G. whereas the enforcement of competition law by the Commission and Member States' competition authorities falls within the realm of public law and whereas relatively few private actions are brought before national courts, although several Member States have taken, or will take, measures to facilitate the prosecution of damages claims for private individuals in the event of a breach of the EC competition rules,
G. considérant que l'application du droit de la concurrence aux niveaux de la Commission et des autorités de concurrence des États membres relève de la sphère publique et que relativement peu d'actions privées sont introduites devant les juridictions nationales, bien que plusieurs États membres aient pris ou vont prendre des mesures visant à faciliter, pour les particuliers, l'exercice du droit à réparation en cas de violation des règles de concurrence européennes,