Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
FLOSS
FOSS
Free and open source software
Free and open-source software
Free software
Free-software computing
OSS
Open source program
Open source software
Open-source computing
Open-source program
Open-source software

Traduction de «free open source software » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
free and open source software [ FOSS | free/libre open source software | free/open source software ]

logiciel libre et ouvert [ LLO | logiciel libre et en source ouverte ]


free and open-source software | free/libre and open-source software | FLOSS [Abbr.] | FOSS [Abbr.]

logiciel libre et ouvert | FLOSS [Abbr.] | FOSS [Abbr.]


open source software [ FOSS | free and open source software | OSS [acronym] ]

logiciel libre [ logiciel ouvert ]


free software | open source software | open-source software | open-source program

logiciel libre | logiciel ouvert




open source software [ open-source software ]

logiciel ouvert


open source software | open source program | open-source program [ OSS ]

logiciel libre | logiciel ouvert


open source software | OSS [Abbr.]

logiciel libre | logiciel ouvert


free-software computing | open-source computing

informatique libre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Software, systems and services where particular foci are on distributed software development and end-user services, and specific attention is paid to free / open source software.

* logiciels, systèmes et services: les priorités ont été mises sur la conception de logiciels répartis et sur les services aux usagers et une attention particulière a été apportée aux logiciels à source libre/ouverte.


Calls for a stronger emphasis on free and open-source software in the ICT sector and the digital market; views free and open-source software to be a vital tool for promoting gender equality and democratisation in the digital market and ICT sector; highlights the need for gender awareness in the open-source sector as well.

demande de mettre davantage l'accent sur les logiciels libres et ouverts dans le secteur des TIC et sur le marché numérique; considère que les logiciels ouverts constituent un outil essentiel à la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes et à la démocratisation sur le marché numérique et dans le secteur des TIC; souligne que la sensibilisation à l'égalité hommes-femmes est aussi indispensable dans le secteur des logiciels ouverts.


whereas the information society, driven by information and communication technologies (ICTs), brings with it huge opportunities for generating and distributing wealth and knowledge, as shown for example by the free and open-source software industry, which has changed the way software is produced, distributed, supported and used, allowing for richer digital inclusivity; whereas digitalisation further holds opportunities for a more flexible and diverse use of time and space moving towards more equitable models for society; whereas, at ...[+++]

considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer vers des modèles de société plus équitables; que, parallèlement, la numérisation du m ...[+++]


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) I welcome the fact that Parliament has voted to adopt two proposals in the report, the first aimed at promoting a socially inclusive, knowledge-based society by supporting free, open-source software, and the second highlighting the fact that improved research and innovation policies must contribute to new employment opportunities through sustainable development.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Je salue le fait que le Parlement ait voté pour adopter deux propositions dans ce rapport, la première visant à promouvoir une société de la connaissance qui soit favorable à l’insertion sociale en soutenant les logiciels libres ou à code source ouvert, et la deuxième soulignant le fait qu’une amélioration des politiques en matière de recherche et d’innovation doit contribuer à la création d’emplois grâce à un développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) I welcome the fact that Parliament has voted to adopt two proposals in the report, the first aimed at promoting a socially inclusive, knowledge-based society by supporting free, open-source software, and the second highlighting the fact that improved research and innovation policies must contribute to new employment opportunities through sustainable development.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Je salue le fait que le Parlement ait voté pour adopter deux propositions dans ce rapport, la première visant à promouvoir une société de la connaissance qui soit favorable à l’insertion sociale en soutenant les logiciels libres ou à code source ouvert, et la deuxième soulignant le fait qu’une amélioration des politiques en matière de recherche et d’innovation doit contribuer à la création d’emplois grâce à un développement durable.


in the case of industrial research, the results of the project are widely disseminated through technical and scientific conferences or through publication in scientific or technical journals or in open access repositories (databases where raw research data can be accessed by anyone), or through free or open source software.

en ce qui concerne la recherche industrielle, les résultats du projet sont largement diffusés par l'intermédiaire de conférences techniques et scientifiques ou de publications scientifiques ou techniques, sont stockés dans des registres généralement accessibles (bases de données dans lesquelles des données de recherche brutes peuvent être librement consultées) ou sont diffusés par des logiciels gratuits ou libres.


- Software, Grids, service-distribution architecture, security and dependability: technologies, tools and methods for developing and validating high-quality dynamic and trusted software, architectures and middleware systems that underpin knowledge-intensive services, including their provision as utilities and for high-quality distribution services and technologies, tools and methods for development and validation ; service-oriented, interoperable and scale-free infrastructures, grid-like virtualisation of resource ...[+++]

- Logiciels, grilles de calcul, architecture de distribution de services, sécurité et fiabilité: technologies, outils et méthodes pour la conception et la validation de logiciels, architectures et systèmes de couches intermédiaires de grande qualité, dynamiques et sûrs, constituant la base de services à forte intensité de connaissances, y compris leur fourniture en tant que ressources de base et pour des services de distribution et des technologies, des outils et des méthodes de conception et de validation de grande qualité ; infrast ...[+++]


- Software, Grids, service-distribution architecture, security and dependability: technologies, tools and methods for developing and validating high-quality dynamic and trusted software, architectures and middleware systems that underpin knowledge-intensive services, including their provision as utilities and for high-quality distribution services and technologies, tools and methods for development and validation; service-oriented, interoperable and scale-free infrastructures, grid-like virtualisation of resource ...[+++]

- Logiciels, grilles de calcul, architecture de distribution de services, sécurité et fiabilité: technologies, outils et méthodes pour la conception et la validation de logiciels, architectures et systèmes de couches intermédiaires de grande qualité, dynamiques et sûrs, constituant la base de services à forte intensité de connaissances, y compris leur fourniture en tant que ressources de base et pour des services de distribution et des technologies, des outils et des méthodes de conception et de validation de grande qualité; infrastr ...[+++]


Priorities have been set following extensive consultations that included input from a series of European Technology Platforms and industrial initiatives in areas such as nano-electronics, microsystems, embedded systems, mobile and wireless communications, electronic media, photonics, robotics and software, services and grids, including Free, Libre and Open Source Software (FLOSS).

Les priorités ont été fixées à la suite de larges consultations, en tenant compte notamment de l'apport d'une série de plates-formes technologiques européennes et d'initiatives industrielles dans des domaines tels que la nanoélectronique, les microsystèmes, les systèmes enfouis, les communications mobiles et sans fil, les médias électroniques, la photonique, la robotique et les logiciels, les services et les grilles de calcul («grids»), y compris les logiciels gratuits, libres et à code source disponible.


o ICT: Free and Open Source Software, including legal protection (The JRC has produced the only software ever distributed under the GPL licence. This experiment could not only be repeated but even be further extended, and in particular the legal aspects dealing with the IP rights. This would facilitate the diffusion of the work of the JRC and could provide a legal framework for other Commission’s DGs produced software.)

o TIC: logiciels libres, y compris la protection juridique (Le CCR a produit les seuls logiciels distribués sous licence GPL. Cette expérience pourrait être non seulement rééditée, mais aussi élargie, notamment les aspects juridiques liés aux droits de propriété intellectuelle. Cela faciliterait la diffusion des travaux du CCR et permettrait de fournir un cadre juridique applicable aux logiciels produits par les autres DG de la Commission.)




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'free open source software' ->

Date index: 2023-07-20
w