Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average payment period
Creditor days ratio
Day care center
Day care centre
Day center
Day centre
Day employee
Day-care center
Day-care centre
Days accounts payable outstanding
Days of training per employee and year
Days payable outstanding
Days purchases in accounts payable
Days purchases in payables
Get involved in the day-to-day operations
HR Employee Day
Human Resources Employee Day
Number of days' purchases in accounts payable
Sick days per employee and year
Take part in the day-to-day operation of the company

Traduction de «day employee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Human Resources Employee Day [ HR Employee Day ]

Journée des employés des Ressources humaines


water consumption/employee and day

consommation d'eau/employé et jour


sick days per employee and year

jours de maladie par membre du personnel et année


days of training per employee and year

jours de formation par employé par année


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


total numbers of days worked by labour force and employees

nombre total de journées d'ouvrier et d'employé


Identification for Indeterminate Employees Hired for More Than 30 Days

Identification pour employés indéterminés de plus de 30 jours


average payment period | creditor days ratio | days accounts payable outstanding | days payable outstanding | days purchases in accounts payable | days purchases in payables | number of days' purchases in accounts payable

délai moyen de règlement | jours de crédit fournisseurs | délai moyen de règlement des comptes fournisseurs | délai moyen de crédit fournisseurs | délai de règlement des comptes fournisseurs


day care centre | day-care centre | day care center | day-care center | day centre | day center

centre de jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Instead it proposed to examine several possibilities: measuring employee representation; coverage of employees by collective agreements; days lost in industrial disputes; proportion of employees with recognised worker representation; coverage of works and council and other forms of representation; and trade union density.

En revanche, il a proposé d'examiner plusieurs possibilités: évaluation du niveau de représentation des salariés, de la couverture des salariés par les conventions collectives, du nombre de jours de travail perdus à la suite de conflits du travail, de la proportion des salariés qui bénéficient d'une représentation officielle, de la couverture des comités d'entreprise et autres formes de représentation des salariés et de la densité syndicale.


Annual days of vocational training are the days (in terms of "days equivalent" spent by the employee on all vocational training activities except for the training of apprentices and trainees with a special training contract.

Les jours de formation professionnelle sont les jours (en termes "d'équivalents jours") consacrés par le salarié à des activités de formation professionnelle, à l'exception de la formation des apprentis et des stagiaires, en vertu d'un contrat de formation spécifique.


There are other examples of investigations I could give in relation to what I will call day-to-day employee relations.

Il y a d'autres exemples d'enquêtes que je pourrais vous donner par rapport à ce que j'appellerais les relations quotidiennes avec les employés.


202 (1) An employee is not entitled to pay for a general holiday that occurs in the employee's first thirty days of employment with an employer if the employee does not work on that day, but if required to work on the general holiday the employee shall be paid at a rate at least equal to one and one-half times the employee's regular rate of wages for the time that the employee worked on that day, unless the employee is employed in a continuous operation in which case the employee is entitled to the employee's regular rate of wages for the time that the em ...[+++]

202 (1) An employee is not entitled to pay for a general holiday that occurs in the employee's first thirty days of employment with an employer if the employee does not work on that day, but if required to work on the general holiday the employee shall be paid at a rate at least equal to one and one-half times the employee's regular rate of wages for the time that the employee worked on that day, unless the employee is employed in a continuous operation in which case the employee is entitled to the employee's regular rate of wages for the time that the em ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the end of the day, employees want to do a good, hard-working job and be recognized for what they do.

Finalement, ce qu'ils veulent, c'est travailler fort et bien et que leur travail soit reconnu.


(Return tabled) Question No. 1292 Ms. Judy Foote: With regard to the Joint Rescue Coordination Centre in Halifax, Nova Scotia: (a) how many employees are currently employed and how many were employed in the fiscal year 2010-2011; (b) what are the current base salaries for each individual employee and what were the base salaries for each individual employee in the fiscal year 2011-2012; (c) broken down by month, how many overtime hours and how much overtime pay did each employee receive from 2010-present; (d) broken down by month, how many hours of overtime were paid overall since 2010; (e) broken down by month, since 2010, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1292 Mme Judy Foote: En ce qui concerne le Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage (JRCC) à Halifax (Nouvelle-Écosse): a) combien y a-t-il d’employés actuellement et combien y en avait-il durant l’exercice 2010-2011; b) quel est actuellement le salaire de base de chacun des employés et quel était-il durant l’exercice 2011-2012; c) par mois, depuis 2010, combien d’heures supplémentaires chaque employé a-t-il effectuées et quelle somme chacun a-t-il reçue en heures supplémentaires; d) par mois, depuis 2010, quel a été le nombre d’heures supplémentaires payées au total; e) par mois ...[+++]


Articles 29 to 34 shall apply from [the first day of the month 3 years after the entry into force] except in the case of foods labelled by food business operators with, on the date of entry into force, less than 10 employees and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed EUR 2 million where they shall apply [the first day of the month 5 years after the entry into force].

Les articles 29 à 34 s’appliquent à partir [ du premier jour du mois suivant une période de 3 ans à compter de l'entrée en vigueur ] ou, pour les denrées alimentaires étiquetées par des exploitants du secteur alimentaire qui, à la date d’entrée en vigueur, comptent moins de 10 salariés et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le bilan annuel n'excèdent pas 2 millions d'euros, à partir [ du premier jour du mois suivant une période de 5 ans à compter de l'entrée en vigueur ].


2. An auction platform auctioning two-day spot or five-day futures, its directors and employees, shall cooperate fully with the FIU referred to in Article 21 of Directive 2005/60/EC by promptly:

2. Les plates-formes d'enchères mettant aux enchères des produits au comptant à deux jours ou des futures à cinq jours, ainsi que leurs dirigeants et employés, coopèrent pleinement avec la CRF visée à l'article 21 de la directive 2005/60/CE:


It excludes paid days which are treated as being equivalent to days actually worked, such as paid annual days spent by the employee on vocational training.

Elle ne comprend pas les jours payés considérés comme équivalents à des jours effectivement travaillés, tels que les jours que le salarié a passés, pendant l'année, en formation professionnelle.


Every day, employees and elected members are supposed to keep track of their daily activities and categorize them under various budget items, such as political activities, administration, and so on.

Elle implique qu'à chaque jour, les employés ou les élus prennent note de leurs activités quotidiennes et les classent dans différents postes budgétaires, par exemple, les activités politiques, l'administration, et cetera.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'day employee' ->

Date index: 2022-10-18
w