Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse chemicals in development baths
Check accuracy of surgical instruments
Chemical Instrumentation Test and Evaluation
Evaluate accuracy of surgical instruments
Evaluate chemicals in development baths
Examine chemicals in development baths
Test accuracy of surgical instruments
Test chemicals in development baths
Test the accuracy of surgical instruments

Traduction de «chemical instrumentation test and evaluation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chemical Instrumentation Test and Evaluation

Essai et évaluation des instruments chimiques


evaluate accuracy of surgical instruments | test the accuracy of surgical instruments | check accuracy of surgical instruments | test accuracy of surgical instruments

tester la précision d'instruments chirurgicaux


evaluate chemicals in development baths | examine chemicals in development baths | analyse chemicals in development baths | test chemicals in development baths

tester des produits chimiques dans les bains de développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Mutagenicity must be assessed in accordance with the “OECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays”, published May 15, 1986 by OECD, which include the tests referred to in paragraphs (a) to (c), as well as in accordance with the third level of concern (LOC III) of the federal “Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals”, published by Health and Welfare Canada and Environment Can ...[+++]

5. La mutagénicité est évaluée selon les lignes directrices intitulées « O‌ECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays » et publiées par l’OCDE le 15 mai 1986 qui comprennent les essais ci-après visés aux alinéas a) à c) ainsi que selon le niveau de préoccupation élevé (NDP III) des « Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques » publiées en 1986 par le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social et le ministère de l’Environnement confo ...[+++]


(b) using testing strategies described in the Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals, dated 1986, published under the authority of the Minister of National Health and Welfare and the Minister of the Environment.

b) d’autre part, au moyen des stratégies d’essai énoncées dans les Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques, publiées en 1986 sous l’autorité du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social et du ministre de l’Environnement.


(b) using testing strategies described in the Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals, dated 1986, published by authority of the Minister of Health and the Minister of the Environment.

b) d’autre part, au moyen des stratégies d’essai énoncées dans les Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques, publiées en 1986 sous l’autorité du ministre de la Santé et du ministre de l’Environnement.


The physico-chemical properties of the test chemical, and when available, TK data, including placental transfer and milk excretion, should be taken into consideration when evaluating the test results.

Les propriétés physico-chimiques de la substance d'essai et, le cas échéant, les données toxicocinétiques, y compris le transfert dans le placenta et l'excrétion dans le lait, sont prises en considération lors de l'évaluation des résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. With regard to negative chemicals, only one “negative” reference chemical already reported negative by uterotrophic assay as well as in vitro receptor binding and receptor assays was included in the validation programme, but additional test data, not related to the OECD validation programme, have been evaluated, giving further support to the specificity of the Uterotrophic Bioassay for the screening of oestrogen agonists (16).

5. En ce qui concerne les substances chimiques négatives, seule une substance chimique de référence “négative” déjà identifiée comme telle par l'essai utérotrophique et les essais in vitro de liaison avec les récepteurs a été incluse dans le programme de validation, mais des données complémentaires, extérieures au programme de validation de l'OCDE, ont été évaluées, et ont confirmé la spécificité du bioessai utérotrophique pour le ...[+++]


If the primary antibody response is assayed by counting plaque-forming cells, it is permissible to evaluate subgroups of animals on separate days, provided that: subgroup immunisation and sacrifice are timed so that PFCs are counted at the peak of the response; that subgroups contain an equal number of male and female offspring from all dose groups, including controls; and that subgroups are evaluated at approximately the same postnatal age.Exposure to the test chemical will continue until t ...[+++]

Si la réponse primaire des anticorps est évaluée par comptage des CFP, il est permis de répartir les animaux en sous-groupes évalués à des jours différents, aux conditions suivantes: l'intervalle entre l'immunisation et le sacrifice d'un sous-groupe est défini de manière que les CFP soient comptés au moment du pic de la réponse; les sous-groupes contiennent le même nombre de descendants mâles et femelles issus de tous les groupes de dose, y compris les témoins; et les sous-groupes sont examinés à peu près au même âge postnatal. On continuera d'administrer la substance d'essai jusqu'au jour qui précède le prélèvement de la rate des animaux pour l'évaluation de la rép ...[+++]


5. The test method is designed to provide an evaluation of the pre- and postnatal effects of chemicals on development as well as a thorough evaluation of systemic toxicity in pregnant and lactating females and young and adult offspring.

5. La présente méthode d'essai est élaborée en vue de permettre l'évaluation des effets pré- et postnataux de produits chimiques sur le développement, ainsi que l'examen exhaustif de la toxicité systémique chez les femelles gravides et allaitantes et chez la descendance (petits et adultes).


the performance on their territory of animal testing of ingredients or combinations of ingredients in order to meet the requirements of this Directive, no later than the date on which such tests are required to be replaced by one or more validated methods listed in Commission Regulation (EC) No 440/2008 of 30 May 2008 laying down test methods pursuant to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) ( ...[+++]

la réalisation, sur leur territoire, d’expérimentations animales portant sur des ingrédients ou combinaisons d’ingrédients afin de satisfaire aux exigences de la présente directive, au plus tard à la date à laquelle de telles expérimentations doivent être remplacées par une ou plusieurs méthodes alternatives validées figurant dans le règlement (CE) no 440/2008 de la Commission du 30 mai 2008 établissant des méthodes d’essai conformément au règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregist ...[+++]


EU research will play a key role in this process, both in terms of chemical substances' innovation and in terms of finding appropriate modern alternative methods to time-consuming, expensive animal tests for the evaluation of chemicals' safety”.

La recherche européenne jouera un grand rôle dans ce processus, tant pour l'innovation en matière de substances chimiques que pour la mise au point de méthodes modernes remplaçant les longs et coûteux essais sur l'animal aux fins de l'évaluation de la sécurité des substances chimiques» a-t-il poursuivi.


Certainly with the issue of reliability of the instruments, we have done some reliability testing to look at the internal consistency of the instrument itself, and we have found it to be internally consistent. However, as the Auditor General's report pointed out, a good risk assessment tool should also be reliable in the sense that two different raters will arrive at the same evaluation they give an offender when using the instrument.

Toutefois, comme la vérificatrice générale le signale dans son rapport, un bon outil d'évaluation des risques doit également permettre que deux utilisateurs différents en arrivent au même classement.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'chemical instrumentation test and evaluation' ->

Date index: 2023-12-28
w