Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close company
Close corporation
Closed corporation
Closed-end company
Closed-end fund
Closed-end investment company
Closed-end investment fund
Closed-end mutual fund
Closed-end mutual investment fund
Closed-ended fund
Closely held corporation
Closely-held corporation
Closing billboard
Closing signature
Coordinate closing room in footwear manufacturing
Digital signature
E-signature
Electronic signature
Embroider signatures
Execute open and closing procedures
Execute opening and closing procedures
Execute procedures to open and close
Fasten signatures
Handwritten signature
Ink signature
Inked signature
Manage closing room in footwear manufacturing
Manual signature
Paper-and-ink handwritten signature
Pen-and-ink signature
Physical signature
Private company
Sew signature
Sew signatures
Signature
Wet signature

Traduction de «closing signature » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
closing billboard [ closing signature | signature ]

mention de clôture [ signature ]


closing billboard | closing signature | signature

mention de clôture


embroider signatures | sew signature | fasten signatures | sew signatures

coudre des signatures


close company | close corporation | closed corporation | closely held corporation | closely-held corporation | private company

compagnie fermée | compagnie privée | corporation fermée | société (fermée) à peu d'actionnaires | société fermée | société privée


ink signature [ inked signature | pen-and-ink signature | paper-and-ink handwritten signature ]

signature à l'encre


handwritten signature [ physical signature | wet signature | manual signature ]

signature manuscrite [ signature physique | signature manuelle ]


execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


manage closing room in footwear manufacturing | organise closing room activities in footwear manufacturing | coordinate closing room in footwear manufacturing | organize closing room activities in footwear manufacturing

coordonner un atelier de fermeture dans la production d’articles chaussants


closed-end investment fund | closed-end company | closed-end fund | closed-end investment company | closed-end mutual fund | closed-end mutual investment fund | closed-ended fund

société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SIF | SICAF | fonds d'investissement à capital fixe


digital signature | electronic signature | e-signature

signature numérique | signature électronique | signature informatique | signature digitale | e-signature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore the Directive does not exclude the possibility for parties in a closed system (e.g. corporate intranet or between a service provider and its customers) to negotiate their specific terms for the use of electronic signatures within this system.

En outre, la directive n'exclut pas pour les parties dans un système fermé (tel qu'un intranet d'entreprise ou un système reliant un fournisseur de services à ses clients) de négocier leurs propres conditions concernant l’utilisation de signatures électroniques dans ledit système.


Statement on the signature of State-Building Contract between Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and the Afghan Minister of Finance, Eklil Ahmad Hakimi Closing Statement by Commissioner Mimica at the side event of the Brussels Conference on Afghanistan "Regional integration and prosperity" Opening Statement by Commissioner Mimica at the side event of the Brussels Conference on Afghanistan "Regional integration and prosperity" Introductory address by Commissioner Mimica at the side event of the Br ...[+++]

Déclaration (EN) sur la signature du contrat d'appui à la consolidation de l'État entre le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, et le ministre afghan des finances, M. Eklil Ahmad Hakimi Déclaration de clôture (EN) du commissaire Mimica lors de l'évènement organisé en marge de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan sur le thème «intégration régionale et prospérité» Déclaration d'ouverture (EN) du commissaire Mimica lors de l'évènement organisé en marge de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan sur le thème «intégration régionale et prospérité» Allocution d'ouverture (EN) du ...[+++]


(c) This Agreement shall remain open for signature until the close of business on December 31, 1960, at the principal office of the Bank, on behalf of the governments of the states whose names are set forth in Schedule A, provided that, if this Agreement shall not have entered into force by that date, the Executive Directors of the Bank may extend the period during which this Agreement shall remain open for signature by not more than six months.

c) Le présent Accord demeurera, jusqu’au 31 décembre 1960, ouvert à la signature, au siège central de la Banque, des représentants des États énumérés à l’annexe A; toutefois, si le présent Accord n’est pas entré en vigueur à cette date, les Administrateurs de la Banque pourront proroger de six mois au maximum la période pendant laquelle le présent Accord restera ouvert à la signature.


Because of the very close timeframe in which you have ruled that I should be required to get the signatures again, I would ask that if I can get the signatures in the next day or so that perhaps Bill C-206 could remain where it is on the Order of Precedence rather than being dropped to the very bottom and perhaps not being debated for some months to come.

Étant donné le délai très serré que vous m'avez accordé pour recueillir à nouveau les signatures en question, si je peux les obtenir d'ici un ou deux jours, je me demande si le projet de loi C-206 pourrait demeurer à sa place dans l'ordre de priorité plutôt que de retomber au bas de cet ordre, ce qui signifierait peut-être qu'on n'en discuterait pas avant des mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, there was no rationale for using the term “signature” to describe such techniques, and in fact to do so could create confusion as the term “signature” carried with it meanings closely associated with its use in the paper environment and with the legal effects of its use in that environment.

Par conséquent, rien ne justifiait l'utilisation du terme «signature» pour désigner de telles techniques et, en fait, l'utilisation de ce terme pouvait être source de confusion étant donné que le terme «signature» s'accompagne de connotations étroitement liées à son utilisation dans le contexte des documents sur papier et aux effets juridiques de son utilisation dans ce contexte.


Mr. Speaker, in my last set of petitions, consisting of several hundred if not close to several thousand signatures, the petitioners are demanding that the government live up to the Government of Canada's signature as a nation on the Kyoto protocol, and adhere to long and medium term targets that are identified in the protocol, as the government seems wont to do but is incapable of actually performing.

Monsieur le Président, dans ma dernière série de pétitions, qui regroupe plusieurs centaines, et peut-être même un millier de signatures, les pétitionnaires demandent que le gouvernement respecte l'engagement pris au nom du Canada en signant le Protocole de Kyoto et qu'il respecte les objectifs à moyen et à long termes définis dans le Protocole, comme le gouvernement semble vouloir le faire, mais sans succès.


The audit file shall be closed no later than 60 days after the date of signature of the audit report referred to in Article 28 of this Directive and, where applicable, Article 10 of Regulation (EU) No 537/2014.

Le dossier d'audit est clos au plus tard soixante jours après la date de signature du rapport d'audit visé à l'article 28 de la présente directive et, le cas échéant, à l'article 10 du règlement (UE) no 537/2014.


Under Article 25(1), the Convention is subject to ratification, acceptance or approval by States and by regional economic integration organisations and is open for accession by States and by regional economic integration organisations from the day after the date on which it is closed for signature.

16 Aux termes de l’article 25, paragraphe 1, de la convention, celle-ci est soumise à la ratification, à l’acceptation ou à l’approbation des États et des organisations régionales d’intégration économique et ouverte à l’adhésion des États et desdites organisations à compter du jour où elle cesse d’être ouverte à la signature.


Food and Drugs Act Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, CPC): Mr. Speaker, I have another petition containing close to 100 signatures. Again these signatures come from various towns and cities in my riding of Crowfoot, Rosebud, Stettler and Huxley to name a few.

La Loi sur les aliments et drogues M. Kevin Sorenson (Crowfoot, PCC): Monsieur le Président, j'ai une autre pétition portant près de 100 signatures de gens qui viennent de diverses villes de ma circonscription, Crowfoot, soit Rosebud, Stettler et Huxley pour n'en nommer que quelques-unes.


It shall be open for accession by States and by regional economic integration organisations from the day after the date on which the Convention is closed for signature.

Elle est ouverte à l'adhésion des États et des organisations régionales d'intégration économique le lendemain du jour où elle cesse d'être ouverte à la signature.


w