Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemical
Chemical agent
Chemical body
Chemical compound
Chemical nomenclature
Chemical product
Chemical substance
Chemicals
Chemicals legislation
Chemicals regulation
ELINCS
European List of Notified Chemical Substances
Hazardous substances legislation
Legislation on chemical products
NarcLO-FDHA
Narcotics Lists Ordinance
PrecO
PrecO-Swissmedic
Precursor Ordinance
REACH
Regulation on chemical products
Swissmedic Precursor Ordinance

Traduction de «chemical listed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FDHA Ordinance of 30 May 2011 on the Lists of Narcotics, Psychotropic Substances, Precursors and Auxiliary Chemicals | Narcotics Lists Ordinance [ NarcLO-FDHA ]

Ordonnance du DFI 30 mai 2011 sur les tableaux des stupéfiants, des substances psychotropes, des précurseurs et des adjuvants chimiques | Ordonnance sur les tableaux des stupéfiants [ OTStup-DFI ]


chemical product [ chemical agent | chemical body | chemical nomenclature | chemicals | chemical substance ]

produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]


experts on the Australia group/Chemical Weapons Convention lists

experts Listes Groupe australien/Convention armes chimiques


European List of Notified Chemical Substances | ELINCS [Abbr.]

liste européenne des substances chimiques notifiées | ELINCS [Abbr.]


European List of Notified Chemical Substances | ELINCS [Abbr.]

liste européenne des substances chimiques notifiées | ELINCS [Abbr.]


chemicals legislation [ chemicals regulation | legislation on chemical products | REACH | Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals | regulation on chemical products | hazardous substances legislation(GEMET) ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


chemical compound [ chemical(GEMET) | chemicals(UNBIS) ]

composé chimique


European List of Notified Chemical Substances

Liste européenne des substances chimiques notifiées


Ordinance of the Swiss Agency for Therapeutic Products of 8 November 1996 on Precursor Chemicals and Other Chemicals used in the Manufacture of Narcotics and Psychotropic Substances | Swissmedic Precursor Ordinance [ PrecO-Swissmedic ]

Ordonnance de l'Institut suisse des produits thérapeutiques du 8 novembre 1996 sur les précurseurs et autres produits chimiques utilisés pour la fabrication de stupéfiants et de substances psychotropes | Ordonnance de Swissmedic sur les précurseurs [ OPrec-Swissmedic ]


Ordinance of 29 May 1996 on Precursor Chemicals and Other Chemicals used in the Manufacture of Narcotics and Psychotropic Substances | Precursor Ordinance [ PrecO ]

Ordonnance du 29 mai 1996 sur les précurseurs et autres produits chimiques utilisés pour la fabrication de stupéfiants et de substances psychotropes | Ordonnance sur les précurseurs [ OPrec ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Any chemical listed in Schedule 1 in the Annex on Chemicals; or

1) Un produit chimique inscrit au tableau 1 de l’Annexe sur les produits chimiques; ou


(ii) For filling chemical weapons, including, inter alia, the filling of chemicals listed in Schedule 1 into munitions, devices or bulk storage containers; the filling of chemicals into containers that form part of assembled binary munitions and devices or into chemical submunitions that form part of assembled unitary munitions and devices, and the loading of the containers and chemical submunitions into the respective munitions and devices;

ii) Pour le remplissage d’armes chimiques, y compris, entre autres : le chargement de produits chimiques inscrits au tableau 1 dans des munitions, des dispositifs, ou des conteneurs de stockage en vrac; le chargement de produits chimiques dans des conteneurs qui font partie de munitions et de dispositifs binaires assemblés ou dans des sous-munitions chimiques qui font partie de munitions et de dispositifs unitaires assemblés; et le chargement des conteneurs et des sous-munitions chimiques dans les munitions et les dispositifs correspondants;


(c) 100 kg of any Schedule 2 chemical listed in Part B of Schedule 2 of the Schedules of Chemicals set out in the Annex on Chemicals in the Convention, with the exception of those that constitute less than 10% of the total weight of a mixture.

c) 100 kg de tout produit chimique du tableau 2 figurant dans la partie B du tableau 2 des Tableaux de produits chimiques de l’Annexe sur les produits chimiques de la Convention, à l’exception de ceux constituant moins de 10 % du poids total d’un mélange.


