Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercial heating fuel
Commercial standard fuel
Commercially traded fuels
Ground refuel receptacle
Refueling receptacle
Standard fuel loading procedure
Standard fuel tank
Standard fuel tankage
Standard fuel usage procedure

Traduction de «commercial standard fuel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercial standard fuel

combustible marchand ordinaire








standard fuel loading procedure

procédure normale d'avitaillement


standard fuel usage procedure

procédure normale d'utilisation de carburant


standardized fuels, lubricants and associated products

carburants normaux, lubrifiants et produits connexes


standard fuel loading procedure

procédure normale d'avitaillement




ground refuel/defuel receptacle | aircraft ground refuel/defuel receptacle | fuel/defuel receptacle | ground refuel receptacle | refuel/ defuel receptacle | refueling receptacle | standard refuel/defuel receptacle

raccord de remplissage de carburant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
commercial standard fuel’ means the internationally standardised commercial fuels which exhibit a 95 % confidence interval of not more than 1 % for their specified calorific value, including gas oil, light fuel oil, gasoline, lamp oil, kerosene, ethane, propane, butane, jet kerosene (jet A1 or jet A), jet gasoline (Jet B) and aviation gasoline (AvGas).

«combustible marchand ordinaire», les combustibles marchands normalisés au niveau international dont l’intervalle de confiance à 95 % est de 1 % maximum pour le pouvoir calorifique déclaré, tels que le gazole, le fioul léger, l’essence, le pétrole lampant, le kérosène, l’éthane, le propane, le butane, le kérosène (jet A1 ou jet A), le carburéacteur large coupe (jet B) et l’essence aviation (AvGas).


(31)‘commercial standard fuel’ means the internationally standardised commercial fuels which exhibit a 95 % confidence interval of not more than 1 % for their specified calorific value, including gas oil, light fuel oil, gasoline, lamp oil, kerosene, ethane, propane, butane, jet kerosene (jet A1 or jet A), jet gasoline (Jet B) and aviation gasoline (AvGas).

«combustible marchand ordinaire», les combustibles marchands normalisés au niveau international dont l’intervalle de confiance à 95 % est de 1 % maximum pour le pouvoir calorifique déclaré, tels que le gazole, le fioul léger, l’essence, le pétrole lampant, le kérosène, l’éthane, le propane, le butane, le kérosène (jet A1 ou jet A), le carburéacteur large coupe (jet B) et l’essence aviation (AvGas).


4. Upon application by the operator, the competent authority may allow that the net calorific value and emission factors of fuels are determined using the same tiers as required for commercial standard fuels provided that the operator submits, at least every three years, evidence that the 1 % interval for the specified calorific value has been met during the last three years.

4. À la demande de l’exploitant, l’autorité compétente peut autoriser, pour la détermination du pouvoir calorifique inférieur et des facteurs d’émission des combustibles, l’application des mêmes niveaux que ceux requis pour les combustibles marchands ordinaires, à condition que l’exploitant prouve, au minimum tous les trois ans, que l’intervalle de 1 % pour le pouvoir calorifique inférieur spécifié a été respecté au cours des trois dernières années.


Combustion of fuels in installations, where only commercial standard fuels as defined in Regulation (EU) No 601/2012 are used, or where natural gas is used in category A or B installations.

Combustion de combustibles dans des installations utilisant exclusivement des combustibles marchands ordinaires au sens du règlement (UE) no 601/2012 ou dans des installations de catégorie A ou B utilisant du gaz naturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
at least the tiers listed in Annex V, in the case of an installation that is a category A installation, or where a calculation factor is required for a source stream that is a commercial standard fuel.

au minimum, les niveaux indiqués à l’annexe V dans le cas des installations de catégorie A, ou lorsqu’un facteur de calcul est requis pour un flux qui correspond à un combustible marchand ordinaire.


(b) when operating in IFR flight on designated routes or over designated areas as defined in the Commercial Air Service Standards, carries an enroute fuel reserve of five per cent of the fuel required to fly to the destination aerodrome; and

b) utilisé en vol IFR sur des routes désignées ou au-dessus de zones désignées définies dans les Normes de service aérien commercial, ne transporte une quantité de carburant qui excède de cinq pour cent la quantité nécessaire pour effectuer le vol jusqu’à l’aérodrome de destination;


(10) The concentration of sulphur in oxygenates referred to in the definition “commercially pure oxygenate” in subsection 1(1) must be measured in accordance with the American Society for Testing and Materials method D 5453-00, Standard Test Method for Determination of Total Sulphur in Light Hydrocarbons, Motor Fuels and Oils by Ultraviolet Fluorescence.

(10) La concentration de soufre dans les produits oxygénés visée à la définition de « produit oxygéné pur de qualité commerciale » au paragraphe 1(1) doit être mesurée conformément à la méthode D 5453-00 de l’American Society for Testing and Materials, intitulée Standard Test Method for Determination of Total Sulfur in Light Hydrocarbons, Motor Fuels and Oils by Ultraviolet Fluorescence.


(2) An air operator may be authorized in an air operator certificate to reduce the enroute fuel reserve required by paragraph (1)(b) where the air operator complies with the Commercial Air Service Standards.

(2) L’exploitant aérien peut être autorisé, aux termes de son certificat d’exploitation aérienne, à transporter une quantité de carburant inférieure à celle visée à l’alinéa (1)b) lorsqu’il satisfait aux Normes de service aérien commercial.


It was this: Fuel supplied to Canadian consumers must be fully compatible with all emission control equipment installed on new vehicles to ensure the proper operation of vehicles, to meet consumer demands and to meet the U.S. federal emission standards; and, fuels commercially available in Canada must not adversely affect the ability of a vehicle to comply with vehicle emission certification standards, in-use emission standards or the performance of the emission control technology for its useful life.

De plus, les carburants disponibles à l'échelle commerciale au Canada ne devaient pas empêcher qu'un véhicule respecte les normes de certification s'appliquant aux émissions, ni les normes d'émission en usage, ni même le rendement de la technologie de contrôle de ces émissions pour toute la durée de vie du véhicule.


The ecoACTION plan also includes a mandatory fuel efficiency standard which I think is long overdue to happen for new cars and for light trucks for the 2011 model year, as well as standards and regulations for other forms of transportation; renewable fuels; and the energy efficiency of consumer and commercial projects.

Le plan écoACTION comprend également une norme obligatoire d'efficacité énergétique — ce qui s'est fait longtemps attendre — pour les nouvelles automobiles et les camions légers pour les modèles 2011, ainsi que des normes et des règlements pour les autres modes de transport, les combustibles renouvelables ainsi que l'efficacité énergétique des produits de consommations et des projets commerciaux.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commercial standard fuel' ->

Date index: 2021-04-30
w