Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheese Marketing Act
Cheese and Cheese Factory Improvement Act
Cheese and Cheese Factory Improvement Regulations
Cheese dairy
Cheese factory
Creamery cheese
Dairy processing plant
Factory cheese
Federal Act of 27 June 1969 on Cheese Marketing
Industrial cheese

Traduction de «cheese and cheese factory improvement act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cheese and Cheese Factory Improvement Act

Loi sur l'amélioration du fromage et des fromageries


Cheese and Cheese Factory Improvement Regulations

Règlements sur l'amélioration du fromage et des fromageries




factory cheese [ industrial cheese | creamery cheese ]

fromage de fabrique [ fromage laitier ]


dairy processing plant | cheese factory | cheese dairy

laiterie


Federal Act of 27 June 1969 on Cheese Marketing | Cheese Marketing Act

Loi fédérale du 27 juin 1969 sur la commercialisation du fromage | Réglementation du marché du fromage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
110. Every sample of milk or cream supplied by the operator of a cheese factory, creamery or dairy on the request of the Minister pursuant to section 6 of the Act shall

110. Un échantillon de lait ou de crème fourni, sur demande du ministre en vertu de l’article 6 de la Loi, par l’exploitant d’une fromagerie, d’une crèmerie ou d’une laiterie :


The method for producing ‘Kopanisti’, as it is currently produced in organised cheese dairies, has been improved and differs slightly from the method used for domestic cheese-making so as to facilitate production, improve quality, use the raw materials available on each island and reduce costs.

La méthode utilisée pour obtenir la «kopanisti», dès lors qu’elle est produite dans des fromageries organisées, s’est améliorée et diffère légèrement de celle qui était suivie dans la fromagerie de type familial pour les raisons suivantes: facilitation de la production, amélioration de la qualité, valorisation des matières premières disponibles dans chaque île et réduction des coûts.


Even before everything goes into effect, whether in January 2015 or in January 2016 as some authorities prefer, we would like the government to act quickly by providing cheese factories with a budget envelope, as it did in last week's budget when it set aside $500 million for the automobile sector in anticipation of an agreement with South Korea.

Avant même que le tout n'entre en vigueur, que ce soit en janvier 2015 ou en janvier 2016 comme le souhaitent les différentes instances, nous voudrions que le gouvernement intervienne rapidement en accordant une enveloppe budgétaire aux fromageries, comme il l'a fait en réservant, dans son budget de la semaine dernière, 500 millions de dollars au secteur de l'automobile en prévision d'une entente avec la Corée du Sud.


alternatively, it should be possible, at the stage when the drained curds are mixed with salt, to add fresh butter up to a proportion of 15 % to improve the texture, flavour and aroma of the ‘Kopanisti’, a practice which is widespread in domestic cheese-making within the production area. The butter is made from the cream obtained after skimming the milk produced in the area of the Cyclades, which is used in the production of other cheeses in the area. The mi ...[+++]

que l’on puisse également, lors de la phase d’adjonction de sel au caillé égoutté, incorporer un pourcentage maximal de 15 % de beurre frais pour améliorer la texture, la saveur et l’arôme de la «kopanisti», pratique généralement suivie dans les fromageries de type familial dans l’aire de production. Ce beurre est fabriqué avec la crème obtenue suite à l'écrémage du lait dans les Cyclades et est utilisé pour produire d’autres froma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it arrives at the cheese factory, it is either processed immediately or thermised (a non-pasteurising, light heat treatment) and put into cold storage for a short period of time before being turned into cheese-milk.

Dès réception à la fromagerie, le lait est soit transformé, soit traité thermiquement (traitement non pasteurisant à basse température), puis stocké en entrepôt frigorifique pendant une brève période avant d’être transformé en lait à fromage.


–Not pasteurised, thermised cheeses | Regulations (EC) No 852/2004, (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004, | Food Act 1981 NZ (milk and milk products processing) food standards 2002 | Yes (1) | Thermised cheeses see Section 28 | | Food Act 1981 Animal Products Act (1999) | Regulations (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 2004/438/EC | Yes (1) | | |

–Fromages non pasteurisés, thermisés | Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 | Food Act 1981 Normes alimentaires 2002 de la NZ (transformation du lait et des produits laitiers) | Oui (1) | Fromages thermisés – voir rubrique 28 | | Food Act 1981 Animal Products Act 1999 | Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/438/CE | Oui (1) | | |


The following detailed information is added: any other definitions used for fresh or mature ‘Asiago’ as well as the different maturation periods of ripened ‘Asiago’ (mezzano, vecchio, stravecchio — semi-mature, mature, extra-mature), the possibility of indicating on the label that no Lysozyme (E 1105) has been used, and the requirements applicable to cheese marked ‘mountain product’, such indication being reserved for cheeses produced using mountain milk in mountain dairy factories.

Les éventuelles définitions complémentaires utilisées pour définir les deux types (frais et affiné) de fromage «Asiago» sont spécifiées, de même que les différents affinages de l' «Asiago» d'allevo (mi-vieux, vieux, extra-vieux), la possibilité d'indiquer sur l'étiquetage la non-utilisation de lyzozyme (E 1105), les règles d'utilisation de la mention «produit de montagne», réservée aux formes produites dans des établissements de montagne avec du lait de montagne.


They imported 19 water buffalo from Denmark and had contracted with a local cheese factory to market water buffalo cheese on the west coast.

Ils ont importé du Danemark 19 buffles d'Inde et ils ont signé un contrat avec l'usine locale de fabrication de fromage pour commercialiser le fromage de buffle d'Inde sur la côte ouest.


It notes that a new regulation proposed by Health Canada will result in the banning of some imported Italian Parmesan cheese as well as some other types of cheeses, that small cheese factories and specialty cheese stores will be adversely affected, that Health Canada has not adequately demonstrated the health benefits of this proposed regulation.

Les pétitionnaires signalent qu'une nouvelle réglementation proposée par Santé Canada interdira la vente de certains types de parmesan italien importés et d'autres types de fromage, que cela aura un effet néfaste sur les petites fromageries et les magasins spécialisés dans la vente du fromage et que Santé Canada n'a pas prouvé les avantages de ce projet de réglementation pour la santé.


Near Trois-Pistoles, a small cheese factory, the Fromagerie Petit Loup, has started producing cheese for local markets.

Il y a aussi une petite fromagerie qui vient d'ouvrir dans la région de Trois-Pistoles, la fromagerie Petit Loup, qui produit du fromage pour le milieu environnant.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'cheese and cheese factory improvement act' ->

Date index: 2022-07-02
w