Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogate a contract
Annulment of lease contract
Avoid a contract
Cancel a contract
Cancelable policy
Canceling machine
Cancellable contract
Cancellable policy
Cancellation of contract
Cancellation of lease contract
Cancellation policies of service providers
Cancellation policy conditions
Cancelled contract
Canceller
Cancelling machine
Cancelling unit
Dissolution of contract
Non-cancelable policy
Non-cancellable policy
Noncancelable contract
Noncancelable policy
Noncancellable contract
Noncancellable insurance policy
Noncancellable policy
Nullify a contract
Refunds in the case of cancellation of contracts
Reimbursement following cancellation of contract
Service providers' cancellation policy
Service providers' cancellation policy terms
Stamp canceling machine
Stamp cancelling machine
Terminated contract
Void a contract

Traduction de «cancelled contract » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancelled contract | terminated contract

contrat résilié


cancelable policy | cancellable policy | cancellable contract

contrat résiliable


annulment of lease contract | cancellation of lease contract

annulation de bail | rescision de bail


noncancelable policy | noncancellable policy | non-cancelable policy | non-cancellable policy | noncancelable contract | noncancellable contract | noncancellable insurance policy

contrat non résiliable


abrogate a contract [ nullify a contract | cancel a contract | avoid a contract | void a contract ]

annuler un contrat [ rendre sans objet un contrat ]


cancellation of contract [ dissolution of contract ]

résiliation de contrat [ résiliation contractuelle ]


refunds in the case of cancellation of contracts

remboursements effectués en cas d'annulation de contrat


reimbursement following cancellation of contract

remboursement de dépôts à préavis


cancellation policy conditions | service providers' cancellation policy | cancellation policies of service providers | service providers' cancellation policy terms

politiques d’annulation des fournisseurs de services | dispositions relatives aux annulations prévues par les prestataires de services | politiques d’annulation des prestataires de services


cancelling machine [ stamp cancelling machine | canceller | cancelling unit | canceling machine | stamp canceling machine ]

oblitérateur [ machine à oblitérer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The length of time taken to cancel contracts signed in breach of conflict of interest, and the poor record of government administration in pursuing these, also reduces the dissuasive force of ANI's work, as well as entailing a loss for the public finances.

Les délais nécessaires pour casser des contrats signés en violation de la législation relative aux conflits d'intérêts et le maigre bilan de l'administration publique en la matière réduisent la capacité de dissuasion de l'ANI et grèvent par ailleurs les finances publiques.


17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia; and looks forward to the successful conclusion of the negotiations to cancel the contract;

17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie, et espère la conclusion fructueuse des négociations visant à mettre fin à ce contrat;


17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia;

17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie;


where the tender procedure or the attempt to use a framework contract has been unsuccessful, that is to say, where no qualitatively and/or financially worthwhile tender has been received, in which case, after cancelling the tender procedure, the contracting authority may negotiate with one or more tenderers of its choice, from among those that took part in the invitation to tender, provided that the original terms of the contract are not substantially altered.

lorsque la procédure d’appel d’offres ou le recours tenté à un contrat-cadre sont restés infructueux, c’est-à-dire qu’ils n’ont donné aucune offre méritant d’être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l’appel d’offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé audit appel, pour autant que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will also provide victims of these frauds, which are generally SMEs, with an effective remedy for cancelling contracts signed as a result of misleading advertising and for obtaining compensation for the losses suffered.

Elle donnera également aux victimes de ces fraudes, généralement des PME, une voie de recours efficace leur permettant d’annuler les contrats signés en réponse à une publicité trompeuse et d’obtenir réparation pour les préjudices subis.


This provision shall not affect the Member States' rights to give policy holders the option of cancelling contracts within a fixed period after a transfer.

Cette disposition n'affecte pas le droit des États membres de prévoir la faculté pour les preneurs d'assurance de résilier le contrat dans un délai déterminé à partir du transfert.


The reference to Directive 90/314/EC is essential since cancellation of the flight may necessitate cancellation of the whole package, or merely make it impossible for the contract to be fulfilled once that part relating to air transport has been cancelled.

La référence à la directive 90/314/CE est indispensable car l'annulation du vol peut comporter l'annulation du forfait ou simplement l'impossibilité d'honorer le contrat une fois supprimée la partie relative au transport aérien.


Each Member State shall prescribe that a policyholder who concludes an individual life-assurance contract shall have a period of 30 calendar days, from the time when he was informed that the contract had been concluded, within which to cancel the contract".

Chaque État membre prescrit que le preneur d'un contrat d'assurance vie individuelle dispose d'un délai de trente jours calendrier à compter du moment à partir duquel le preneur est informé que le contrat est conclu pour renoncer aux effets de ce contrat".


If to a distance contract of a given financial service another distance contract has been attached concerning services provided by the supplier or by a third party on the basis of an agreement between the third party and the supplier, this additional distance contract shall be cancelled, without any penalty, if the consumer exercises his right of withdrawal as provided for in Article 6(1).

Si un autre contrat à distance relatif à des services financiers prestés par un fournisseur ou un tiers sur la base d'un accord entre le tiers et le fournisseur a été adjoint à un contrat à distance portant sur un service financier donné, ce contrat additionnel est résilié, sans pénalité, si le consommateur exerce son droit de rétractation selon les modalités fixées à l'article 6, paragraphe 1.


Responsibility for all other matters lies with the Member States. The Directive lays down a minimum length of contract, certain requirements concerning the minimum amount of information to be provided by vendors, rules relating to the drawing up of contracts, the right of cancellation and withdrawal, a ban on the making of advance payments, and mandatory cancellation of any credit advanced to the purchaser by the vendor should the credit agreement be cancelled.

La directive porte sur divers aspects: durée minimale du contrat, obligations concernant les informations élémentaires à fournir par le vendeur, langue(s) de rédaction du contrat, droit de résiliation et de rétractation, interdiction du versement d'avances et résiliation obligatoire du prêt éventuellement accordé à l'acheteur par le vendeur, en cas de résiliation du contrat.


w