), Santé Canada a accordé un contrat à Communications Columbia le 29 janvier 2001 pour l’élaboration d’une stratégie de communication en vue de l’annonce de la résolution FPT pour la protection des renseignements personnels sur la santé et du lancement d’Inforoute Santé du Canada Inc. On reconnaissait ainsi que la protection des renseignements personnels est essentielle pour que le dossier électronique de santé soit accepté et efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Williams (St. Albert, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we know that Eric Maldoff, a major contributor to the Liberal Party, received a plum job as the chair of Canada Health Infoway Inc. We now know that another major contributor to the Liberal Party, Columbia Communications, has been awarded the contract as the media consultant for the same foundation.

M. John Williams (St. Albert, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous savons qu'Eric Maldoff, qui contribue de façon importante à la caisse du Parti libéral, a obtenu un poste en or à la présidence du conseil d'Inforoute Santé du Canada Inc. Nous savons maintenant qu'un autre généreux donateur du Parti libéral, Columbia Communications, a obtenu le contrat du conseiller-médias pour cette fondation.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'columbia communications group inc' ->

Date index: 2022-11-04
w