Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs highway office
FAOA
Federal Audit Office Act
Federal Employment Agency
Federal Highways Office
Federal Institute for Employment
Federal Labour Office
Federal Office for National Topography
Federal Office of Labour
Federal Topography Office
Federal highway
Federal highway assets
HPO
Highway office
Highway post office
Office of the Federal Assembly
Office of the United Federal Assembly
RPO
Railway post office
TPO
Travelling post office

Traduction de «federal highways office » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Highways Office

Office fédéral des routes [ OFR ]


Federal Employment Agency | Federal Institute for Employment | Federal Labour Office | Federal Office of Labour

Agence fédérale pour l'emploi | Office fédéral de l'emploi | Office fédéral du travail


Federal Office for National Topography | Federal Topography Office

Office fédéral de la topographie | S+T






Federal Act of 28 June 1967 on the Swiss Federal Audit Office | Federal Audit Office Act [ FAOA ]

Loi fédérale du 28 juin 1967 sur le Contrôle fédéral des finances | Loi sur le Contrôle des finances [ LCF ]






Office of the United Federal Assembly | Office of the Federal Assembly

Bureau de l'Assemblée fédérale (Chambres réunies)


travelling post office | TPO | railway post office | highway post office | RPO | HPO

bureau ambulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hence, we have established the Ontario-Michigan Border Working Group, which has representatives from the Michigan Department of the Transportation, the Federal Highway Administration, both its Michigan division and its Washington office, the Ontario Ministry of Transportation, Transport Canada, and the border processing agencies from both sides.

C'est pourquoi nous avons créé le Groupe de travail frontalier Ontario-Michigan, qui compte des représentants du département des Transports du Michigan, de la Federal Highway Administration, section Michigan et section Washington, du ministère des Transports de l'Ontario, de Transports Canada et des agences frontalières des deux pays.


The office of health and the information highway was created out of two major initiatives of the federal government, the first one being the Information Highway Advisory Council, which had made specific recommendations about Health Canada looking into the adoption of information and communication technologies.

Le bureau de la santé et de l'autoroute de l'information a été créé à la suite de deux initiatives importantes du gouvernement fédéral, la première étant le Comité consultatif sur l'autoroute de l'information, qui a fait des recommandations précises au sujet de l'adoption, par Santé Canada, des technologies de l'information et des communications.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Based on this bill and what is in the main estimates, this department is responsible for a variety of quasi and independent agencies and tribunals which include the following: the office of the federal chief negotiator, internal trade negotiations; the office of the chief scientist; the Canadian aboriginal economic development program; Canadian Workplace Automation Research Centre; the Defence industry productivity program; the Canada scholarships program; the Information Highway ...[+++]

Si on en croit ce projet de loi et le budget des dépenses principal, ce ministère est responsable de tout un éventail de programmes, ainsi que d'organismes quasi judiciaires et de tribunaux indépendants, comme le Bureau du négociateur en chef du gouvernement fédéral, pour ce qui est des négociations sur le commerce intérieur; le Bureau du scientifique principal; la Stratégie canadienne de développement économique des autochtones; le Centre canadien de recherche sur l'informatisation du travail; le Programme de productivité de l'industrie du matériel de défense; le Programme Bourses Canada; le Comité consultatif de l'autoroute élect ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'federal highways office' ->

Date index: 2023-12-06
w