In its conclusions approved on 6 December 2002, and in points 1, 5 and 8 in particular, the Council invited the Commiss
ion ‘as a matter of urgency, to present a proposal concerning an accelerated phasing out of single hull tankers’, called upon Member States ‘to accelerate the transposition of the amended directive with a view to applying the enhanced control measures as soon as possible, and preferably before 1 January 2003’ and urged the Member States ‘to establish as early as possible and no later than by 1July 2003 plans for the identification of places of
refuge for ships in distress ...[+++]’.Dans ses conclusions approuvées le 6 décembre 2002, sous les points 1, 5 et 8 en particulier, le Conseil a invité la Commis
sion "à présenter d'urgence une proposition visant à accélérer la suppression graduelle des pétroliers à simple coque", a appelé les États membres "à accélérer la transposition de la directive modifiée en vue d'appliquer dès que possible les mesures de contrôle renforcées, de préférence avant le 1er janvier 2003" et a exhorté les États membres "à établir le plus rapidement possible, et pour le 1er juillet 2003 au plus tard, des plans pour la désignation d
...[+++]e lieux de refuge pour les navires en détresse".