Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration of bankrupt's estate
Administration of estates in bankruptcy
Administration of the bankruptcy property
Advise on bankruptcy proceeding
Advise on bankruptcy proceedings
Advising on bankruptcy proceedings
Bankruptcy estate
Bankruptcy of the estate of a deceased person
Close a bankruptcy
CoopBO
Effect of the bankruptcy on the estate of the debtor
Estate
Estate in bankruptcy
Estate of a bankruptcy
Offer suggestions on bankruptcy proceedings
Sale of real estate in case of bankruptcy

Traduction de «estate a bankruptcy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
estate in bankruptcy [ estate of a bankruptcy | bankruptcy estate ]

biens d'une faillite [ actif d'une faillite | masse d'une faillite | masse d'une banqueroute ]


administration of bankrupt's estate [ administration of the bankruptcy property | administration of estates in bankruptcy ]

administration des biens de la faillite [ administration des actifs de la faillite ]


close a bankruptcy

clôturer une faillite [ liquider une faillite ]




sale of real estate in case of bankruptcy

vente d'immeuble sur faillite


bankruptcy of the estate of a deceased person

faillite de succession


effect of the bankruptcy on the estate of the debtor

effet de la faillite sur le patrimoine du débiteur


advise on bankruptcy proceeding | advising on bankruptcy proceedings | advise on bankruptcy proceedings | offer suggestions on bankruptcy proceedings

donner des conseils sur les procédures de faillite


failure of a debtor to comply with the regulations governing debt enforcement and bankruptcy proceedings | failure of a debtor to comply with the regulations governing debt collection and bankruptcy proceedings

inobservation par le débiteur des règles de la procédure de poursuite pour dettes ou de faillite


Ordinance of the Federal Supreme Court of 20 December 1937 on the Bankruptcy of a Cooperative [ CoopBO ]

Ordonnance du Tribunal fédéral du 20 décembre 1937 sur la faillite de la société coopérative [ OFCoop ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Denmark, which is not bound by the Regulation, has informed the Commission that the following situations are covered by the national guarantee fund: a) bankruptcy; b) in the event of the employer ceasing trading when it is established that he is insolvent; c) in the event of the employer’s death, if his estate is administered as insolvent or is wound up without administration.

Le Danemark, qui n’est pas lié par le règlement, a informé la Commission que le fonds de garantie national couvrait les situations suivantes: a) faillite; b) cessation d’activité d’un employeur dont l’insolvabilité a été constatée; c) décès d’un employeur dont les biens sont placés sous administration pour insolvabilité ou liquidés sans administration.


The duration of bankruptcy procedures has been further reduced and real estate registration is practically completed.

La durée des procédures de mise en faillite a encore été raccourcie et l'enregistrement des biens immobiliers est pratiquement achevé.


These sums that should have been part of the estate in bankruptcy will be put into the estate, in accordance with the court's order.

Les sommes qui devaient faire partie de l'actif de faillite seront alors remises à l'actif de faillite, suite à l'ordonnance de la cour.


The duration of bankruptcy procedures has been further reduced and real estate registration is practically completed.

La durée des procédures de mise en faillite a encore été raccourcie et l'enregistrement des biens immobiliers est pratiquement achevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent,

The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent


Denmark, which is not bound by the Regulation, has informed the Commission that the following situations are covered by the national guarantee fund: a) bankruptcy; b) in the event of the employer ceasing trading when it is established that he is insolvent; c) in the event of the employer’s death, if his estate is administered as insolvent or is wound up without administration.

Le Danemark, qui n’est pas lié par le règlement, a informé la Commission que le fonds de garantie national couvrait les situations suivantes: a) faillite; b) cessation d’activité d’un employeur dont l’insolvabilité a été constatée; c) décès d’un employeur dont les biens sont placés sous administration pour insolvabilité ou liquidés sans administration.


The important thing, from Dominion's perspective, is that it has acquired 108 optical fibres in a duct that runs from Montreal to Albany as part of a much larger transaction involving the acquisition of telecom assets from Telergy Inc., from that company's estate in bankruptcy in the United States.

Pour gagner du temps, je ne vais donc pas décrire nos relations d'affaires et les raisons pour lesquelles Dominion s'intéresse à ces audiences. Du point de vue de Dominion, ce qui importe c'est que l'entreprise a acquis 108 fibres optiques dans un câble qui va de Montréal à Albany, dans le cadre d'une transaction beaucoup plus vaste qui comportait l'acquisition des actifs de télécommunications de la société Telergy Inc., lors de la faillite de cette compagnie aux États-Unis.


The Commission doubts that all the incompatible aid has been registered as part of the estate of bankruptcy and considers that Germany is not behaving as a diligent creditor during bankruptcy proceedings.

La Commission doute que toutes les aides illicites aient été prises en considération dans la masse de la faillite et estime que l'Allemagne n'agit pas en créancier diligent dans le cadre de la procédure de faillite.


The Commission doubts that all the incompatible aid has been registered as part of the estate of bankruptcy and considers that Germany is not behaving as a diligent creditor during bankruptcy proceedings.

La Commission doute que toutes les aides illicites aient été prises en considération dans la masse de la faillite et estime que l'Allemagne n'agit pas en créancier diligent dans le cadre de la procédure de faillite.


The Commission can not conclude that Germany registered all the incompatible aid within the estate of bankruptcy.

La Commission ne peut conclure que l'Allemagne a pris en compte l'ensemble des aides illicites dans la masse de la faillite.


w