Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit elections
Direct election
EP elections
Election
Election by direct suffrage
Election by direct vote
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Election proclamation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
Marrakech Action Proclamation
Monitor elections
Oversee elections
Proclamation
Proclamation Issuing Election Writs
Proclamation of an election
Royal Proclamation of 1763
Supervise elections
Verification of the regularity of an election

Traduction de «election proclamation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proclamation of an election [ election proclamation | proclamation ]

proclamation d'une élection [ proclamation | avis d'élection ]




Marrakech Action Proclamation | Marrakech action proclamation for our climate and sustainable development

proclamation d'action de Marrakech | proclamation de Marrakech | Proclamation de Marrakech pour l'action en faveur de notre climat et du développement durable


Proclamation Issuing Election Writs

Proclamation ordonnant l'émission de Brefs d'élection




election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections


direct election | election by direct suffrage | election by direct vote

scrutin direct | vota à la base | vote direct


Royal Proclamation of 1763 [ The Royal Proclamation, 1763 ]

Proclamation royale de 1763 [ Proclamation royale (1763) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The final and legal proclamation of the election results also constitutes an integral element in the whole electoral process and should be part of any EU election observation operation.

La proclamation finale et officielle des résultats fait également partie intégrante du processus électoral et devrait être incluse dans toute mission d'observation électorale de l'UE.


(2) Despite subsection (1), if a proclamation under the Canada Elections Act for the holding of a general election is issued during the period beginning on the day on which the proclamation under subsection (1) is issued and ending seven months after that day, the representation order becomes effective on the first dissolution of Parliament that occurs at least seven months after the date fixed by the proclamation under that Act for the return of the writ for that election.

(2) Toutefois, si, à la date de la proclamation visée au paragraphe (1) ou dans les sept mois qui suivent, une proclamation est prise en vertu de la Loi électorale du Canada pour déclencher une élection générale, le décret de représentation électorale ne prend effet qu’à la première dissolution du Parlement survenant au moins sept mois après la date du retour du bref de cette élection fixée par la proclamation prise en vertu de cette loi.


(2) Despite subsection (1), if a proclamation under the Canada Elections Act for the holding of a general election is issued during the period beginning on the day on which the proclamation under subsection (1) is issued and ending seven months after that day, the representation order becomes effective on the first dissolution of Parliament that occurs at least seven months after the date fixed by the proclamation under that Act for the return of the writ for that election.

(2) Toutefois, si, à la date de la proclamation visée au paragraphe (1) ou dans les sept mois qui suivent, une proclamation est prise en vertu de la Loi électorale du Canada pour déclencher une élection générale, le décret de représentation électorale ne prend effet qu’à la première dissolution du Parlement survenant au moins sept mois après la date du retour du bref de cette élection fixée par la proclamation prise en vertu de cette loi.


N. whereas, in a decision of 21 July 2006, the Lazio Regional Administrative Tribunal (the court of first instance in the matter) ruled that Mr Achille Occhetto's withdrawal, made before the proclamation of the names of those elected, could not be regarded as a withdrawal from his position on the post-electoral list, on the grounds that respect for the will of the people requires that the election results cannot be altered, and that it is without effect as regards the adoption of any possible acts of substitution in cases of incompat ...[+++]

N. considérant que le tribunal administratif régional du Latium (juridiction de première instance), dans son jugement du 21 juillet 2006, a considéré que le désistement exprimé par Achille Occhetto relativement à la proclamation des élus ne vaut pas désistement de sa place dans l'ordre de classement postélectoral, car le respect de la volonté populaire impose de considérer les résultats électoraux comme indisponibles et non modifiables, et qu'il n'a pas d'effet sur l'adoption des éventuels actes de subrogation en cas d'incompatibilité, de déchéance, d'inéligibilité ou de désistement de la nomination ou du mandat de la part des ayants dr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. whereas, in a decision of 21 July 2006, the Lazio Regional Administrative Tribunal (the court of first instance in the matter) ruled that Mr Achille Occhetto's withdrawal, made before the proclamation of the names of those elected, could not be regarded as a withdrawal from his position on the post-electoral list, on the grounds that respect for the will of the people requires that the election results cannot be altered, and that it is without effect as regards the adoption of any possible acts of substitution in cases of incompat ...[+++]

