Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criteria whereas however » (Anglais → Français) :

C. whereas Common Position 2008/944/CFSP is a legally binding framework laying down eight criteria which, if not met, should lead to an export licence being denied (criteria 1-4) or consideration at least being given to doing so (criteria 5-8); whereas, however, the Member States maintain final control over all aspects of arms export licensing, and the implementation of the Common Position is not subject to the jurisdiction of the Court of Justice of ...[+++]

C. considérant que la position commune 2008/944/PESC constitue un cadre juridique contraignant et qu'elle énonce huit critères dont le non-respect devrait entraîner un refus de l'autorisation d'exportation (critères 1 à 4) ou obliger à envisager, au minimum, un tel refus (critères 5 à 8); considérant toutefois que les États membres gardent le contrôle ultime de tous les aspects de l'autorisation des exportations d'armements et que la mise en œuvre de la position commune n'est pas soumise à la juridiction de la Cour de justice de l'Union européenne;


B. whereas Common Position 2008/944/CFSP is a legally binding framework laying down eight criteria which, if not met, should lead to an export licence being denied (criteria 1-4) or consideration at least being given to doing so (criteria 5-8); whereas, however, the Member States maintain the final control on all aspects of arms export licensing, and the implementation of the Common Position is not subject to the jurisdiction of the Court of Justice o ...[+++]

B. considérant que la position commune 2008/944/PESC constitue un cadre juridique contraignant et qu'elle énonce huit critères dont le non-respect devrait entraîner un refus de l'autorisation d'exportation (critères 1 à 4) ou oblige à envisager, au minimum, un tel refus (critères 5 à 8); considérant toutefois que les États membres gardent le contrôle ultime de tous les aspects de l'autorisation des exportations d'armements et que la mise en œuvre de la position commune n'est pas soumise à la juridiction de la Cour de justice de l'Union européenne;


F. whereas some developments towards a stronger verification and reporting system have been observed since the presentation of the annual Council reports under Article 8(2) of Council Common Position 2008/944/CFSP; whereas, however, there is no standardised verification and reporting system and the Member States apply and interpret the Common Position’s eight criteria in different ways when authorising or denying export of the same categories of milit ...[+++]

F. considérant que, depuis la présentation des rapports annuels du Conseil conformément à l'article 8, paragraphe 2, de la position commune 2008/944/PESC du Conseil, une tendance se dégage en faveur de la mise en place d'un système de contrôle et de rapport plus fiable; considérant, toutefois, qu'il n'existe pas de système normalisé de contrôle et de rapport et que les États membres appliquent et interprètent différemment les huit critères de la position commune lorsqu'ils autorisent ou interdisent l'exportation de catégories identiques de biens militaires vers une même destination; considérant, par conséquent, qu'il est nécessaire de ...[+++]


A. whereas there is currently no universally accepted definition for the term ‘regional airport’; whereas airports whose principal catchment area is a capital city are not included in the purview of this report; whereas it is suggested that regional airports, i.e. ‘non-hub’ airports, should be subdivided into major and minor airports, on the basis of the types of links provided by such airports, passenger volume and links with major cities and major airports, and whereas the Commission is urged to set common criteria in order to facilitate a proper def ...[+++]

A. considérant qu'il n'existe actuellement pas de définition unanimement acceptée du terme «aéroport régional»; considérant que les aéroports dont la zone principale de chalandise est une capitale n'entrent pas dans le champ du présent rapport; considérant qu'il est proposé que les aéroports régionaux, c'est-à-dire les aéroports sans plateforme de correspondances, soient subdivisés en aéroports de grande et de moindre importance, sur la base des types de liaisons assurées par de tels aéroports, du nombre de passagers et des liaisons avec de grandes villes et de grands aéroports, et considérant que la Commission est invitée à définir des critères communs de manière ...[+++]


H. whereas the lack of legal channels for immigration has led to extensive abuse of the right of asylum by migrants that do not fulfill the Geneva Convention criteria; whereas, however, a purely statistical decline in the number of requests for asylum and applications for refugee status granted cannot be interpreted as resulting from a substantial reduction in migratory pressure; whereas, therefore, it must be acknowledged that there has been a simultaneous increase in illegal immigration; whereas, however, the ...[+++]

H. considérant que la seule réduction temporaire du nombre de demandes d"asile et de statuts accordés ne peut être interprétée comme résultant d"une réduction substantielle de la pression migratoire, puisque dans certains États membres cette tendance s'est inversée depuis la fin 1997 et puisqu"il faut admettre que les flux d"immigration clandestine s"accroissent simultanément; en outre, la baisse des taux d'admission au statut dans certains États membres n'a aucune justification, les conditions de respect des droits de l'homme dans le monde n'ayant subi aucune amélioration,


Whereas because of persistent fraudulent operations having arisen in the field of the common transit regime, it is appropriate to introduce conditions allowing the authorizing of prescribed itineraries in respect of the movement of certain sensitive goods; whereas it is necessary to reinforce the system of use of the comprehensive guarantee; whereas, in the case of multiple fraudulent operations, it seems useful, in order to recover a greater part of the duties and taxes at risk, to increase the level of the comprehensive guarantee whilst providing for exceptions for operators fulfilling certain criteria; whereas ...[+++]

considérant qu'en raison d'un problème persistant d'opérations frauduleuses réalisées dans le cadre du régime de transit commun, il est approprié d'introduire des dispositions qui peuvent autoriser la prescription d'itinéraires contraignants en ce qui concerne la circulation de certaines marchandises sensibles; qu'il est nécessaire de renforcer le système de recours à la garantie globale; qu'il semble utile, dans le but de recouvrer une plus grande partie des droits et impositions en jeu en cas de cumul d'opérations frauduleuses, d'augmenter le montant de la garantie globale tout en prévoyant la possibilité d'accorder des dérogations aux opérateurs remplissant certains critères ...[+++]