(b) 10 kg of any other Schedule 2 chemical listed in Part A of Schedule 2 of the Schedules of Chemicals set out in the Annex on Chemicals in the Convention, with the exception of those that constitute less than 0.5% of the total weight of a mixture; and

b) 10 kg de tout autre produit chimique du tableau 2 figurant dans la partie A du tableau 2 des Tableaux de produits chimiques de l’Annexe sur les produits chimiques de la Convention, à l’exception de ceux constituant moins de 0,5 % du poids total d’un mélange;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It should also be noted that where the chemicals listed in this part of the Annex qualify for PIC notification because of the nature of the Union’s final regulatory action, those chemicals are also listed in Part 2 of this Annex.

Il convient également de signaler que lorsque les produits chimiques énumérés dans cette partie de l’annexe répondent aux critères requis pour faire l’objet de la notification PIC du fait de la nature de la mesure de réglementation finale de l’Union, ces produits sont également énumérés dans la partie 2 de la présente annexe.


In the case of chemicals listed in Part 3 of Annex I, an export based on the fulfilment of the condition under point (b) may not proceed if the chemical has been classified in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 as carcinogenic category 1A or 1B, or mutagenic category 1A or 1B, or toxic for reproduction category 1A or 1B or the chemical fulfils the criteria of Annex XIII to Regulation (EC) No 1907/2006 for being persistent, bioaccumulative and toxic or very persistent and very bioaccumulative.

Dans le cas des produits chimiques inscrits à l’annexe I, partie 3, une exportation fondée sur les conditions décrites au point b) ne peut avoir lieu si le produit chimique en question est classé, conformément au règlement (CE) no 1272/2008, en tant que cancérogène de catégorie 1A ou 1B, mutagène de catégorie 1A ou 1B ou toxique pour la reproduction de catégorie 1A ou 1B, ou bien s’il satisfait aux critères énoncés à l’annexe XIII du règlement (CE) no 1907/2006 pour être qualifié de persistant, bioaccumulable et toxique, ou de très pe ...[+++]


‘chemical subject to export notification’ means any chemical that is banned or severely restricted within the Union within one or more categories or subcategories, and any chemical listed in Part 1 of Annex I that is subject to the PIC procedure.

«produit chimique soumis à la notification d’exportation», tout produit chimique interdit ou strictement réglementé dans l’Union dans une ou plusieurs catégories ou sous-catégories, ainsi que tout produit chimique soumis à la procédure PIC, figurant à l’annexe I, partie 1.


(7)‘chemical subject to export notification’ means any chemical that is banned or severely restricted within the Union within one or more categories or subcategories, and any chemical listed in Part 1 of Annex I that is subject to the PIC procedure.

7)«produit chimique soumis à la notification d’exportation», tout produit chimique interdit ou strictement réglementé dans l’Union dans une ou plusieurs catégories ou sous-catégories, ainsi que tout produit chimique soumis à la procédure PIC, figurant à l’annexe I, partie 1.


Chemicals listed in Annex XIV are selected from a candidate list of substances of very high concern based on recommendations made by the European Chemicals Agency (ECHA).

Les substances chimiques énumérées à l’annexe XIV sont sélectionnées à partir d’une liste de substances candidates extrêmement préoccupantes établie sur la base des recommandations de l’Agence européenne des produits chimiques.


Given that no significant quantities of the chemical are expected to reach humans and the environment during the production and use of a closed-system site-limited intermediate, a Party, upon notification to the Secretariat, may allow the production and use of quantities of a chemical listed in this Annex as a closed-system site-limited intermediate that is chemically transformed in the manufacture of other chemicals that, taking into consideration the criteria in paragraph 1 of Annex D, do not exhibit the characteristics of persistent organic pollutants.

Étant donné que des quantités appréciables de la substance chimique ne sont pas censées atteindre les êtres humains et l'environnement lors de la production et de l'utilisation d'un intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, une partie qui en notifie le secrétariat peut autoriser la production et l'utilisation, comme intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, de quantités d'une substance chimique inscrite à la présente annexe chimiquement transformées lors de la fabrication d'autres substances chimiques qui, comp ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'chemical listed' ->

Date index: 2021-04-01
w