N. considérant que le tribunal administratif régional du Latium (juridiction de première instance), dans son jugement du 21 juillet 2006, a considéré que le désistement exprimé par Achille Occhetto relativement à la proclamation des élus ne vaut pas désistement de sa place dans l'ordre de classement postélectoral, car le respect de la volonté populaire impose de considérer les résultats électoraux comme indisponibles et non modifiables, et qu'il n'a pas d'effet sur l'adoption des éventuels actes de subrogation en cas d'incompatibilité, de déchéance, d'inéligibilité ou de désistement de la nomination ou du mandat de la part des ayants dr ...[+++]


It is perfectly obvious that the withdrawal from election made by Mr Occhetto is the result of an expression of will that has been affected and vitiated by an agreement made prior to the proclamation of those elected in the 2004 European elections, that this agreement was entered into with the other member of the Società civile Di Pietro-Occhetto list, and that this withdrawal must be considered incompatible with the letter and spirit of the Act of 1976, and specifically with Article 6.

Il est tout à fait évident que le désistement de M. Occhetto est le résultat d’une volonté conditionnée et viciée par un accord antérieur à la proclamation des élus dans le cadre des élections européennes de 2004, passé avec l’autre composante de la liste «Società civile Di Pietro-Occhetto», et que ce désistement doit être considéré comme incompatible avec l’esprit et la lettre de l’Acte de 1976, et en particulier avec l’article 6.


J. whereas, in a decision of 21 July 2006, the Lazio Regional Administrative Tribunal (the court of first instance in the matter) ruled that Mr Achille Occhetto's withdrawal, made before the proclamation of the names of those elected, cannot be considered a withdrawal from his position on the post-electoral list, on the grounds that respect for the will of the people requires that the election results cannot be altered, and is without effect as regards the adoption of any possible acts of substitution in case of incompatibility, loss ...[+++]

J. considérant que le tribunal administratif régional du Latium (juge de première instance), dans son arrêt du 21 juillet 2006, a fait valoir que la renonciation exprimée par Achille Occhetto relativement à la proclamation des élus ne vaut pas renonciation à sa place dans l'ordre de classement, sachant que le respect de la volonté populaire impose de considérer les résultats électoraux comme indisponibles et non modifiables, et qu'elle n'a pas d'effet sur l'adoption des éventuels actes de subrogation en cas d'incompatibilité, de déchéance, d'inéligibilité ou de renonciation à la nomination ou au mandat de la part des ayants droit; par c ...[+++]


The European Union notes the proclamation by the Constitutional Court of Togo of the official result of the elections on 1 June according to which Mr Gnassingbe Eyadema was elected President of the Togolese Republic.

L'Union européenne prend acte de la proclamation des résultats officiels par la Cour Constitutionnelle du Togo, selon laquelle M. Gnassingbe Eyadema a été élu président de la République du Togo lors du scrutin du 1er juin dernier.


15. A third interpretation, based on Article 3(2) and (3) of the Act of 1976, in conjunction with Rule 8(1) of Parliament’s Rules of Procedure, is that parliamentary immunity would take effect, in respect of elected representatives who were not Members of the European Parliament during the previous parliamentary term, not on the date of proclamation of the election results but on the date of the opening of the first session after the election.

15. Une troisième interprétation, qui se fonderait sur les paragraphes 2 et 3 de l'article 3 de l'Acte de 1976, en combinaison avec l'article 8, paragraphe 1 du règlement du Parlement, considère que l'immunité parlementaire commencerait à produire ses effets, quant aux représentants élus qui n'ont pas été députés européens au cours de la législature antérieure, non à la date de la proclamation des résultats de l'élection mais à la date de l'ouverture de la première période de session après l'élection.


The European Union has noted the proclamation by the Cameroon Supreme Court, acting in its capacity as Constitutional Council, of the official results of the presidential elections of 12 October 1997.

L’Union européenne a pris note de la proclamation de la Cour suprême du Cameroun, agissant en sa qualité de Conseil Constitutionnel, des résultats officiels des élections présidentielles du 12 octobre 1997.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'election proclamation' ->

Date index: 2021-05-15
w