(17) Whereas basic criteria and procedures should be laid down concerning the authorisations which Member States may grant for the construction or operation of relevant facilities under their national system; whereas these provisions should not affect the relevant rules of national legislation subjecting the construction or operation of relevant facilities to an authorisation requirement; whereas, however, such requirement should ...[+++]

(17) considérant qu'il convient d'établir des critères et des procédures de base pour les autorisations que les États membres peuvent accorder pour la construction ou l'exploitation des installations concernées dans le cadre de leur système national; que ces dispositions ne devraient pas porter atteinte aux dispositions pertinentes de la législation nationale soumettant la construction ou l'exploitation des installations concernées à une exigence d'autorisation; que cette exigence ne devrait, toutefois, pas avoir pour effet de restreindre la concurrence entre les entreprises de ce secteur;


Whereas, in the interest of public health and of the consumer of medicinal products, it is necessary that decisions on the authorization to place medicinal products on the market be exclusively based on the criteria of quality, safety and efficacy; whereas these criteria have been extensively harmonized by Council Directive 65/65/EEC of 26 January 1965 on the approximation of provisions laid down by law, regulation or administration action relating to medicinal products (5), by Council Directive 75/319/EEC, and by Council Directive 75/318/EEC of 20 May 1975 on the approximat ...[+++]

considérant que, dans l'intérêt de la santé publique et du consommateur des médicaments, les décisions concernant l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament doivent être exclusivement fondées sur les critères de qualité, de sécurité et d'efficacité; que ces critères ont été largement harmonisés par la directive 65/65/CEE du Conseil, du 26 janvier 1965, concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives aux médicaments (5), par la directive 75/319/CEE et par la directive 75/318/CEE du Conseil, du 20 mai 1975, relative au rapprochement des législations des États membres concern ...[+++]


Whereas, in the interests of improved budgetary management and greater transparency of appropriations, differentiated appropriations unused at the end of the financial year should as a rule lapse; whereas, however, the Commission should be empowered to effect some carry-overs on the basis of specific criteria; whereas certain appropriations which have been released from commitment may be made available again only on the basis of specific criteria and only after a Commiss ...[+++]

considérant que, dans l'intérêt d'une meilleure gestion budgétaire et d'une plus grande transparence des crédits, il y a lieu de prévoir que les crédits dissociés non utilisés à la fin de l'exercice sont en règle générale annulés, mais que certains reports peuvent être décidés par la Commission sur la base de critères spécifiques; que, par ailleurs, la reconstitution de certains crédits, à la suite des dégagements, ne doit intervenir que sur la base de critères spécifiques, par décision de la Commission;


WHEREAS , HOWEVER , THE PILOT STUDY DID NOT ENABLE THE PROBLEMS OF ROAD INFRASTRUCTURE IN URBAN AREAS TO BE DEFINED ; WHEREAS IT IS THEREFORE NECESSARY TO PROVIDE FOR THE CONTINUANCE OF THE STUDIES PRESCRIBED ON THAT ACCOUNT WHILE AT THE SAME TIME FORMULATING THEIR AIMS AFRESH AND REDEFINING THE CRITERIA TO BE APPLIED IN SELECTING CASES FOR STUDY ; WHEREAS THE OBJECT OF SUCH STUDIES SHOULD BE BOTH TO CLARIFY THE THEORETICAL ASPECTS OF THE PROBLEMS INVOLVED IN CHARGING FOR THE USE OF INFRASTRUCTURE IN URBAN AREAS AND TO ELABORATE THE MEANS REQUIRED FOR THE POSSIBLE INTRODUCTION OF SUCH A SYSTEM OF CHARGING ;

CONSIDERANT , TOUTEFOIS , QUE L'ETUDE PILOTE N'A PAS PERMIS DE DEGAGER LES PROBLEMES CONCERNANT LES INFRASTRUCTURES ROUTIERES DANS LES AGGLOMERATIONS URBAINES ; QU'IL EST , DES LORS , NECESSAIRE DE MAINTENIR L'EXECUTION DES ETUDES PREVUES A CET EGARD , TOUT EN REFORMULANT LES OBJECTIFS ET EN REDEFINISSANT LES CRITERES DE SELECTION DES CAS A ETUDIER ; QUE CES ETUDES DOIVENT SERVIR TANT A FAIRE RESSORTIR LES ASPECTS THEORIQUES DES PROBLEMES QUI SE POSENT DANS LE CADRE D'UNE TARIFICATION DE L'USAGE DES INFRASTRUCTURES EN ZONE URBAINE , QU'A DEVELOPPER LES MOYENS REQUIS POUR LA MISE EN OEUVRE EVENTUELLE D'UNE TELLE TARIFICATION ,




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'criteria whereas however' ->

Date index: 2021-07-06
w