Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid with filling fuel tanks of vehicles
Assist with filling fuel tanks of vehicles
Canadarm
Canadarm1
Continuity
Directing filled capsules
Eject filled capsules
Fill
Fill in
Fill material
Fill-in
Fill-in film
Fill-up
Fill-up programme
Filled capsule directing
Filled capsules ejecting
Filler
Filling
Filling material
Filling shuttle
Film insert
Help with filling fuel tanks of vehicles
In-flight refuelling probe shuttle valve
Inflight refueling probe shuttle valve
Inflight refuelling probe shuttle valve
Interlude
Linking material
Mineral haulage vehicle utilisation
Musical fill-in
Musical interlude
Operate shuttle car
Operating shuttle car
Pad
Shuttle
Shuttle car operation
Shuttle remote manipulator system
Shuttle robotic arm
Shuttle space remote manipulator system
Shuttle's remote manipulator system
Shuttle's robotic arm
Shuttle's space remote manipulator system
Space shuttle middeck
Space shuttle orbiter mid-deck
Space shuttle orbiter middeck
Space shuttle orbiter's middeck
Support with filling fuel tanks of vehicles
Weaving shuttle

Traduction de «filling shuttle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Canadarm [ shuttle's remote manipulator system | Canadarm1 | shuttle remote manipulator system | shuttle space remote manipulator system | shuttle's space remote manipulator system | shuttle's robotic arm | shuttle robotic arm ]

Canadarm [ télémanipulateur de la navette spatiale | Canadarm1 | télémanipulateur de la navette spatiale américaine | télémanipulateur de la navette | bras télémanipulateur de la navette spatiale américaine | bras télémanipulateur de la navette spatiale | bras télémanipulateur ]


space shuttle orbiter mid-deck [ space shuttle middeck | space shuttle orbiter's middeck | space shuttle orbiter middeck ]

pont intermédiaire de la navette spatiale [ pont intermédiaire de l'orbiteur ]


mineral haulage vehicle utilisation | operating shuttle car | operate shuttle car | shuttle car operation

faire fonctionner un chariot navette | faire fonctionner un chariot-navette


in-flight refuelling probe shuttle valve [ inflight refuelling probe shuttle valve | inflight refueling probe shuttle valve ]

clapet-navette de la perche de ravitaillement en vol


fill | fill material | filling | filling material

matériau de remblai


fill in | fill-in | musical fill-in | pad | interlude | continuity | fill-in film | fill-up | fill-up programme | film insert | linking material | filler | musical interlude

intermède | bouche-trou | coussin musical | interlude | tampon | complément de programme | coussin


help with filling fuel tanks of vehicles | support with filling fuel tanks of vehicles | aid with filling fuel tanks of vehicles | assist with filling fuel tanks of vehicles

aider au remplissage de réservoirs de carburant de véhicules


filled capsule directing | filled capsules ejecting | directing filled capsules | eject filled capsules

éjecter des gélules remplies


shuttles, shuttle-boxes including their plates

navettes, boîte à navettes y compris leurs plaques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is the fundamental question: if there is a shuttle every 15 minutes, will there be enough people to fill it and make it viable?

C'est là le fond de la question: s'il y a une navette toutes les 15 minutes, y aura-t-il suffisamment de gens pour la remplir et la rentabiliser?


3. The waybill shall be filled in duplicate, either by the carrier or by the driver for any journey carried out in the form of a shuttle service with accommodation or in the form of an international occasional service before the beginning of each jouney.

3. La feuille de route doit être remplie, en double exemplaire, soit par le transporteur, soit par le conducteur avant le début de chaque voyage de services internationaux de navette avec hébergement ou de services occasionnels internationaux.


3. The waybill shall be filled in duplicate, either by the carrier or by the driver for any journey carried out in the form of a shuttle service with accommodation or in the form of an international occasional service before the beginning of each journey. Local excursions shall be filled in before the departure of the vehicle for the excursion in question.

3. La feuille de route doit être remplie, en double exemplaire, soit par le transporteur, soit par le conducteur avant le début de chaque voyage de services internationaux de navette avec hébergement ou de services occasionnels internationaux, sauf pour les excursions locales pour lesquelles la feuille de route doit être complétée avant le départ du véhicule pour l'excursion concernée.


3. A carrier operating occasional services and shuttle services with accommodation shall fill out a journey form before each journey.

3. Les transporteurs effectuant des services occasionnels et des services de navette avec hébergement doivent remplir la feuille de route avant chaque voyage.


w