Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporate Citizen Canada
Corporate citizen
Good corporate citizen
Socially responsible business

Traduction de «corporate citizen canada » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


corporate citizen

entreprise socialement responsable [ entreprise citoyenne ]


corporate citizen

entreprise citoyenne | entreprise socialement responsable | entreprise sociétale | entreprise humaniste


good corporate citizen

firme se comportant en bon citoyen [ firme ayant le sens des responsabilités sociales | civisme de l'entreprise | industrie consciente de ses responsabilités collectives ]


corporate citizen | socially responsible business

entreprise citoyenne | entreprise socialement responsable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012, the Desjardins Group was also honoured to be named best corporate citizen in Canada and to have been ranked among Canada's top 100 employers.

Le Mouvement Desjardins a également eu l'honneur, en 2012, d'être nommé comme meilleure entreprise citoyenne et avoir été classé parmi les 100 meilleurs employeurs au Canada.


In addition to being awarded the Order of Canada, Joan has also won Red Deer's Citizen of the Year, Corporate Citizen of the Year and Generosity of Spirit from the Association of Fundraising Professionals.

En plus d'avoir reçu l'Ordre du Canada, Joan a aussi été nommée citoyenne de l'année de Red Deer. Par ailleurs, elle a reçu le prix de l'entreprise citoyenne de l'année, ainsi que le prix de la générosité d'esprit de la part de l'Association of Fundraising Professionals.


They belong to every citizen. We have a responsibility in this place to ensure that all the interests of all Canadians, be they workers, small entrepreneurs, administrators or large corporate citizens, are always weighed in an equilibrium, a balance that sees them first as members of Canada, and Canada always.

Nous tous ici avons la responsabilité de faire en sorte que les intérêts de tous les Canadiens — que ceux-ci soient des travailleurs, des petits entrepreneurs, des administrateurs ou des entreprises socialement responsables — soient pris en compte, de façon à ce que nos concitoyens soient toujours considérés d'abord et avant tout comme des citoyens du Canada.


I said in my statement that we should encourage the Hudson's Bay Company, the oldest corporate citizen of Canada, to recognize and reconsider their position concerning the Cowichan sweater.

J'ai déclaré que nous devrions encourager La Baie, la plus vieille entreprise citoyenne connue au Canada, à reconnaître et à revoir sa position concernant le « chandail Cowichan ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I mentioned, we want to avoid the double taxation of Canadian citizens, be they corporate citizens or individuals, because if they pay taxes in another jurisdiction, it is quite normal for Canada, in calculating their taxes, to take that into consideration.

Comme je le mentionnais, on veut éviter cette double imposition à des citoyens canadiens, que ce soient des corporations ou des particuliers, parce que s'ils paient leurs impôts dans une autre juridiction, il est tout à fait normal que le Canada en tienne compte dans sa propre fiscalité.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'corporate citizen canada' ->

Date index: 2021-02-20
w