Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An ecclesiastical living
Benefice
Birth right council practices
Council of European Ministers
Council of the European Communities
Council of the European Union
Council of the Union
EC Council
EU Council
EURO.X
Ecclesiastical Insurance Office Public Limited Company
Ecclesiastical council
Ecclesiastical court
Ecclesiastical pieces
Ecclesiastical plate
Ecofin
Ecofin Council
Economic and Financial Affairs Council
European Union Council
Heritage council practices
Inheritance council
Inheritance council practices
Synod

Traduction de «ecclesiastical council » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ecclesiastical plate [ ecclesiastical pieces ]

vase sacré [ vase liturgique ]


Council of the European Union [ Council of European Ministers | Council of the European Communities | Council of the Union | EC Council | EU Council | European Union Council ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]




an ecclesiastical living | benefice

bénéfice ecclésiastique


Ecofin [ Ecofin Council | Economic and Financial Affairs Council | EURO.X ]

Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]


birth right council practices | inheritance council | heritage council practices | inheritance council practices

pratiques de conseil en matière successorale


Ecclesiastical Insurance Office Public Limited Company

Société des Assurances Ecclésiastiques


Gravelbourg Ecclesiastical Buildings National Historic Site of Canada

lieu historique national du Canada des Établissements-Religieux-de-Gravelbourg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parliament started as sort of a council of advisers, some from the property classes, some from the ecclesiastical classes, and even at that time they started two important functions that we continue today.

Au départ, le Parlement était une sorte de conseil des sages, constitué de propriétaires fonciers ou d'ecclésiastiques.


Council Directive 93/7/EEC aims at the return of cultural objects classified as "national treasures possessing artistic, historic or archaeological value" and belonging to the categories referred to in its Annex or forming an integral part of public collections or inventories of ecclesiastical institutions, which have been unlawfully removed from the territory of a Member State on or after 1 January 1993.

La directive 93/7/CEE du Conseil vise la restitution des biens culturels classés comme «trésors nationaux de valeur artistique, historique ou archéologique» qui appartiennent aux catégories présentes dans son annexe ou qui sont parties intégrante des collections publiques ou des inventaires des institutions ecclésiastiques et qui ont quitté illicitement le territoire d'un État membre depuis le 1er janvier 1993.


(4) Directive 93/7/EEC introduced arrangements enabling Member States to secure the return to their territory of cultural objects which are classified as national treasures within the meaning of Article 36 of the Treaty, fall under the common categories of cultural object referred to in the Treaty’s Annex and have been removed from their territory in breach of the above-mentioned national measures or of Council Regulation (EC) No 116/2009 of 18 December 2008, cultural objects classified as national treasures and forming an integral part of public collections or inventories of ecclesiastical ...[+++]

(4) La directive 93/7/CEE a mis en place un système permettant aux États membres d'obtenir la restitution, sur leur territoire, des biens culturels classés "trésors nationaux" au sens de l'article 36 du traité appartenant à des catégories communes de biens culturels visées dans son annexe et qui ont quitté leur territoire en violation des mesures nationales susmentionnées ou du règlement (CE) n°°116/2009 du Conseil, du 18 décembre 2008, des objets culturels classés "trésors nationaux" qui forment partie intégrante des collections publiques ou des inventaires des institutions ecclésiastiques, mais qui n'entrent pas dans ces catégories com ...[+++]


(4) Directive 93/7/EEC introduced arrangements enabling Member States to secure the return to their territory of cultural objects which are classified as national treasures within the meaning of Article 36 of the Treaty, fall under the common categories of cultural object referred to in the Treaty’s Annex and have been removed from their territory in breach of the above-mentioned national measures or of Council Regulation (EC) No 116/2009 of 18 December 2008 on the export of cultural goods; and cultural objects classified as national treasures and forming an integral part of public collections or inventories of ...[+++]

(4) La directive 93/7/CEE a mis en place un système permettant aux États membres d'obtenir la restitution, sur leur territoire, des biens culturels classés "trésors nationaux" au sens de l'article 36 du traité appartenant à des catégories communes de biens culturels visées dans son annexe et qui ont quitté leur territoire en violation des mesures nationales susmentionnées ou du règlement (CE) no 116/2009 du Conseil, du 18 décembre 2008, concernant l'exportation de biens culturels, et des objets culturels classés "trésors nationaux" qui forment partie intégrante des collections publiques ou des inventaires des institutions ecclésiastiques, mais qui n'entrent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The current Council Directive 93/7/EEC was adopted to ensure the return of cultural goods classified as "national treasures possessing artistic, historic or archaeological value" and belonging to the categories referred to in its Annex or forming an integral part of public collections or inventories of ecclesiastical institutions.

L’actuelle directive 93/7/CEE du Conseil a été adoptée pour assurer la restitution des biens culturels classés comme «trésors nationaux de valeur artistique, historique ou archéologique» et appartenant à l’une des catégories visées à son annexe ou faisant partie intégrante des collections publiques ou des inventaires des institutions ecclésiastiques.


11. Encourages the Turkish government, following the positive step taken with the adoption of the Law on Foundations, to fulfil its commitments regarding freedom of religion by establishing, in line with the ECHR and the case-law of the European Court of Human Rights, a legal framework enabling all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, the training of clergy, the election of the hierarchy, religious education and the construction of places of worship; calls for protection of the religious and cultural heritage; reiterates its call for the immediate re-opening of the Greek Orthodox Halki Seminary and the public use of the ecclesiastical ...[+++]

11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et culturel; renouvelle son appel concernant la réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki et l'usage public ...[+++]


10. Encourages the Turkish government, following the positive step taken with the adoption of the Law on Foundations, to fulfil its commitments regarding freedom of religion by establishing, in line with the ECHR and the case-law of the European Court of Human Rights, a legal framework enabling all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, the training of clergy, the election of the hierarchy, religious education and the construction of places of worship; calls for protection of the religious and cultural heritage; reiterates its call for the immediate re-opening of the Greek Orthodox Halki Seminary and the public use of the ecclesiastical ...[+++]

10. encourage le gouvernement de la Turquie, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément au CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et culturel; renouvelle son appel concernant la réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki et l'usage public ...[+++]


11. Encourages the Turkish government, following the positive step taken with the adoption of the Law on Foundations, to fulfil its commitments regarding freedom of religion by establishing, in line with the ECHR and the case-law of the European Court of Human Rights, a legal framework enabling all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, the training of clergy, the election of the hierarchy, religious education and the construction of places of worship; calls for protection of the religious and cultural heritage; reiterates its call for the immediate re-opening of the Greek Orthodox Halki Seminary and the public use of the ecclesiastical ...[+++]

11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et culturel; renouvelle son appel concernant la réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki et l'usage public ...[+++]


In the margins of the Council, the Mixed Committee at Ministerial level (EU + Iceland and Norway) met in the context of the Schengen arrangements under the chairmanship of Mr Björn BJARNASON, Minister for Justice and Ecclesiastical Affairs of Iceland.

Le Comité mixte au niveau ministériel (UE + Islande et Norvège) s'est réuni en marge du Conseil dans le cadre des arrangements Schengen, sous la présidence de M. Björn BJARNASON, ministre de la justice et des affaires ecclésiastiques de l'Islande.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Mr Luc VAN den BRANDE (*) Chairman of the Flemish Community Executive Denmark: Mr Arne Ole ANDERSEN Minister for Ecclesiastical Affairs and Minister for Research Mr Knud LARSEN State Secretary, Ministry of Research and Technology Germany: Mr Paul KRÜGER Minister for Research and Technology Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry, Energy and Technology Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for the Universities and Research France: ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles M. Luc VAN den BRANDE* Ministre-Président de l'Exécutif flamand Pour le Danemark : M. Arne Ole ANDERSEN Ministre des Cultes et de la Recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Paul KRÜGER Ministre de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ecclesiastical council' ->

Date index: 2022-08-12
w